Наглый роман
Шрифт:
Мой взгляд скользит по его темнеющему взгляду, и пальцы на ногах поджимаются, когда он решительно ставит чай на комод у меня за головой.
— Я ненавижу тебя, — горячо шепчу я, обмякнув, когда он ложится на меня сверху.
Он проводит руками по краю моего халата. Его голос низкий и хрипловатый. — Ненавижу тебя еще больше.
Хадин растягивает бант у меня на талии. Шелковые завязки соскальзывают, как танцующие ленты, не издавая ни звука. Кровь шумит у меня в ушах в такт бешеному
— Я собираюсь показать тебе, насколько… — Хадин находит край моего нижнего белья и рычит: — Я презираю тебя.
Он целует меня, и из моего горла вырывается стон. И стон переходит в низкое хныканье, когда остальная моя одежда падает на пол, а его поцелуи становятся более томными, как будто у него есть все время в мире.
Я держусь за затылок Хадина, даже когда говорю себе, что должна остановиться.
Я впиваюсь пальцами в его плечо, напоминая себе, что все это не имеет значения.
Его натиск начинается, и он мучительно медленный. Мои бедра сжимаются вокруг него крепче. Крепче. Крепче. Звезды в моих глазах становятся ярче.
Я захожу за грань, прежде чем успеваю взять себя в руки.
Хадин издает одобрительный звук, продолжая работать.
Я тяжело дышу и напоминаю своему сердцу, что этот момент, этот экстаз — это все, что он может мне предложить. Он всегда будет принцем-плейбоем, а я всегда буду девушкой, чья пьяная ошибка стоила ему свободы.
Хадин останавливается надо мной и хватает меня за подбородок. Его синевато-серые глаза впиваются в мой взгляд. — Посмотри на меня.
— Я смотрю, — выпаливаю я.
— Нет, это не так. Останься со мной, Ви. Я хочу, чтобы ты была здесь, со мной, прямо сейчас.
Я стискиваю зубы, готовая возразить, но он погружается в меня так глубоко, что это приказ, которому у меня нет выбора, кроме как подчиниться.
Жужжит мини-холодильник. Ветер треплет занавески на балконных дверях.
И Хадин хватает то, что осталось от моего сопротивления, и выбрасывает это в окно.
Я говорю себе, что завтра все обретет смысл.
Я говорю себе, что потерпеть не помешает.
Но когда я отступаю и принимаю то, что он может мне дать, иллюзия разбивается вдребезги, и я понимаю, что прошла точку невозврата.
Я отдала все это ему давным-давно.
Я не оставила никаких средств защиты.
И теперь у него есть возможность забрать у меня все.
Хадин шепчет мне на ухо, и я разваливаюсь на части. Я левитирую. Я катаюсь в искрах и волнах тепла.
— Вот так, Ви, — стонет Хадин, его пальцы с благоговением поглаживают мою кожу и бедра.
Я атакую его рот и притягиваю его еще ближе к себе.
Я слушаю звуки, которые он издает, когда разваливается на части, а потом остаюсь
Мое сердце постепенно приходит в норму, и мир стабилизируется.
Я смотрю в темноту и думаю об адвокате по бракоразводным процессам, которому собираюсь позвонить.
ГЛАВА 18
РАЗБИТЫЕ РАПСОДИИ
ХАДИН
— Перестань пялиться мне в затылок, Макс, — грубо требую я.
Холодные голубые глаза моего лучшего друга становятся еще более ледяными, что о чем-то говорит, потому что взгляд Макса уже по-сибирски холоден. Он стоит у меня за спиной и с ужасом смотрит, как я поправляю галстук перед зеркалом.
— Я скучал по этому, — говорит Алистер, появляясь в поле зрения. На нем накрахмаленная белая рубашка и черные брюки. Черный пиджак перекинут через согнутую руку. — Из-за чего сейчас злится Стинтон?
— Что-то о том, что Хадин не говорит ‘Я люблю тебя’, - добавляет Даррелл, поднимаясь с дивана в изножье кровати, где он надевал парадные туфли.
Алистер потирает подбородок и переводит взгляд с Макса на меня. — О. Это такая вечеринка?
— Заткнись, Алистер, — рычит Макс.
Я посмеиваюсь над вспыльчивым выражением лица моего друга. — Очевидно, Макс не понимает языка любви между мной и Ваней.
— Я уверен, что говорил тебе признаться в своих чувствах. Вместо этого ты пошел и сказал ей, что ненавидишь ее?
— В свою защиту скажу, что она сказала это первой, — бормочу я, поправляя галстук.
— По-настоящему взрослый, — бормочет Макс.
Я единственный парень в комнате, который свободен от пресловутого засовывания палки в зад. Я не ожидаю, что кто-либо из этих мужчин, которые вышли из утробы, торгуя акциями и облигациями, поймут меня.
— Значит, ты сказал ей, что ненавидишь ее, — размышляет Даррел, — и она не ударила тебя кулаком в горло?
— Дон переехала бы меня машиной, — бормочет Макс.
Я смеюсь.
Алистер морщится, как будто представляет себе судьбу хуже смерти.
— Вы, ребята, не понимаете. У нас с Ваней свои дела. — Я поворачиваюсь к ним лицом.
Как и Алистер, Даррел и Макс одеты в костюмы. Мы готовимся к гала-концерту сами, потому что наши женщины решили, что хотят одеться вместе. Как будто это долбанный выпускной.
Ребята ворчали по поводу расставания с тех пор, как им сообщили об изменении планов.
Мне так же не терпится увидеть Ваню, но я не собираюсь ныть по этому поводу, как они.