Начало
Шрифт:
— Точно в порядке? — последовал вопрос.
На который я хотел рявкнуть, но решил что не стоит: девчонка волнуется, а моя «послебоевая размазанность» не столь велика, чтоб огрызаться на проявление тёплых чувств.
— В порядке, устал только чертовски, — ответил я. — Контракт выполнен, кстати.
— Отрадно слышать, сэр, — вклинился в нашу беседу Дживс. — Но вынужден констатировать, что на счёт компании средств не поступало.
— Заплатит, никуда не денется, — устало отмахнулся я.
На Кистене, отведя
— Я — отдыхать, задолбался, — озвучил я. — С «Крабом», Лори, Дживс, поработайте с манипулятором, посмотрите, что можно сделать. Лори, извлеки регистратор гильдии, подготовь к транспортировке, чувствую — понадобиться. С ремонтом особо не напрягайтесь — закупаться всё равно придётся, так что, возможно, поменяем. И да, Дживс, стартуй к станции. Всё, ушёл.
И после этого доковылял до своей каюты, рухнув в койку. Правда, был разбужен через какое-то время Лори, но она, увидев мою варёность, всё сделала сама. Умница, девочка, улыбнулся я, засыпая второй за сегодня раз.
Глава 13
Проснулся я отдохнувшим и бодрым, но «отходняк» от боя вчерашнего был тяжеловат. Наверное, от того что перепсиховал: всё же в одиночку вести бой сильно напряжно, с теми же «Падальщиками» было проще. Ну и момент с перестрелкой на земле: ощущение беспомощности и приближающегося пиздеца. В общем, выжил, молодец, но готовится надо лучше и Дос экипировать по максимуму. И тренировки, напомнил я себе, пожмякав попку посапывающей Лори (заулыбалась во сне, свернувшись калачиком), да и пошёл разбираться с делами и тренироваться.
— Сэр, рад что вы в добром здравии, — огласил железяка тренировочный зал своим гудением. — Докладывать?
— Давай, — пропыхтел я, дубася грушу.
— Повреждения «Краба» таковы: манипулятор и электромагнитный разрядник подлежат восстановлению эфирным воздействием. Плазменный резак полностью выведен из строя. Запас дронов контейнера РЭБ истрачен…
— Спасибо, Дживс, а я думал, что они самовосстановились, — съехидствовал я.
— Вынужден вас разочаровать, сэ-э-эр, ваши надежды не оправдались. Я с прискорбием отмечаю…
— Дживс, не беси!
— Слушаюсь, сэр. Рекомендую провести эфирное воздействие, пока механик Лори спит.
— Успеем? — уточнил я.
— Должны, сэр. Ваш прогресс оператора эфира под моим мудрым руководством позволит осуществить корректирующее воздействие за полчаса. Механик Лори же будет спать не менее двух, согласно всем моим данным.
— Ну, давай сделаем, — решил я, заканчивая «короткую» тренировку, делая её разминкой. — Как она ещё не заподозрила, — под нос пробормотал я, топая к ангару.
— Спешу вас обрадовать, сэ-э-э-эр. Механик компании «Клешня» обладает несколько большими когнитивными способностями, нежели вы думаете. Она даже умеет говорить, сэ-э-э-эр, — разговнилась железяка. — И «заподозрила», как вы выразились, ещё с первого знакомства с «Крабом».
— Хм, и что делать? — спросил я не столько у Дживса, сколько у себя, но ответил всё равно он.
— Ничего, сэр. Механик Лори нашла для себя объяснение. Подозреваю, высказанное вам подозрение в вашей аристократичности — стало для неё, теперь, уверенностью.
— Так, значит она считает, что «Кистень» забит археотехом и высокотехнологичным оборудованием, — предположил я.
— Высоковероятно что так, сэр. К чести механика Лори, свойственного женщинам любопытства она не проявляла и в закрытые части «Кистеня» проникнуть не пыталась.
— Молодец, девочка, — искренне одобрил я. — Хотя у нас там кроме пыли…
— Попрошу вас, сэ-э-эр!
— Хорошо, Дживс. У нас там ДАЖЕ пыли нет, — хмыкнул я.
— А вы не думали просветить механика Лори в часть наших секретов, сэр? Я всецело одобряю вашу конспирацию, но подобная закрытость для человека со временем может привести к неприятным последствиям, сэр.
— Стану ёбнутым параноиком, Дживс? — усмехнулся я. — Ну, тоже неплохое состояние. Думаю, через какое-то время просвещу. В часть ли, или во всё — посмотрим. Пока точно рано, хотя причин не доверять Лори я не вижу. Но и оснований всецело доверять — не наблюдаю! Нужно время, — подытожил я.
— Понятно, сэр. Не намеревался указывать вам, что делать, всего лишь уточнял вашу позицию, сэр.
— Угу, я так и понял. Давай работать, — буркнул я, уже в трюме.
Краб стоял полуразобранным, Дживс шуршал ремонтниками и, через полчаса, мы и вправду «наладили», хотя, скорее «заново сделали» поломки.
— Должен отметить, сэр, что овладев в должной степенью эфирным манипулированием, — гундел железяка. — А также знанием технических нюансов оборудования, создание таких устройств, как плазменный резак, как и гораздо более сложных приборов будет вам доступно.
— Спасибо за ценную информацию, — фыркнул я. — Вот не сказал бы, я бы в жизни не догадался. И, хватит заговаривать зубы, Дживс. Что с нашим заказом?
— Полная оплата первоначального заказа проведена, сэр. Также есть «зарезервированный платёж» на пять сотен килокредов от корпорации «Элисор», сэр.
— Переведён, но нам недоступен, до введения пароля или чего-то такого? — уточнил я.
— Точно так, сэр.
— Наш рейтинг на бирже? — уточнил я, уже зная ответ.
— Боевой скакнул на три пункта, сэр. А социальный и надёжности значительно снизился, — констатировал Дживс.
— Как и ожидалось, — заключил я. — Дживс, сколько лететь до станции?
— Менее получаса, сэр.
— Арендуй грузовое такси на сутки. И доставь на него ремонтниками это, — похлопал я по «черному ящику», полуметровому кубику «регистратора биржи».