На пределе: Серия 4 "Родители"
Шрифт:
– Сладкие цветочные ароматы. Оставляющие после себя сильные шлейфы.
– Духи для гордых и самоуверенных дам?
– Если хотите уложить её в постель, достаточно мило улыбнуться и помахать кошельком…
– Занимая должность руководителя отделом финансов и бросаться на кошельки?
– А кто гарантирует, что занимаемая должность постоянна? Жить красиво не запретишь, когда хочется, доктор Лайтман.
– Значит, у меня есть шанс выиграть этот спор?
– Если Вы так легко готовы отдать свой
– Какие у Вас отношения с Чартером Флауером?
– Это проверка на достоверность? – Уилсон отнёсся к повторному вопросу с раздражительной волнительностью. Нужный экспертам эффект был пойман.
– Вы не можете дать ответ?
– Чартер необычный человек с обычными потребностями. Страдает хронической нехваткой денег и что самое привлекательное в его натуре, он никогда не жалуется на это. Его заработок не намного больше, чем мой или Бёртона, но все его деньги уходят на содержание семьи и лечение ребёнка.
– Значит, деньги ему нужны и мотив у него имеется?
– Деньги нужны всем. – Уилсон пожал плечами, - Кому, чтобы кормить собаку, а кому-то, чтобы проигрывать в казино.
– Вы создаёте впечатление циника с утраченной верой в людей.
– Я вообще не люблю создавать впечатлений…- мужчина хрипло рассмеялся. – Качественно выполняю свою работу в этой компании. Нет жалоб, нет претензий ко мне лично.
– Чистый доход?
– Чистый доход не актуален, доктор Лайтман. Уверен, что даже Вы получаете сверх того, что просите за услуги.
– Я люблю процент с приятной внешностью! – он развёл руками, поднимаясь с места. Локер хмуро изучающий Хантера, прочистил горло:
– Откуда у Вас шрам, мистер Уилсон?
– Не думаю, что это имеет отношение к Вашему расследованию, но исключительно для того, чтобы утолить Ваш интерес, мистер Локер… - Хантер провёл пальцами вдоль тонкого шрама на лице, а затем ухмыльнулся, - Я люблю получать от жизни всё. Если это мотоцикл – только самый быстрый мотоцикл. Самая большая скорость.
– Авария?
– Увлёкся ощущениями… – задумчиво протянул в ответ мужчина и встал.- Простите, но мне нужно возвращаться к работе.
– До встречи, мистер Уилсон.
– Хорошо.
***
Джиллиан стояла на пороге кабинета, прислонившись к дверному косяку. Её внимание было приковано к маленькому мальчику, спящему на диване внутри помещения. Торрес остановилась рядом с женщиной и тихо сказала:
– Странный он…
– Просто особенный.
– Джилл улыбнулась, не отводя от рёбёнка взгляд.
– Он всё время говорит противоречивые вещи. Путается в том, что сказал, а потом делает вид, что так и должно быть.
– Он ребёнок. Дай ему время привыкнуть к тебе, к новым правилам. Никто не знает, как он жил раньше. Кто занимался его воспитанием.
–
– Блейк не простой ребёнок… - Фостер перевела взгляд на Торрес.
– Нельзя лишать его шанса, вернуться домой. Раз уж ты не отвезла его в участок в своё время.
– Но сейчас я хорошо понимаю, что мы ничего не знаем. Не знаем был ли у него дом!?
– Бен делает всё, что может, чтобы решить этот вопрос как можно быстрей! – психолог пожала плечами, - Если родители есть, они найдутся рано или поздно. В понедельник приедет врач, который сможет осмотреть Блейка, если он всё ещё будет у нас.
– Рейнольдс не сможет слишком долго молчать о нём.
– Как Блейк ведёт себя, когда вы приезжаете домой?
– Никак. Ничего не делает… – она качнула головой, а затем скрестила руки на груди.
– Просто сидит у окна, потом ужинает, ложиться спать, а утром без умолку тараторит о тебе. Джиллиан, он начинает к тебе привязываться.
– Ему просто нужна поддержка, – неуверенно ответила женщина, стараясь скрыть проступивший страх, который тут же сменился тревожностью.
– Может быть…
***
Брианна вошла в конференц-зал, с улыбкой отметив, что Лайтман по-прежнему его не покидал:
– Ваш любопытный напарник опрашивает людей? – её голос отвлёк его от изучения документов.
– Локер мой подчинённый. – Кэл отложил бумаги на край стола, оценив внешний вид стоящей перед ним женщины, – Впечатляет!
– Спасибо. Удалось что-нибудь выяснить?
– Многое… - его губы насмешливо искривились. – И о Вас в том числе.
– Моим подчинённым слишком сложно смириться с мыслью, что мы не всегда получаем то, что хотим.
– А чего хотите Вы? – бесцветно поинтересовался он, вновь погружаясь в чтение документов.
– Того же, что и все женщины. И… может быть, перейдём от формальностей к простому обращению? – присаживаясь на край стола так, чтобы мужчина мог оценить красоту её обнажённых ног, выглядывающих из-под юбки.
– На работе, я предпочитаю думать о работе, а не о паре стройных ног!
– он пожал плечами, но всё же удостоил её зрительного внимания.
– Мы могли бы встретиться после работы? – Кейн широко улыбнулась, коснувшись подбородка эксперта. Кэл откинулся на спинку стула, увеличивая расстояние между ними. Женщина наиграно закатила глаза, вставая со стола. – Я слышала о споре.
– Знаю!
– он наиграно закатил глаза, - Бёртон Гиллерт слишком влюблён, чтобы скрыть такую несправедливость от объекта, которым восхищается.
– Бёртон хороший парень, Кэл. Но у него совсем иные интересы.
– И не слишком хороший доход, чтобы содержать такую красоту.
– Активно жестикулируя перед её лицом рукой, Лайтман усмехнулся.