На поводу у сердца
Шрифт:
Я начинаю спускаться со смотровой площадки вниз, стараясь не думать о предстоящих сексуальных кошмарах, как внезапный сигнал айфона в сумке меня останавливает. Достаю смартфон, заранее напрягаясь в ожидании увидеть очередное напутствие от Харта, но меня тут же отпускает, когда понимаю, что это не он.
О.: «Привет, малышка, как ты?»
Стоит только прочитать имя адресата, как сердце вмиг начинает заходиться неистовым боем, с каждым стуком всё сильнее выделяя из всего меланхолического клубка ощущений смертельную тоску
Н.: «Всё хорошо, как ты? Когда вернешься?»
О.: «Уже завтра. Соскучилась?»
Н.: «Очень».
Хочу отправить один из самых честных ответов за прошедшую неделю, но в последний момент передумываю и исправляю.
Н.: «Мечтай. Несколько дней мне никто не выносил мозги своими нравоучениями. Не это ли счастье?»
О.: «Договоришься, Джеймс. Узнаю, что опять что-то натворила, вынесу тебе не только мозги».
Этого не случится, Остин, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ты никогда ни о чём не узнал.
О.: «Может, сразу хочешь во всём сознаться?»
Эти слова точно пули попадают прямо в цель, простреливая во мне сквозные дыры, в которые ловко заползает нехорошее предчувствие, которому я решаю не поддаваться раньше времени и отвечаю: «Опять подозреваешь меня в чём-то?»
О.: «А стоит?»
Н.: «Если ты всё ещё не веришь в мою историю про пиджак Марка, то тебе лучше спросить у него».
Уверенно набираю текст, заранее оповестив мудилу, что именно ему следует сказать Остину для подтверждения моей очередной лживой истории.
О.: «Уже спросил».
Сердце пропускает удар.
Н.: «И?»
А сейчас и вовсе останавливается на всё время, пока я в тягостном томлении ожидаю ответа.
Ну же… Марк, не добавляй мне ещё одного повода желать убить тебя собственными руками.
О.: «Он сказал, что ты не соврала».
Я с облегчением выдыхаю, устало прислоняясь бёдрами к перилле.
О.: «А ещё… что вы с ним подружились».
Ну конечно… Эндрюз бы не был собой, если бы не ляпнул лишнее.
Н.: «Пришлось закидаться успокоительным и пойти на это ради Эми».
Отсылаю сообщение и в желании свернуть эту тему моментально строчу следующее: «Ты мне так и не сказал, куда именно уехал…»
О.: «Всё расскажу, когда приеду. Поделись лучше, где находишься сейчас ты?»
Не совсем понимаю, зачем ему нужна эта информация, но тем не менее отвечаю: «На набережной. В том месте, где мы с тобой любили часами сидеть и любоваться закатом».
О.: «Ты имеешь в виду, где я любил сидеть, а ты – без остановки танцевать перед моим носом?»
Не сразу замечаю, как уголки моих губ приподнимаются в слабом подобии улыбки.
Н.: «Именно».
О.: «И что, уже станцевала сегодня?»
Н.: «Конечно. Целое представление людям устроила».
О.: «Маленькая врунишка»
Да уж… Это мягко сказано, Остин, скорее я огромный кусок пропитанного ложью дерьма.
О.: «Но ты можешь без труда превратить свои слова в реальность».
Н.: «Что ты имеешь в виду?»
О.: «Станцуй».
Н.: «Ещё чего?!»
О.: «Станцуй».
Н.: «Даже не подумаю».
О.: «Не думай, а просто станцуй».
Н.: «Но я здесь одна».
О.: «Это проблема?»
Н.: «Как минимум странность».
О.: «В таком случае как прекрасно, что ты на всю голову повернутая ;)))»
Я начинаю улыбаться чуть шире, понимая, что Остин прав: я, безусловно, со странностями, но тем не менее никогда не додумывалась танцевать в гордом одиночестве посреди улицы. Я осматриваюсь по сторонам, отмечая, что на набережной с приходом темноты быстро стало немноголюдно, но я все равно продолжаю считать это нелепой затеей и неуверенно мешкаю.
О.: «Давай же, малышка, смелее», – подначивает он, будто чувствует мои колебания даже на расстоянии.