На зов тринадцатой могилы
Шрифт:
— И все равно ты никогда не жаловалась.
Мне вдруг стало не по себе, и я заерзала.
— Ну, я бы не сказала, что прямо уж никогда. Ты меня в Мармеладе не слышала. Бедные духи! Десятилетиями выслушивали мои причитания. Удивительно, что к моему уходу они еще оставались в своем уме. Сто лет бесконечных жалоб кого угодно наградят кучей психических расстройств. Ну, ты и сама в курсе, как это бывает. — Я подтолкнула Джемму локтем в бок, а она уставилась на меня с отвисшей челюстью.
Любит
— Сто лет? В самом деле?!
Вот блин! Кое-чего родной сестре лучше не знать.
— Нет-нет-нет! Это я так, метафорически. Вроде как иной раз я могу пригрозить прирезать тебя раз сто. Ты же понимаешь, что я никогда бы так не поступила. Уж точно не сто раз.
Джемма подозрительно сощурилась, и я решила перейти к самой сути того, почему я так долго сижу в одной комнате с собственной сестрой.
— Я хочу кое о чем спросить, но тебе это может показаться странным.
Она приободрилась:
— Слушаю.
— Когда-то ты мне сама рассказывала, что была в больнице в тот день, когда я родилась.
Судя по выражению лица, такого начала Джемма не ожидала, но все же задумалась, склонив голову.
— Была, да. Меня привез дядя Боб. Мы сидели в комнате ожидания целую вечность. Знаю, что комнаты ожидания называются так потому, что там кто-то чего-то ждет, но ждать рождения ребенка — это, знаешь ли, жестоко. Мы там уйму часов проторчали.
— Серьезно? — нахмурилась я. — Часов?
Зачем дяде Бобу тащить Джемму, которой тогда было всего четыре года, в больницу, где можно было прождать несколько часов?
— Может быть, мама хотела, чтобы ты приехала?
Джемма пожала плечами:
— Может быть. Помню, что было жутко скучно, когда выветрился восторг от торговых автоматов. А потом я уснула.
— У меня с торговыми автоматами отношения из оперы «люблю и ненавижу».
— Они блестящие, — продолжила сестра, — и у них столько интересного внутри!
Я громко ахнула:
— Джемма Ви Дэвидсон! Я понятия не имела, что мы так похожи.
— Вот только я не сверхъестественное создание с бешеными иномирными способностями.
— Это да. А вообще…
— Почему ты спрашиваешь о том дне?
Мне почти удалось избежать разговора по душам, но Джемма была так честна со мной, что я решила рассказать ей правду о Мармеладе и о том, что там узнала.
— Ладненько, карты на стол. Я была в другом мире. Там прошло почти сто лет, а здесь — всего десять дней. Но дело не в этом, а в том, что я была там не одна.
Глаза Джеммы превратились в идеальные круги.
— Там были духи, которые лет через двадцать с копейками оказались очень даже дружелюбными. И вот они кое-что обо мне знали. А сами они были то ли ясновидящими,
Я нажала на паузу, чтобы Джемма переварила услышанное. Долго-долго она смотрела на меня, а потом наконец медленно кивнула:
— Ладненько. Я здесь. Я справлюсь. Я никуда не убегаю. Видишь? — Она красноречиво указала на себя обеими руками. — Вот она я, никуда не бегу.
— Молодчина! — Я похлопала ее по спине, чувствуя, как внутри меня раздувается гордость. Или желание хорошенько посмеяться. Трудно сказать. — Никто не посмеет обозвать тебя трусишкой. С этого момента.
— Погоди-ка. — Выражение лица Джеммы стало еще серьезнее. — С чего вдруг духи упомянули о маме? Она ведь умерла во время родов, разве нет?
— Я тоже так думала. И именно это мне и нужно выяснить. Но если ты ничего необычного не помнишь…
— Ну, я помню, как потеряла сознание.
— Ага, а дядя Боб нашел тебя в коридоре. Не помнишь, что было причиной твоего обморока?
— Нет, хотя не раз пыталась вспомнить. И все равно не помню ничего после переедания сладостей из торгового автомата. Потом уже помню, как дядя Боб поднял меня на руки в коридоре прямо напротив сестринского поста.
— Минуточку. Дядя Боб нашел тебя прямо напротив сестринского поста? И медсестер там не было?
Задумавшись, Джемма сощурилась:
— Кажется, нет. Наверное, они все были у мамы.
— Наверное. — На мгновение я поникла, а потом подскочила. — В общем, не буду мешать тебе готовиться ко сну.
— Ко сну? Да я не смогла бы уснуть, даже если бы ты накачала меня по самые уши снотворным.
— Ладно, — рассмеялась я. — Если захочешь пообщаться, мы в общей комнате.
— Скоро буду.
Кивнув, я уже направилась было к двери, но оглянулась.
— Имей в виду: ты вовсе не обязана торчать в нашей компании. Мы попробуем составить план и стопроцентно будем обсуждать всякое сверхъестественное.
— Да все нормально! С этого момента я целиком и полностью тебя поддерживаю.
Я выдала сестре свою самую лучшую, самую отполированную до блеска улыбку и отправилась на поиски Куки. Той самой Куки. Единственной и неповторимой Куки Ковальски-Дэвидсон. Прихватив по пути безбилетницу по имени Пари, я нашла Куки в общей комнате. Не знаю, как еще назвать это помещение. Гостиная не катит, а «гостиная дефис офис дефис кухня дефис столовая» чересчур долго выговаривать.
— Квентин вернулся? — спросила я у Кук.