На перепутье двух миров
Шрифт:
Нужная единица информации была "высвистана" в считанные секунды из единственного в мире источника, где она на момент получения имелась в наличии, сохранившейся, надо полагать, чисто случайно среди прочих стародавних бумаг в доме сына давно умершего парижского аптекаря.
Житейские обстоятельства сложились так, что Эдгару Кейси пришлось вновь вернуться к ремеслу фотографа. Накопив денег, он открыл собственное фотоателье. В семье Кейси появились дети. Средства на содержание
По ряду причин владельцу ателье пришлось вскоре влезть в немалые долги, а потом, естественно, возвращать их. Эдгар целиком ушел в работу.
Приходилось, досадуя, то и дело отвлекаться от нее. Просьбы провести очередное гипнотическое "чтение" поступали к фотографу со всех сторон.
Заболела, например, некая Керри, жена доктора Томаса Хауза.
– Все здешние врачи считают, что у меня опухоль брюшной полости, – сообщила она Эдгару, пригласив его к себе домой. – Мой муж, тоже врач, согласен с их диагнозом. Мне предлагают сделать операцию, удалить опухоль. А я боюсь ложиться на операционный стол. Вдруг диагноз неверен и меня будут потрошить зря?.. Только вы, Эдгар, можете определить, насколько справедлив поставленный диагноз. Пожалуйста, помогите. Устройте для меня "чтение".
К этому моменту Эдгар Кейси уже знал, что в ходе "чтений" его подсознание занимается самогипнозом. Эдгар разъяснил доктору Хаузу, мужу Керри, какие внушения тот должен сделать, дабы усыпить его, а затем в нужный момент разбудить. Хауз четко выполнил полученные инструкции. Эдгар уснул. Через десять минут он проснулся, разбуженный Хаузом. Как всегда, он ничего не помнил из того, что происходило с ним в промежутке между "уснул" и "проснулся".
Доктор Хауз, удивленно приподняв брови, изрек:
– Находясь в гипнотическом трансе, вы поставили совершенно иной диагноз, резко отличный от диагноза, который ставили Керри мы, врачи. Вы заявили: никакой опухоли в брюшной полости у Керри нет и никогда не было.
Хауз перевел дух, потом недоверчиво хмыкнул.
– Вы сказали, – проронил с ироничной усмешкой он, – что моя жена беременна. А сильные боли в животе – элементарное сжатие кишки вследствие беременности. И предложили ставить ей масляные клизмы для снятия болей.
– Вас чем-то удивляет диагноз? – полюбопытствовал Эдгар Кейси.
– Молодой человек, моя жена не может быть беременной, – напыщенным тоном возвестил доктор Хауз. – В свое время она тяжело болела и сейчас, знаю определенно, не может иметь детей.
А Керри, косо глянув на своего супруга, сказала:
– Если Эдгар говорит, что я беременна и что у меня ущемление кишки, – значит, так оно и есть.
По настоянию женщины врачи стали лечить ее по предписанию, данному ясновидцем. Кроме того, попутно были проведены дополнительные гинекологические исследования.
Через несколько дней доктор Хауз при новой встрече с Эдгаром Кейси благодарно, с жаром пожал ему руку.
– Как ни удивительно, но вы оказались правы! – вскричал он. – Керри действительно беременна. И у нее, вы и тут правы, – самое банальное сжатие кишки, нередко встречающееся при беременности.
Хауз помолчал мгновение, затем с изумлением в голосе произнес:
– Однако до меня не доходит, как она умудрилась забеременеть! По существу, этого не должно было произойти. Керри давно потеряла способность к деторождению… Ничего не понимаю. Теряюсь в догадках.
У Керри родился сын – к сожалению, раньше срока. Он появился на свет семимесячным. В крохотном болезненном тельце едва-едва теплилась жизнь, оно периодически конвульсивно дергалось. Никто из домочадцев не верил, что младенец выживет. Никто, за исключением его матери.
Керри не желала мириться с мыслью о смерти малыша. У нее родился сын – первый и, может быть, последний ребенок в ее жизни! Она не позволит ему умереть!
В дом семьи Хауз в Хопкинсвилле был срочно вновь приглашен из Боулинг-Грина Эдгар Кейси. Атам его поджидали помимо домочадцев врачи, собравшиеся на консилиум.
Кейси впал в гипнотический транс. Когда он проснулся, то услышал: один из докторов, присутствовавших на сеансе, возмущенно тычет в очнувшегося ясновидца пальцем и сердитым тоном говорит:
– Этот человек сошел с ума! Он предлагает влить в рот младенцу смертельный для него яд. Доза белладонны, которую этот псих назначил, убьет ребенка в считанные секунды.
Керри в ответ прищурилась.
– По-моему, вы – один из тех лекарей, которые предлагали в свое время потрошить меня? – сухо осведомилась она. – Да, узнаю вас. Вы один из них. Какое счастье, что я не послушалась вас, не легла на операционный стол под нож, а обратилась за консультацией к Эдгару! Теперь умирает мой ребенок. И все вы, надутые индюки, ничем не можете помочь ему. Однако запрещаете при этом делать то, что предлагает Эдгар.
Доктора, собравшиеся на консилиум, были смущены и не возражали.
А она продолжала:
– Вы сами слышали, Эдгар назначил моему сыну яд, но упомянул и о противоядии, которое тоже прописал ребенку.
– Более чем странное противоядие, – перебил ее один из врачей. – Примочка из молодых побегов персикового дерева. Слыханное ли дело, чтобы такая дурацкая примочка смогла действовать как противоядие от белладонны?
– Приготовьте яд, – отрезала Керри. – И противоядие. Врачи в нерешительности топтались на месте, не зная, что делать.
– Я сам приготовлю лекарства, – предложил неожиданно для всех присутствующих Эдгар Кейси.
Он вышел из дома во двор, сорвал самые нежные и тонкие побеги на персиковом дереве. Вернувшись в дом, приготовил в кастрюле настой из них. Смочил в настое полотенце.
При гробовом молчании врачей Кейси влил в рот младенца дозу белладонны, заведомо смертельную для малыша. А потом обмотал его голое тельце мокрым полотенцем.
И случилось чудо. Тельце новорожденного перестало судорожно подергиваться. На бледном личике появился вскоре слабый румянец, и малыш сладко засопел. Он уснул.