Чтение онлайн

на главную

Жанры

На орлиных крыльях
Шрифт:

Это было настолько смехотворно, что Салливан вышел из себя.

– Пусть ваш Бжезинский катится к е… матери, – выпалил посол.

– Ваши слова мало способствуют делу, – заметил Ньюсом.

– Вы что, хотите, чтобы я перевел их на польский? – съязвил Салливан и бросил трубку.

* * *

С крыши «Бухареста» члены группы, участвовавшей в переговорах с иранцами, видели, что пожары перекинулись в жилые кварталы города. Звуки выстрелов раздавались теперь где-то недалеко от их «наблюдательного пункта».

Джон Хауэлл и Аболхасан вернулись

с очередной встречи с Дэдгаром. Гэйден спросил Хауэлла:

– Ну, что сказал этот мерзавец?

– Он не отпускает их.

– Сволочь.

Через несколько минут они услышали что-то похожее на свист пуль. Не успели они прийти в себя, как повторилось то же самое. С крыши пришлось уйти.

Сотрудники ЭДС спустились вниз и разошлись по своим кабинетам. Оттуда они стали наблюдать за происходящим. Из окон им было видно, что ближайшая улица заполняется молодыми людьми и подростками. Они шли с оружием в руках. По-видимому, толпа разграбила ближайший оружейный склад. Теперь членам группы угрожала опасность. Пришлось оставить «Бухарест» и перебраться в гостиницу «Хьятт», расположенную еще дальше от центра города.

Они выскочили на улицу, быстро сели в машины и на полной скорости помчались по Шахиншахской автостраде. Улицы были запружены народом, и в городе царила праздничная атмосфера. Движение толпы напоминало карнавальное шествие. Люди высовывались из окон и кричали: «Аллах акбар!» (Слава Аллаху!). Все машины направлялись в центр столицы, где шли решающие бои. Три раза Тэйлор проезжал сквозь дорожные заграждения, но никто не обратил на него внимания. Все веселились и танцевали.

Члены группы доехали до гостиницы и собрались в общей комнате номера, который ранее занимал Перо. Номер находился на двенадцатом этаже и был расположен в конце коридора. В этом угловом номере жил теперь Гэйден. К группе присоединились жена Рича Гэллэгера Кэти и ее белый пудель Баффи.

Гэйден перенес в свой номер все запасы спиртного, оставленные эвакуированными сотрудниками ЭДС и теперь у него был лучший бар в Тегеране. Однако пить никому не хотелось.

– Что нам дальше делать? – обратился Гэйден к присутствующим.

Никто не мог предложить ничего путного.

Гэйден позвонил в Даллас, где сейчас было шесть часов утра. Он связался с Томом Уолтером и рассказал ему о пожарах, боях и мальчишках, шатающихся по улицам города с автоматическими винтовками.

– Вот все, что я хотел сообщить, – закончил Гэйден.

По-алабамски растягивая слова, Уолтер спросил:

– Ну а в остальном все спокойно, да?

Они обсудили, что делать, если вдруг нарушится связь. Гэйден сказал, что тогда постарается давать сообщения по каналам связи американских военных. Кэти Гэллэгер работала в армии, и он полагал, что она справится с этим.

Кин Тэйлор удалился в спальню и прилег. Он вспомнил о своей жене Мэри. Сейчас она гостила у его родителей в Питтсбурге. И отцу, и матери Тэйлора было уже за восемьдесят, и они часто болели. Недавно звонила Мэри и сказала, что его мать срочно отвезли в больницу из-за сердечного приступа. Мэри хотела, чтобы Кин вернулся домой. Он переговорил с отцом, который ответил ему неопределенно: «Сам решай, что тебе делать». Отец, конечно, прав. Тэйлор понимал, что должен остаться здесь, но это было тяжело для него и Мэри.

Он слегка задремал на кровати Гэйдена. Раздался телефонный звонок. Он протянул руку к стоящему рядом с кроватью столику и взял трубку.

– Слушаю, – сказал он, еще не совсем проснувшись.

Кто-то, задыхаясь, спросил с иранским акцентом:

– Пол и Билл у вас?

– Что? – изумился Тэйлор. – Это ты, Рашид?

– Пол и Билл у вас? – повторил свой вопрос Рашид.

– Нет. А почему ты спрашиваешь?

– Ладно. Я сейчас приду. Сейчас приду.

Рашид повесил трубку.

Тэйлор вскочил с кровати и вернулся в общую комнату.

– Только что звонил Рашид, – сообщил он всем остальным. – Он спросил меня, у нас ли Пол и Билл.

– Что он имел в виду? – встрепенулся Гэйден. – Откуда он звонил?

– Больше я от него ничего не добился. Он был очень возбужден. Ты же знаешь, как плохо он говорит по-английски, когда волнуется.

– Он больше ничего не сказал!

– Он сказал, что сейчас придет, и повесил трубку.

– Вот черт. – Гэйден повернулся к Хауэллу. – Дай-ка мне трубку.

В это время Хауэлл сидел молча, приложив трубку к уху. Они заняли линию, чтобы в любой момент можно было посоветоваться с Далласом. На другом конце провода телефонистка ЭДС тоже слушала, ожидая, что кто-то заговорит. Гэйден сказал:

– Дайте, пожалуйста, еще раз Тома Уолтера.

Пока Гэйден рассказывал Уолтеру о звонке Рашида, Тэйлор пытался понять, почему Рашид спрашивал о Поле и Билле. С чего он взял, что они должны быть здесь? Ведь они же оставались в тюрьме.

Через несколько минут в комнату вбежал запыхавшийся Рашид. Он был грязен, пропах порохом, и из карманов у него вываливались обоймы с патронами. Он заговорил так быстро, что никто не понял ни слова. Тэйлор пытался его успокоить. Наконец Рашид сказал:

– Мы взяли тюрьму. Пол и Билл ушли.

* * *

Пол и Билл стояли у тюремной стены и смотрели вокруг.

Толпа на улице напомнила им праздничные шествия в Нью-Йорке. Все жители домов, расположенных напротив тюрьмы, высунулись в окна. Одобрительными возгласами и аплодисментами приветствовали они узников, выходящих на свободу. На углу лоточник торговал фруктами. Где-то недалеко завязалась перестрелка, но стреляющих не было видно. Вдруг, словно напоминая Полу и Биллу, что они все еще в опасности, мимо них пронеслась легковая машина до отказа набитая революционерами, выставившими изо всех окон свои винтовки.

– Давай-ка сматываться отсюда, – предложил Пол.

– Куда идти? В американское или французское посольство?

– В «Хьятт».

Пол зашагал в северном направлении. Билл следовал за ним на небольшом расстоянии. Он поднял воротник и наклонил голову, чтобы спрятать свое бледное лицо. Они подошли к перекрестку. Кругом не было ни души. Оба стали переходить улицу, внезапно раздался выстрел.

Они пригнулись и побежали обратно.

Да, им придется трудно.

– Как ты там? – спросил Пол.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну