На несколько демонов больше
Шрифт:
Кто-то до меня дотронулся — я заорала, но услышала лишь горловой стон. Проклятие проникало в самую мою суть, сплавляясь в одно со мной. Ему уже не было пути наружу, и оно вливалось во все грани моей памяти и мысли, оно становилось мною. Смерть заливала меня изнутри. И сквозь все это меня жгла копоть дисбаланса, угрожая остановить сердце.
—Я беру его, — выдохнула я, и боль схлынула. — Беру, — повторила я, сжимаясь в комок. Оно стало моим, стало мною — ничего не осталось у меня, кроме этого проклятия. Пугаюшая жажда бегства наполняла меня, она
Зачем я сопротивляюсь?— пришла вдруг мысль сквозь пытку горящей в крови демонской сажи, и с этим последним горьким ощущением я дала воле умереть.
Страх исчез, прозвенев последней мыслью, боль в сердце ушла в мгновение ока в удивлении, что мне было не все равно, и вихрь страдания разума испарился от внезапного осознания, что все изменилось.
Глаза открылись, все мое существо наполнилось покоем, будто я родилась заново. Ни гнева, ни сердечной боли, ни скорби. Дыхание входило в легкие плавно и неспешно, я в паузе времени смотрела на мир, щека лежала на холодной плитке, и мне стало интересно, что случилось. Все тело ныло, будто я одержала победу в драке, но рядом со мной не было растерзанного трупа.
И тут я увидела рядом с собой свою тюрьму, сбитую с того места, где я ее поместила за ловушкой демонской магии. Ах, вот что.
Прищурившись, я потянулась за этой штукой. Никогда больше не буду я в ней.
—Celero inanio! — прорычала я, и мне было все равно, что это демонское проклятие, и неинтересно, откуда я его знаю. Кость распалась вдребезги от моего прикосновения, перегретая настолько, что разлетелась на мелкие хлопья. Я отдернула руки и села — боль удивила меня, но не помешала удовлетворению. Никогда больше я не буду в этой тюрьме, и я обрадовалась нахлынувшему дисбалансу за нарушение законов физики,а он покрыл меня теплым слоем, защитным слоем. Так, теперь дальше...
Надо мною — плоская гладкость дерева, выше — перекрестье металла, штукатурки, ковра и пространства. Я в здании — но я не обязана в нем оставаться.
Кто-то на меня смотрел. Вообще-то народу много, но лишь один смотрел на меня, как хищник на дичь. Я оглядела безмолвные вопрошающие лица, пока не увидела эти зеленые глаза эльфа, обрамленные черными волосами. Квен, дала я ему имя, и тут увидела за ним открытую дверь.
—Осторожно! — крикнул кто-то.
Я прыгнула туда, запуталась в платье. Кто-то навалился на меня сверху — прижать к полу. Я молча отбивалась, размахивая кулаками. Мужской голос кричал мне, чтобы не шевелилась. Едва слышный треск крылышек пикси полоснул ножом по душе, и я почувствовала, как остаток меня прежней, Рэйчел Морган, уходит прочь, прячется от сердечной боли.
Болезненный стон—это мой кулак попал в чувствительное место, и с приятным чувством облегчения я рванулась к двери. Кто-то схватил меня за руки и я вскрикнула, когда их завернули мне за спину.
Я стала вырываться, рыча, потом затихла и улыбнулась понимающей улыбкой. Я же могу драться не телом, а разумом.
— Свяжите ее кто-нибудь! — заверещал какой-то пикси сверху. — Она черпает из линии!
— Рэйчел, прекрати! — крикнула женщина, и я резко повернулась на знакомый голос.
—Айви? — пролепетала я, дыхание пересеклось, когда я увидела, ч то она сидит у стены, прижимая руку к шее, бледная от потери крови. Здравый смысл пытался достучаться до моих мозгов, но пьянящее чувство силы оттолкнуло его. Между мной и дверью стояли люди, а женщины на полу было мало, чтобы победить требования проклятия.
Я задрожала, извернулась, чтобы сесть прямо, и из моих губ полилась латинская речь — из моего прошлого, или будущего, отовсюду.
—Прости, Рэйчел, — сказал мрачный голос у меня за спиной, — но противо-лей-линейных наручников у нас нет.
Я обернулась в дикой потребности кого-нибудь ударить — и на меня обрушился кулак. Звезды взорвались перед глазами и погасли, оставив лишь черноту сладостного забытья.
Но когда дыхание покидало меня тихим вздохом, я могла поклясться, что теплые капли у меня на лице были слезами, что дрожащие руки, обнявшие меня на жестоком холоде кафеля, пахли соблазнительным ароматом вампира. И кто-то... кто-то пел о крови и маргаритках.
Глава тридцать шестая
Я двигалась! Было тепло, и я была завернута в одеяло, вонявшее сигаретами. Что-то сковывало мое саднящее запястье, и так как во мне не было ни эрга безвременья, похоже было, что липучки всетаки нашли. Может, те, что лежали у меня в сумке. Гул большого двигателя убаюкивал, но от резкого движения мне стало нехорошо.
— Она очнулась, — сказал Дженкс, и тревога в его голосе была неимоверной.
— Откуда ты знаешь? — донесся спереди голос Айви, и я приоткрыла глаза. Я лежала на заднем сиденье джипа ФВБ, завернутая в фэвэбэшное одеяло.
—Аура у нее стала ярче, — буркнул Дженкс, — Очнулась.
Я задышала быстрее. Туман уходил, но смятение только росло. Каждую мысль я продумывала дважды, будто пропуская через переводчика. Волна страха окатила меня, когда я поняла, что дело в проклятии. Оно не просто во мне, оно стало моей составной частью. Эта чертова штука оказалась живая?
— Рейчел... — сказала Айви, и я вздрогнула. Боль пронзила меня вместе с приступом необъяснимого страха. Я могла двигаться — и не могла, крепко спеленатая.
— Куда... куда мы едем? — выговорила я и открыла глаза, чуть не свалившись с сиденья на повороте. Айви сидела на переднем сиденье, а Эдден вел машину — шея его покраснела, движения стали быстрыми.
—В церковь, — ответила Айви.
Нас разделял пластиковый барьер.
—Зачем?
Надо отсюда выбраться. Все будет куда лучше, если я смогу бежать — я просто это знала.
Глаза у Айви были черными от страха.
—Потому что испуганный вампир всегда стремится домой.
Проклятие во мне набирало силу, я стала извиваться.