На грани
Шрифт:
– А ты знаешь, что я делаю с плохими девочками?
– мужчине нравилось, что они, наконец, одни, что рассказали родным и дорогим людям, что, наконец, окончательно можно отбросить все предрассудки и быть счастливыми.
– Нет, но я надеюсь, ты будешь добр ко мне?!
– Клэр проскользнула рукой под майку мужчины, - я не хочу быть наказанной.
– Тогда тебе нужно быть хорошей девочкой и не шалить, - Фрэд гладил девушку по спине, спускаясь медленно к ягодицам.
– Не могу этого обещать, - замотала
– Тогда и я не могу ничего обещать, - Фрэд подхватил Клэр под ягодицы и встал с дивана, идя наверх чуть ли не бегом.
Девушка даже не успела вскрикнуть от таких резких движений. Она всегда хотела именно этого, чтобы не было сюсюканья, чтобы с ней был настоящий мужчина, с которым интересно днём и не грустно ночью. Который всегда дает женщине то, чего она по-настоящему достойна.
Клэр любила Фрэда и готова была отдавать всю себя, она верила, что он её полюбит, ведь не знала, что мужчина уже любит её.
Глава 33
– Ну вот, мы и в Сиэтле, - Эмма выкатила Реджину на кресле из здания аэропорта и вдохнула воздух чужого ей города. Блондинка осматривалась по сторонам.
– Вон там была стоянка такси, - Реджина показала в правую сторону, - тут ехать минут десять без пробок.
– Тебе лучше знать, - Эмма пошла в сторону, куда и показала любимая, -сразу в больницу или ты хочешь куда-нибудь?!
– В больницу, - твердо ответила Реджина, - нас уже ждут.
– Хорошо. Тогда погуляем по городу после, - Эмма нагнулась и чмокнула брюнетку в макушку.
– Обязательно, - Миллс осматривалась, хоть и понимала, что за пятнадцать лет ничего колоссально не изменилось.
Они, и правда, доехали до больницы быстро. Пробок не было, а таксист оказался лихим малым. И вот девушки стоят на пороге больницы, которая обещала вернуть Реджине её ноги.
– Как зовут врача?
– спросила Реджина, когда они уже въезжали в здание больницы.
– Доктор Шепард, - ответила Эмма.
– Ну, тогда вперед, пусть доктор Шепард поставит меня на ноги.
В регистратуре знали о приезде Реджины и сразу направили её в палату. Консультация была назначена через час, так как хирург был на операции.
Миллс положили в отдельную палату со всеми удобствами и уже даже успели взять несколько анализов.
– Слушай, а здесь классные палаты, не то что в нашей больнице. И кресло удобное, хоть спи в нём, - засмеялась Эмма, раскладывая вещи Реджины на тумбочку и в шкаф, чтобы ей было удобно.
– Главное, чтобы тебе было удобно. Наверное, сначала нужно было устроить тебя в гостиницу, а потом уже ехать сюда, - подумала Реджина.
– Ночью устроюсь. А может, завтра, ничего страшного, - отмахнулась блондинка.
– Эми, не нужно здесь ночевать опять, а то ты себе спину испортишь, -Миллс заботилась об Эмме.
– Да ладно, - засмеялась Свон, - потом гимнастику сделаю, и всё будет нормально. А лучше после выписки ты мне массаж забубенишь.
– Давай вот без этого, я и так забубеню, но не нужно этих ненужных ночевок, - смеясь, сказала Миллс.
– Это с чего это ненужных?
– возмутилась Эмма, - я, может, хочу как можно больше с тобой быть, целовать тебя, поддерживать, а ты говоришь ненужных?!
– Потому что я начинаю переживать за тебя, - Реджина взяла Эмму за руку, - я люблю тебя.
– Вы прощаетесь или это просто нежное признание в любви?!
– спросил вошедший мужчина, - я доктор Дерек Шепард, а вы Реджина Миллс?!
За спиной мужчины стояли ещё несколько врачей.
– И Эмма Свон, - представила себя блондинка и улыбнулась обаятельному нейрохирургу, - приятно с вами познакомиться, доктор Шепард.
– И мне, - хирург пожал руку сначала Эмме, а потом и Реджине, - ну что, Реджина, обсудим вашу операцию, - он включил монитор, на котором высветились снимки Миллс.
Брюнетка опять взяла Эмму за руку, чтобы спокойно выслушать врача.
– Ваш позвоночник поврежден вот в этом месте, - Шепард показывал поврежденную область, - а значит, поврежден костный мозг. Вот я соединю разрыв и постараюсь вернуть вам полную чувствительность в ногах и их подвижность. Но чтобы я мог подобраться к месту повреждения, нашему ортопеду доктору Торрес придется убрать вам несколько позвонков, а потом вернуть их обратно.
– То есть вы хотите убрать позвонки?
– не понимала Эмма, хоть и пыталась слушать врача очень внимательно.
– Это вам объяснит доктор Торрес, - Шепард мог рассказать только о своей части операции, - операция будет завтра после обеда.
– Уже так скоро. Это замечательно, - Эмма улыбалась, - доктор Шепард, скажите, а каковы риски? И каковы шансы на полное выздоровление?
– Мисс Свон, мисс Миллс, - Шепард всегда пытался дать надежду своим пациентам, - риски велики, как и при любой операции на мозге, хоть на головном, хоть на костном. Если операция пройдет неудачно, возможны полный паралич, инсульт и смерть.
На этом моменте Реджина очень сильно сжала руку Эммы.
– Мисс Миллс, с тем повреждением, что у вас, люди умирают до попадания в больницу. А если их и успевают довезти, то паралич охватывает более обширную область. По вашей карте я мог узнать, что вы способны к мочеиспусканию, у вас сохранилась чувствительность половых органов, и у вас есть шанс встать на ноги.
– Потому что она очень сильная, - Свон тоже слушала врача, и хоть он и улыбался, была напряжена от его слов, - доктор Шепард, мы вам доверяем и очень надеемся на вас.