Чтение онлайн

на главную

Жанры

Начальник для чародейки
Шрифт:

— Хотите сказать, что адепты с радостью поделятся добытыми сведениями с тайной службой?

— Не всеми, конечно же. Орден не любит делить свою добычу. Но кое-что мне уже сообщили. Теперь в нашем деле фигурирует еще одна сторона — секта «Колыбель жизни». Кроме того, расследование Ордена заставит Фейта забеспокоиться, и, возможно, он совершит ошибку.

— Что ж, это… неплохо. Я посмотрю, что нам известно об этой секте. И все же хотел бы расставить точки над «и». — Начальник тайной службы казался сейчас очень задумчивым, но в то же время недовольным. — Я не просто так нанял вас, Рэйвен, вы сильны в своем деле, но кое-что нужно прояснить раз и навсегда. У нас в тайной службе принято работать в команде. Впредь настоятельно прошу вас заблаговременно информировать о своих действиях меня или Морврана. А лучше обоих. Мы договорились?

— Возможно. — Не люблю, когда навязывают условия игры. В Ордене мои руки были развязаны во всем, что касалось моего поля деятельности. Те же полномочия я намеревалась получить в тайной службе. Рано или поздно. Наверное, Эйрик прочитал это в моих глазах, поскольку давить не стал. Еще одно очко в его пользу. Похоже, он неплохо изучил меня за то время, что мы пересекались.

— Есть еще кое-что, о чем я хотел бы попросить вас.

— М-м?

— Ваш друг-вор должен найти себе другое пристанище.

— О чем вы?

— До меня дошли слухи, что Джерласс Призрак остановился у вас в доме. Я хочу, чтобы он переселился… скажем, в гостиницу. Или нашел любое другое, более подходящее жилье.

Я не могла поверить своим ушам! Слухи, значит. Подозревала ведь, что Морвран не удержит язык за зубами! Мне было все равно, скольким в тайной службе он растреплет эту новость. Но от того, что об этом узнал Эйрик, мне сделалось неожиданно досадно.

— И почему же вы считаете мой особняк неподходящим?

Эйрик выдохнул, надув щеки, и сделался похожим на рыбу-фугу. В сочетании с подтяжками, показавшимися из-под пиджака, это должно было меня позабавить. Но неприятное чувство не отпускало.

— Рэйвен, вы работаете над важным делом с секретной информацией. Я не хочу, чтобы она стала достоянием общественности. О мертвых воронках даже другие отделы не знают, а вы хотите позволить, чтобы этот вор совал везде нос.

— Вовсе нет. Я ничего ему не говорила, а все документы хранятся в управлении.

— Нет. Он должен найти себе другое жилье, — упрямо повторил Эйрик и резко встал с дивана. Я тоже встала, чтобы не смотреть на него снизу вверх. Теперь мой взгляд был на уровне его губ.

— Послушайте, он нужен мне для одного ритуала. И сможет защитить меня от Фейта.

— Я уже дал свое согласие на его помощь в этом… ритуале. Но, если вам угрожает опасность, я приставлю своих боевиков.

— Против Фейта они не выстоят.

— А вор, значит, выстоит?

— Он — не обычный вор, и вы это знаете.

— Хорошо, он — самый непревзойденный вор всех земель и континентов. Но у тебя… у вас он не останется.

Эйрик стоял прямо, будто столб проглотил. Он говорил почти спокойно, но я чувствовала, что эта невозмутимость напускная.

— Вы не можете решать, с кем мне жить! — Сама не заметила, как перешла на повышенные тона.

Эйрик тоже стал говорить громче:

— Вы правы, не мне! Но мне решать, кого из сотрудников уволить.

Повисло молчание. На моем лице не дрогнул ни один мускул, но внутри я пылала от бешенства. Он угрожает увольнением! Я боялась себе признаться, насколько важной стала для меня эта работа…

— Ладно. Подарю ему домик неподалеку, — сказала, сладко улыбаясь ему назло. Эйрик наконец посмотрел мне в глаза, и я увидела, насколько он зол. Мы замерли, вглядываясь друг в друга, подобно двум хищникам перед битвой за территорию. Я упрямо задрала подбородок и прищурилась. Такой презрительный взгляд давался мне лучше всего. Наконец начальник тайной службы шумно выдохнул и отвернулся. Теперь он выглядел уставшим и расстроенным.

— Делайте как знаете. Но завтра его не должно быть в вашем доме.

Я вылетела в коридор с горящими щеками. За моей спиной в кабинете что-то тяжелое упало на пол. Это был первый открытый конфликт с Эйриком, даже учитывая мою прошлую работу в Ордене. Ничего. Я поселю Джера неподалеку, в Цаплях, и уже сегодня мы вместе посмеемся над этим в «Волчьей пасти».

Едва я достигла двери своего кабинета, меня перехватил Морвран. Он выглядел уставшим и невыспавшимся. Под глазами залегли тени, выражение лица было какое-то отстраненное и задумчивое.

— Ну, и как вам удалось вывести из себя Аки? — полюбопытствовал Морвран, как будто не он доложил начальнику тайной службы о Джерлассе.

— Очень просто. Немного упрямства, и один человек не в состоянии держать язык за зубами. — Мой тон был чересчур дружелюбным.

— Вы же не думаете, что я мог скрыть такую важную информацию от начальства?

— Сотрудник года, — фыркнула я. — Пусть Эйрик выпишет вам премию за внеурочные.

— Вы о чем?

— Бессонная ночь.

— С чего вы взяли, что я работал ночью?

— Точно не пьянствовали, потому что нет запаха спиртного. И точно не были с женщиной, иначе физиономия не была бы такой кислой.

Кажется, Морвран смутился. Мое настроение вмиг поднялось на несколько пунктов. День постепенно превращался из паскудного во вполне сносный.

— Что ж, вы правы. Я работал. И как раз хотел обсудить с вами кое-какие моменты. — Мужчина сделал знак в сторону своего кабинета, и я покорно последовала за ним. Очень хотелось отвлечься от мыслей об Эйрике и Джерлассе. Нелепая получилась ситуация. К тому же у меня зародилась ехидная мысль, что, возможно, Эйрик потребовал выселить Призрака не только из-за утечки информации, но из-за ревности. Во мне что-то дрогнуло. Я все еще была возмущена таким требованием Аки, но какая-то часть меня украдкой радовалась и… предвкушала. Здравый смысл подсказывал, что предвкушать нечего и некого. Нужно сосредоточиться на работе.

Популярные книги

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ