На высотах твоих
Шрифт:
Капитан казался озадаченным.
— Но вы же сами только что сказали, что иммиграционные власти ответили отказом.
Элан молчал, пристально глядя прямо в глаза капитану. Он чуть было не поддался соблазну пуститься в объяснения, подсказать именно те слова, которых он так ждал. Но поступить так значило бы нарушить профессиональную этику. Безусловно, это был тончайший нюанс, но он существовал, и Элан не имел права отмахнуться от этого факта. Он мог лишь надеяться, что острый ум его собеседника…
— Ну, что же… —
Не то, не то! Вот этого-то ему и не нужно. Благоразумная уступчивость капитана напрочь исключала единственно возможный легальный ход.., слегка приоткрывшаяся щелочка стремительно сужалась. Элан поджал губы, стремясь как можно убедительнее придать лицу разочарованное выражение.
— Разве это не то, чего вы хотели? Сами же просили… — в голосе капитана явственно звучали растерянность и недоумение.
Элан, глядя ему прямо в глаза, проговорил преувеличенно официальным тоном:
— Капитан Яабек, моя просьба остается в силе. Однако должен информировать вас, что, если вы оставите ее без внимания, я сохраняю за собой право продолжать в интересах моего клиента предпринимать необходимые юридические меры…
На лице капитана появилась понимающая улыбка.
— Вот оно что. Теперь начинаю понимать. Вы должны действовать определенными методами, предусмотренными законом?
— Так что относительно моей просьбы, капитан?
Капитан Яабек преувеличенно энергично затряс головой.
— Весьма сожалею, но удовлетворить ее никак не могу. Во время стоянки у меня на судне очень много дел, и совершенно нет времени, чтобы бесполезно тратить его на какого-то никчемного зайца.
До этого момента Анри Дюваль, сосредоточенно сдвинув брови, вслушивался в их беседу, явно не понимая, о чем они говорят. Однако при последних словах капитана лицо его вдруг приняло удивленное и обиженное выражение. “Как у маленького ребенка, — подумалось Элану, — которого неожиданно и незаслуженно оттолкнул отец”. Ему опять захотелось объяснить им, что он задумал, но он вовремя остановил себя, решив, что и так зашел уже слишком далеко. Протянув руку Анри Дювалю, он попытался его успокоить:
— Я делаю все, что в моих силах. Скоро увидимся.
— Можешь идти, — сухо обратился капитан к Дювалю. — Возвращайся в трюм! И смотри, работай как следует.
Совершенно подавленный, Дюваль, опустив глаза, вышел.
— Вот видите, — горько сказал капитан Яабек, — я тоже умею быть жестким. — Он принялся набивать трубку. — Я не совсем понимаю, что вам от меня требуется, мистер Мэйтлэнд. Но надеюсь, что я ничего не упустил.
— Нет, капитан, — с улыбкой облегчения заверил его Элан. — Вы ничего не упустили.
Глава 6
В конце причала стоял белый “эм-джи” [37]
— Привет! — окликнула она Элана. — Позвонила тебе в контору, и мистер Льюис сказал, чтобы я дожидалась тебя здесь.
— Иногда у старины Тома бывают проблески здравого смысла, — радостно ответил Элан.
37
Модель автомобиля.
Шерон улыбнулась, на щеке мелькнула очаровательная ямочка. Она сидела с непокрытой головой, в бежевом плаще и такого же цвета перчатках.
— Залезай, — распорядилась она. — Отвезу, куда скажешь.
Он обошел машину и попытался втиснуться в крошечный двухместный кузов. Удалось это ему со второго раза.
— Неплохо, — одобрила Шерон. — Дед один раз пробовал, но вторую ногу запихнуть мы так и не смогли.
— Я же не только моложе твоего деда, но и куда более гибкий, — горделиво объяснил Элан.
Тремя резкими и быстрыми маневрами Шерон развернула автомобиль, и они помчались по идущей вдоль дока дороге. Они касались друг друга плечами, до Элана донесся аромат тех же самых духов, что так понравились ему в прошлый раз.
— Кстати, насчет гибкости, — заметила Шерон. — Я уж в тот день начала было сомневаться. Куда едем?
— В контору, наверное. Мне не терпится употребить кое-какие слова и выражения.
— Так чего не прямо здесь? Я их все знаю, будь уверен.
Он усмехнулся:
— Не прикидывайся глупышкой. Я же тебя знаю. Она повернула к нему голову. Ее яркие пухлые губы приоткрылись, уголки поползли вверх в лукавой улыбке.
— Ладно. Значит, скукота какая-нибудь юридическая. — Она обратила взгляд на дорогу. Рванула рулевое колесо, стремительно вписываясь в крутой поворот, и Элана прижало к ее плечу. “Чертовски приятное ощущение”, — признался он сам себе.
— Аффидевит, — лаконично сообщил он ей.
— Если это, конечно, не противоречит вашим правилам, посвяти, как идут дела, — попросила Шерон. — Ну, у того парня на судне.
— Пока ничего определенного, — серьезно ответил Элан. — Иммиграционная служба, как и ожидалось, нам отказала.
— И что теперь?
— А вот сегодня кое-что произошло.., несколько минут назад. Может статься, что у нас есть шанс — маленький такой шансик — передать дело в суд.
— А это поможет?
— Может и не помочь, конечно. — Шерон задала вопрос, который он уже тысячу раз задавал сам себе. — Но когда имеешь дело с проблемами такого рода, можно продвигаться только постепенно, шаг за шагом.., и надеяться на лучшее.