На грани победы-1: Завоевание
Шрифт:
— Может, да, а может, и нет. Но скажи мне — почему он до сих пор в этой системе?
Имсэтад нахмурился.
— Он все еще здесь?
— Да. Он отступил к краю системы, но не ушел. Я не жалуюсь, потому что это обеспечит мне и моим воинам сражение, а я опасался, что мы будем сидеть здесь без дела. Но я желаю знать его мотивы. Я не могу представить, чтобы он остался здесь ради одного незрелого джиидаи.
Вуту наклонился, снизив голос до шепота:
— Чего еще ты мне не сказал?
Человек прочистил горло.
— На… Я думаю, что на этой луне осталось
— Соло?
— Брат Джесина Соло, которого Цавонг Ла так желает заполучить.
— Интересно, если это правда.
— Я рад предложить вам мои корабли и команду, чтобы помочь найти его и всех остальных, кто может оставаться на Явине Четыре.
Цаак Вуту злобно уставился на жалкое существо.
— Ты уже достаточно помог нам. Что до твоих кораблей, то они — мерзость и будут уничтожены.
— Но на чем… как мы вернемся домой?
Цаак Вуту позволил себе зловещую улыбку.
— В самом деле, как, Имсэтад? — сказал он. — В самом деле, как?
— Сейчас, погодите… — начал Имсэтад, но Цаак Вуту оборвал его взглядом.
— Я хочу посмотреть на захваченного джиидаи, — сказал он человеку. — Отведешь меня, сейчас же.
— Я ничего подобного не сделаю, пока вы не…
Цаак Вуту определенным образом кивнул головой, и Имсэтад вдруг удивленно уставился на головку змеежезла, торчащую из его живота. Он вопросительно взглянул на Цаака Вуту, затем из его рта хлынула кровь, и он умер. Во Лайан, лейтенант Цаака Вуту, выдернул свой змеежезл, который он всадил человеку в спину.
Цаак Вуту жестом подозвал человека, стоявшего за спиной Имсэтада.
— Ты. Отведешь меня посмотреть на джиидаи.
— К-конечно, — заикаясь, промолвило существо. — Все, что пожелаете.
Цаак Вуту кивнул и встал. Прежде чем выйти из комнаты, он повернулся к Во Лайану:
— Присмотри за высадкой и обеспечь безопасность пространства вокруг этой луны. Я хочу, чтобы в следующем цикле на земле уже был дамютек. Я не дам формовщикам ни единого повода для жалоб.
Во Лайан ударил кулаком по противоположному плечу.
— Белек тиу, — сказал он. — Будет сделано, командир.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ОПОЗОРЕННЫЕ И ФОРМОВЩИКИ
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Борск Фей'лиа, государственный руководитель Новой Республики, изобразил на своем лице виноватое выражение, которое показалось Люку настолько же фальшивым, насколько хорошо отрепетированным. Слова были под стать выражению.
— Мне очень жаль, — заявил Фей'лиа, глядя в упор своими немигающими фиолетовыми глазами. — Я ничем не могу вам помочь, мастер Скайуокер.
Люк поборол желание закричать. Сконцентрировавшись, он вернул себе спокойствие, к которому так часто призывал своих студентов.
— Я прошу вас все обдумать, руководитель Фей'лиа. На карту поставлены человеческие жизни.
Боль от утраты мастера Икрита была еще свежей.
Ботан кивнул:
— Для меня это очень печально, мастер Скайуокер. Однако в то время как вы заботитесь
— Они уже сами нарушили мир, — ответил Люк, все еще пытаясь сохранять спокойный тон. — Они обещали больше не занимать наши миры, если им выдадут джедаев, а именно этого, кажется, жаждет вся галактика. И вот теперь они заняли Явин Четыре.
— Конечно, ни я, ни сенат не одобряем и эту зачистку от джедаев, о которой вы утверждаете.
— Утверждаю? — Люк вложил в одно слово все недоверие, которое он испытывал к заявлению Фей'лиа.
— Что до Явина Четыре, — ровным голосом продолжал руководитель, — то он не является одним из «наших миров», если вы, используя местоимение множественного числа, имеете в виду Новую Республику. Явин Четыре — это ваш частный проект, мастер Скайуокер. Вы, джедаи, ясно дали понять, что не связываете себя законами и постановлениями сената. Вы вступали в несанкционированные сражения и провоцировали ненужные споры. И после того, как вы с презрением отвергли наши пожелания, вам вдруг захотелось нашей помощи? Не кажется ли вам, что это лицемерие?
— Руководитель, давайте на время отложим в сторону то, что вы смешиваете действия нескольких джедаев с нашим Орденом в целом. Сейчас речь идет о детях. Они ничего не сделали, и они не должны страдать за чужие ошибки.
— Но вы просите меня подвергнуть опасности жизни миллионов, а может, и миллиардов, из-за этих самых ошибок. Ваших ошибок. Спросите сами себя.
— Это самое… — взорвалась Джайна Соло. Люк был удивлен, что она молчала так долго.
— Тихо, Джайна, — сказал он.
— Но он же выкручивается…
— Дитя, в тебе весь огонь твоей матери и ни капли ее здравомыслия, — произнес Фей'лиа. — Слушайся своего учителя.
— Нет нужды оскорблять мою племянницу, — сказал Люк. — Один из пропавших — ее брат.
— Не Энакин ли это Соло, который подделал разрешение на вылет с целью тайно покинуть Корускант?
— Энакин малость… слишком энергичен.
— Он не подчинился вашей власти?
— Да, руководитель Фей'лиа, не подчинился, но он считал, что студентам в праксеуме грозит опасность. И он был прав, как оказалось.
— Однако это еще один пример того, о чем я говорю. Юный Соло улетел вопреки приказу, нарушив по ходу несколько законов, и без чьего-либо разрешения. В этом поступке, насколько я могу судить, выразилась сущность того, во что превратились джедаи.
— Но сейчас я пришел к вам, руководитель Фей'лиа.
— Да. Сейчас, когда вам самому уже не справиться с проблемой. И я заметил, что вы пришли сюда не сразу. По меньшей мере вы пошли сначала к генералу Антиллесу — и, я подозреваю, к другим. И все они направили вас сюда.