Наемник «S» ранга. Том 5
Шрифт:
— Господин, есть сведения касающиеся интересующих вас людей, — раздался в тёмном углу кабинета хрипящий голос. — Сегодня утром они прибыли в империю Шидар на круизном лайнере «Королева Виктория».
— Вот как, — криво улыбнулся мужчина, зарываясь пятёрней в шелковые волосы девушки.
Миг, и кольцо на его пальце, украшенное пульсирующим рубином, слегка засияло кровавым светом. Девушка, секундой ранее мурчащая от ласки, забилась в конвульсиях. Её кожа начала расслаиваться, а мясо и кости превратились в жижу, стекающую к ногам хозяина. В кабинете запахло гнилью и кровью, а его владелец наклонил
— Как хороша молодость, — зажмурил он глаза от удовольствия, а его лицо будто омолодилось на несколько лет. — И как быстро она проходит…
Открыв глаза, он посмотрел туда, где находился слуга, и отдал приказ:
— Пошлите жнецов. Джон нужен мне живым, мальчишку — убить.
— Будет выполнено, господин, — поклонилась тень и исчезла.
Опустив взгляд на то, что когда-то было живым существом, хозяин кабинета нажал на кнопку передатчика на столе:
— Лейла, игрушка сломалась, мне нужны новые. Две… Нет… Три игрушки.
— Ваши пожелания, хозяин? — спросили на том конце елейным голосом.
— Пусть будут детишки, — оскалился хозяин. — Они столь молоды…
Глава 10
Под палящим солнцем мы вышли в портовом городке Сальвадор. Этот старинный город поистине дышал историей и культурой Шидара. Вдалеке шумели волны, а воздух был пропитан запахом соли и свежей рыбы. У пристани мелькали разноцветные рыбацкие лодки, а громкие крики торговцев соединялись с грохотом работающего портового оборудования.
— Эй! Подвинь тот ящик ближе к краю! — кричал рабочий на пандусе.
— Пришло время отчаливать! Все на свои места! — произнёс капитан рыболовецкого судна, стоя на верхней палубе.
— Дон Пабло, ваш груз уже убрали! Завтра отправляемся в Рио! — информировал администратор порта, обращаясь к старому моряку.
Джон, немного отстранённо наблюдая за происходящим, проворчал:
— Это место слишком бурное.
— А мне нравится, — улыбалась Артурия.
Мы прошли мимо торговых рядов портового рынка, и каждый продавец пытался ухватить наше внимание своими товарами.
— Свежие фрукты! Прямо из плантаций Сальвадора! — воскликнул один из продавцов, предлагая сочные манго и ананасы.
— Лучшие специи и кофе здесь! — кричал другой, заманивая туристов ароматами своего товара.
— Хотите красивое украшение для вашей дамы? — сказал ювелир, показывая Артурии сверкающие серьги.
Проходя дальше, наш взгляд поймал мужчина в яркой гавайке и с шляпой-сомбреро.
— Эй, друзья! Хотите увидеть настоящий Сальвадор?! Могу показать вам лучшие места нашей природы! — заманивал он нас.
Артурия и я переглянулись. Эта экскурсия могла быть идеальным способом, чтобы незаметно свалить на нашу миссию.
— Почему бы и нет, — улыбнулся я. — Сколько это будет стоить?
— Для такой красивой пары, как вы, только 2000 кредитов! Вас ждут незабываемые впечатления! Обещаю!
Мы согласились, и наш новый гид, представившийся как Мигель, повёл нас в глубь портового города. Джон, кстати, пошёл с нами, хотя должен был отправиться по своим нежитейским делам. Как только мы присоединились к общей группе туристов, стало ясно, что это будет необычное путешествие. Экскурсоводы были разного возраста, но одно их объединяло: все были в весёлом настроении.
— Всем привет! Меня зовут Мигель, и я буду вашим проводником сегодня, — сказал он всем слушателям, подмигнув нам. — У нас здесь есть ещё один экскурсовод, Педро. Если у вас возникнут проблемы в пути, обращайтесь к нему, он всё починит и подскажет!
Педро — высокий парень с дредами, махнул рукой в ответ и улыбнулся.
Туристы начали пересаживаться в багги — открытые четырёхколесные машины, приспособленные для движения по песчаным дюнам и бездорожью.
— Дамы и господа! Убедитесь, что ваши пояса безопасности пристёгнуты! — воскликнул Педро, добавив с ухмылкой: — И помните, если вы упадёте из машины, багги будет продолжать двигаться без вас!
Туристы засмеялись от этой шутки, и багги рванули вперёд, подняв облака пыли.
Джон сидел спереди, его угрюмое лицо контрастировало с радостными и возбуждёнными лицами остальных. Мне и Артурии досталось место рядом с Мигелем.
— Вы первый раз в Шидаре? — спросил он нас, улыбаясь. Ведь мы отличались от местных внешностью — в частности, менее загорелой кожей.
— Да, мы здесь впервые, — ответила Артурия, кивнув в ответ.
Мигель усмехнулся и добавил:
— Тогда готовьтесь к незабываемому приключению! Крепче держитесь!
Я вынул солнцезащитные очки и нацепил на глаза. Солнце печёт здесь, в Шидаре, неимоверно. Но мы подготовились. Я был одет в лёгкую хлопковую рубашку светло-бежевого цвета — идеальную для жаркой шидарской погоды. Шорты карго до колен цвета хаки и удобные босоножки на прочной подошве, что позволяли чувствовать себя комфортно при ходьбе на любой поверхности. За спиной небольшой рюкзак, а на голове — лёгкая панама, которая спасала от солнечных лучей.
Артурия, как всегда, привлекала своим видом. Её платье-сарафан ярко-сиреневого цвета идеально подходило под её загар и акцентировало внимание на стройной фигуре. Лёгкие босоножки украшены многочисленными блёстками. Прям как у девчонки. Даже забавно. Волосы, аккуратно убранные в пучок, переливались на солнце золотом, как и серебристые серьги в её ушах. В общем, признать в нас монстров, способных устроить кровавую зарубу, сложно. Мы прям сладкая парочка в медовый месяц. Я так, вообще, безобидный зайчаш-милаш, хе-хе.
Пока мы покидали территорию порта, Мигель раскрыл перед нами большую карту местности, усеянную различными знаками и маршрутами. Он указал пальцем на ряд точек, нарисованных в зелёной зоне.
— Это — водопады, куда мы и направимся, — сказал он с восторгом в голосе. — Вам понравится! Это нечто захватывающее. А уже к обеду вернёмся обратно в порт, чтобы вы могли насладиться местной кухней или отдохнуть на корабле. — он перевёл взгляд на другую сторону карты, где было изображено нечто, похожее на пустыню. — Завтра, — продолжал он, — мы отправимся к пустынным поселениям. Там можно узнать много нового о местной культуре и уникальном образе жизни местных. Советую приобрести и этот тур. Насколько я в курсе, ваш корабль будет в порту два дня…