Надежда для рода Касари!
Шрифт:
/Эпидемия: «Романс о слезе»
Как только прозвучали последние слова, Гир поймал девушку, обнял и поднял над сценой. Она раскинула руки, словно в полете. А он пропел.
Я брошу вызов небесамЗа то, что пролилась слезаТвоя...За то, что пролилась слеза.
Опустил на сцену, обнял и поразился наступившей тишине. Но через мгновение раздался сначала один хлопок рук, потом другой и все. Зал рукоплескал. Когда они спустились со сцены, идя до Рега и семьи Финч, они услышали много добрых слов. Когда все же добрались
– Это сплошная импровизация, поверьте. Когда я тащил на сцену Кейси, то даже не представлял еще, что буду петь. А она у меня вон какая. И стихи сочиняет и танцует, - приобнял ее и добавил, - моя Кейси.
Дальше ведущий объявил начало танцев. Зазвучала медленная мелодия. Рег пошел приглашать свою девушку.
– Ему стоит поторопиться, смотри, сколько желающих ринулись к ней.
– Кажется, мы его теряем.
– Дело молодое, - поддержала их госпожа Финч, - а это, случаем, не дочь капитана?
– Она самая, госпожа Финч.
– Что вы, зовите меня Амелия, мы с мужем не просто так подошли к вам. Рег рассказывал о новом роде и намекал, что вам необходимы финансовые консультанты и экономист не помешает.
Вот так просто перевела она тему. Было очевидно, кто в этой семье отвечает за переговоры.
– Да, наш род имеет потребность в таких специалистах. А вы знаете таковых?
– Ох, милочка, конечно, знаю. Скажу по секрету, в моей семье есть и те и другие.
Кейси покоробило от такого навязчивого пренебрежения и снисхождения.
– А разве вы не заключили контракт?
– Он у нас открытый. Мы с мужем решили не спешить. И вот, не прогадали. А я ведь знавала вашу бабушку, леди Велор. Великая женщина.
Вот так просто о связях опять намекнула. Видя, что разговор принимает не очень приятное направление, Гир пресек его.
– Что ж, мы можем рассмотреть ваше предложение. Давайте встретимся у нас в семейном блоке завтра после завтрака. Кейси, у нас будет свободное время перед занятиями.
– Гир, время-то будет, но мы планировали заскочить к капитану. А вот после обеда, - да, мы можем провести собеседование.
– Это прекрасно, - словно уверенная, что должность экономиста и финансиста у ее родственников в кармане, воскликнула Амелия.
В разговор вступил господин Финч.
– Леди, Гир Касари, приятно было пообщаться. Дорогая, кажется, вон там стоит Джейкоб, нам необходимо поприветствовать его.
– Ох, конечно, что это я, молодые люди, наверное, тоже потанцевать хотят, а мы их отвлекаем серьезными разговорами.
Сделав легкий реверанс, Амелия взяла за руку мужа, и они направились к какой-то другой цели. Отойдя на небольшое расстояние, заговорили шепотом. Гир и Кейси не стремились подслушивать, но их заинтересовала
– Как думаешь, я не сильно переборщила с лестью?
– Еще как переборщила. Касари молода, но не глупа.
– Что ж, она действительно напоминает свою бабку.
– Думаю, завтра стоит огорошить своими знаниями леди.
– Поверь, она захочет иметь с нами дело.
– Я не сомневаюсь, дорогой. Мне она понравилась. И среагировала на все правильно. Несмотря на возраст, поддерживала светскую беседу на высоте и скривила носик от давления.
– А как она нашей дочуркой восторгалась.
– Решено, заключим с ней контракт.
– А там кто знает, может, и в род вступим. Нашим деткам на прежнем месте было тесно. Работал только один из семерых.
– Да уж, ради будущего детей стоит попробовать. Но для начала все же заключим временный контракт. Так и им и нам удастся разойтись с миром.
Когда супружеская пара отошла достаточно далеко, что Кейси не стало слышно их разговора, она многозначительно перегнулась с Гиром.
– А мне вот тоже кажется теперь, что они не так просты. И стоит попробовать хотя бы временный контракт.
– Если окажется, что они действительно настолько грамотные, то, может быть, и следует принять их в род. Все же они будут владеть знаниями о всех наших активах.
– Да, а тут сразу вскроется и поддержка твоей семьи, и поддержка капитана со своей многочисленной семьей.
– Хотя никто не отменял клятвы верности. Кейси, не вздумай принять приглашение на танец от того человека.
– Что? - она взглянула в ту сторону, куда смотрел Гир.
– Верь, тебе стоит вежливо отказать. Сошлись на то, что я тебя пригласил.
К ним подошел молодой, внушительный по габаритам и твердому подбородку, альданец. От него веяло опасностью.
– Леди, разрешите вас пригласить на танец, - пробасил тот.
Кейси доброжелательно улыбнулась, но вежливо отказала. Молодой альданец нахмурился, подбирая слова для уговоров. Было видно, что ему тяжело найти вежливые аргументы. Она взглянула в зал и увидела спешащего к ним капитана и попробовала потянуть время.
– Видите ли, молодой человек, меня пригласил уже муж. Вы не успели на мгновение.
Тут подоспел капитан и включился в беседу.
– Какие-то проблемы, леди Касари?
– Нет, капитан, молодой человек уже уходит.
– Почему же, леди. Я попросил бы кэпа представить меня.
Тот взглянул на альданца и повернулся к Кейси.
– Леди Касари, я хочу представить вам ди Аргура, он имеет звание майора и является безопасником на корабле.
– О, капитан, тогда конечно, если он член вашей семьи, то я приму приглашение, - мягко добавив, - но сначала я все же станцую с мужем. Следующий танец ваш.