Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Тащите их вниз, в бездну Раттунхейма, – говорит Пот. – Завтра начинается праздник Великой голодовки. Кан объявил, что Ратто требует его. Так пусть же праздник начнётся со зрелищной гибели жалких Химов!

Level 74 : Как в старые, но совсем не добрые времена

Нас бросают за решётку, предварительно ударив несколькими разрядами кристальных пушек. Магию заблокировало намертво. Грёбаные крысиные выродки…

Утёс и Шуруп до сих пор не пришли в себя. Перо молча ходит по клетке взад-вперёд, рассчитывая

разглядеть что-нибудь полезное в кромешной тьме.

Не выйдет. Моё змеиное зрение не дало мне ничего, когда я осматривал окрестности. Мы находимся в какой-то тёмной пещере, внутри которой стоит крепкая клетка, окружённая кучей слабо сияющих кристаллов разного цвета. Идеальная тюрьма, как для мага, так и для обычного силача, способного выломать решётку.

Райсон сидит в углу и удручённо мотает головой.

– Прекращай, – говорю ему я. – Винить себя – сейчас самое идиотское, что ты можешь предпринять.

– Я завёл вас в ловушку… Лучше бы мы сразу пошли на Лигу Рассвета… – скулит Райсон. – Зачем я вернулся за проклятым Ригелем. Меня предал брат Рико… Нет. Это я предал всех…

– РАЙСОН, – громко вскрикиваю я, пнув обрубленный хвост Зубка, развалившийся на полу. – Вместо того, чтобы винить себя, придумай лучше, как нам выбраться! Что ещё за праздник великой голодовки? О чём говорил этот психованный епископ Пот?

– … этот праздник наступает, когда Ратто сообщает пророку Кану о начале голодовки. Каждый раз Ратхимы голодают разное количество времени. Иногда неделю, иногда месяцы…

– Что за сумасшедшая херня? – бормочет Шуруп, поднимающийся с пола. Инженер потирает голову, постепенно возвращая себе сознание.

– Это дань уважения нашему богу Ратто! – восклицает Райсон подняв руки над головой. – Почему ты называешь это сумасшедшей хернёй?! Ты же поддерживал мою религиозность, друг!

– Да, поддерживал, – говорит Шуруп. – Пока не поговорил со своим богом. И он сказал, что твой бог – это обман.

Все взгляды устремились на Шурупа.

– Говорил с богом?.. – не понимаю я.

– Что ты имеешь ввиду, Шуруп? – спокойно спрашивает Перо.

– Чего вы на меня так уставили? – восклицает Шуруп. – Что? Думали, что я от рождения такой способный инженер? Думали, что я просто так верую в богов и занимаюсь наукой одновременно?

Все молча смотрят на разбуянившегося Шурупа.

– Ко мне во снах с самого детства приходит Жданатта, – заключает Шуруп. – Сейчас вы скажете, что я просто головой ударился, но дело не в этом!

– Жданатта? – я вспоминаю гениального лекаря Алкура Эверхейза, который пользовался молитвой Жданатте, чтобы помочь мне со скверной. – Богиня лекарства?

– Не только лекарства, – поправляет меня Шуруп. – Жданатта – одна из восьмёрки Новых Богов. Богиня науки и лекарства, богиня знаний. Она сказала мне, что никакого Ратто не существует, а кристаллы, которыми пользуются Ратхими – плоды её трудов.

– Плоды трудов самой богини Жданатты? – искренне удивляется даже «сама невозмутимость» Перо.

– Именно так, – кивает Шуруп. – Прости, Зубок, я не хотел тебя расстроить…

– Ты меня не расстроил, а разочаровал, –

бросает Райсон. – Это испытание моей веры, которое я пройду. Когда во время четвёртой миссии я спас тебе жизнь, Шуруп, меня подталкивало желание помочь столь же верующему человеку, как и я сам. Надеюсь, твои слова – лишь следствие наваждения.

– Успокойтесь оба, – говорю я. – Не исключайте возможность того, что ваши боги просто не в ладах между собой, поэтому и наговаривают друг на друга. Жданатта или Ратто – не имеет значения. Главное, чтобы вы двое не срались между собой. Этого нам только не хватало!

Райсон и Шуруп замолкают, будто я их пристыдил, как маленьких детей.

В этот момент проход в нашу пещеру открывается и внутрь заходит группа вооруженных Ратхимов, которых возглавляет всё тот же Пот.

– Весь Раттунхейм уже собрался, – говорит Пот. – Тащите их на арену.

– Куда-куда? – спрашивает Шуруп.

– О нет… – вздыхает Райсон. – Нам конец…

– Что происходит?! – раздражённо кричу я.

– В честь великой голодовки, Хим, – обращается ко мне Пот, – ты будешь драться на арене – вот, что происходит.

– Только… сука… не снова… – проговариваю я, не веря тому, что слышу. – Только не грёбаная арена!

Нас ударяют подавляющим силу зарядом кристаллов и ведут по длинному тёмному коридору из камня к свету в конце туннеля, не сулящему нам ничего хорошего. На полпути я начинаю слышать громкие нечеловеческие возгласы – ликование Ратхимов, собравшихся на арене. Писк, шипение, жуткий вой. Они жаждут нашей крови. Кто бы мог подумать, что прямо под столицей Эдинхейма затаился новорожденный брат-близнец Сирвийской империи.

Раковая опухоль, которая едва-едва сдерживает метастазы, ограничивая размножение населяющих её существ.

– Есть идеи, Младший Кинжал? – обращается ко мне Перо. Такое обращение очень странно слышать от того, кто некогда был куда выше, чем Младший Кинжал. Однако я стопроцентно уверен, что этот мужик спрашивает абсолютно искренне, потому что хочет знать моё мнение, и хочет помочь мне принять правильное решение.

– Честно, Перо, идей у меня немного, – признаюсь я. – Они ведут нас на арену и я понятия не имею, что нас там ждёт. Мне приходилось драться на таких мероприятиях в Сирвийской империи. Я тебе скажу: в этом мало приятного. Боюсь, эти ублюдки будут душить нас, пока мы там все не помрём.

– Смотри внимательно, – говорит Перо. – Арена вероятнее всего будет окружена кристаллами, которые блокируют нашу силу и не даёт использовать телепортирующие нашивки.

– Бозопратское насекомство! – плююсь я. – Я даже забыл проверить, работаю ли они… Толку-то от этих значков, если их вечно что-то блокирует!

– Зубок, – шепчет Перо Райсону. – Что за арена? Что нас там ждёт?

– У вас такое часто на праздник практикуется? – добрасываю я ещё один вопрос сверху.

– Пророк Кан и его служитель Пот отбирают Ратхимов, которые должны биться насмерть. Поражённые умирают, а победившие… – Райсон делает короткую паузу, бросая на нас испуганный взгляд, – … съедают своего противника.

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая