Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наконец-то вместе
Шрифт:

— И знаете, что еще я думаю? — продолжала Сэм.

— Нет, — покачал он головой, и Сэм на секунду показалось, что его взгляд упал на ее губы. — А что вы еще думаете?

— Думаю, что Ли Мэннинг не имеет никакого отношения к смерти мужа. Никакого.

— Забавный вывод. А знаете, что я только что услышал? Мотив. И не один. Вполне подходящие мотивы для убийства.

— В таком случае продолжайте расследование, лейтенант. Но пока вы пытаетесь вставить на место очередной кусочек головоломки, я буду делать то же самое, и посмотрим,

у кого раньше получится сложить картинку.

Глава 42

Кортни Мейтленд глянула на карты, только что сданные Джо, и сбросила одну на стол.

— Почему вы все время посматриваете на часы? — спросила она.

Джо громко вздохнул и встал.

— Нервничаю, должно быть. Я сделал кое-что, чего делать бы не следовало.

— А я все время так живу. Хожу по краю. Это так волнительно!

— Такое не про меня. Сегодня я вмешался в жизнь миссис Мэннинг. Прошло уже две с половиной недели с похорон мистера Мэннинга, а она не выходит из дома. Даже трубку не берет. Иногда только говорит с мистером Соломоном, но, кроме Хильды, Бренны и меня, никого не желает видеть. А ведь ей столько людей звонят! Правда, большинство наверняка просто хотят посплетничать. Кортни мгновенно стала серьезной:

— По-моему, она просто не знает, кому довериться.

— Да, и кто может ее винить за это?

Он вынул из холодильника банку с пивом для себя, бутылку кока-колы для Кортни, вернулся к столу и снова глянул на часы.

— Миссис Мэннинг во второй половине дня поехала к доктору, который собирался обследовать ее после аварии. Уже начало шестого, так что она вот-вот должна вернуться.

— А почему вы ее не подвезли?

— Я ездил по поручениям Хильды, когда миссис Мэннинг вспомнила о визите к доктору. Если бы она дожидалась меня, наверняка опоздала бы.

Кортни помолчала, пока Джо не глотнул пива, и только после этого нетерпеливо спросила:

— А что общего это имеет с вмешательством в ее жизнь?

— Потому что недавно я сказал кое-кому, что миссис Мэннинг будет дома сегодня вечером. Он звонил пару раз, но она отказалась с ним встретиться, вот я и подумал, что если они увидятся, ей станет легче. Вот и попросил его приехать.

Кортни сокрушенно покачала головой:

— Не знаю, стоило ли это делать.

— Я тоже не знаю, но тогда это казалось правильным.

— Каждая из ошибок, которые я успела наделать, всегда вначале казалась самым что ни на есть верным ходом, — буркнула Кортни, снова поднимая карты. — Лучше признайтесь, кого вы пригласили?

— Майкла Валенте.

Кортни тихо ахнула и вытаращилась на него:

— Но зачем?! Вспомните, когда он был здесь в последний раз, только всех расстроил. И вы сами сказали, что Ли даже не знает этого типа.

— Я сделал это, потому что миссис Мэннинг тогда улыбнулась, впервые за много много дней. Да, у него дурная репутация, но я решил, что он снова должен быть здесь…

— Поверить не могу, что вы сбросили шестерку червей, хотя сами видели, как секунду назад я взяла шестерку треф.

Не дожидаясь ответа, она подняла сброшенную им карту.

— Так почему вы решили, что он снова должен быть здесь?

— В ту ночь, когда он пришел с пиццей, миссис Мэннинг поняла, что когда-то давным-давно они были знакомы. Она тогда училась в колледже, а он работал в бакалейном магазине рядом с ее домом, и его тетка пекла ей пиццу с креветками. Однажды ночью он даже спас ее от ограбления.

— Как же случилось, что она не сразу его узнала? Неужели имя было ей незнакомо?

— Тогда у него была борода. И тетка звала его не по имени, а по кличке. Миссис Мэннинг была уверена, что его зовут Фалько. Это по-итальянски «сокол».

— Правда? — удивилась Кортни, беря карту и тут же сбрасывая. — Этим, возможно, объясняется, почему он нес ее по снегу к хижине и предложил воспользоваться вертолетом. Значит, он вроде как… старый приятель.

— Я бы тоже так сказал, но в ту ночь Валенте сделал нечто такое, что заставило меня призадуматься, — признался Джо, принимаясь изучать карты.

Изнемогавшая от любопытства Кортни потребовала немедленного ответа:

— Ну же! Что он сделал?!

— Часа через два после того, как копы принесли миссис Мэннинг известие о гибели мужа, я встал, чтобы потушить свет и закрыть двери. Думал, что Валенте давно ушел. Но оказалось, что все это время он просидел на стуле у двери ее спальни и как бы… уставился в пол, а лицо у самого такое грустное и усталое, как у больного. Ну… это выглядело… не знаю… похоже было, что он… ну… словно бы… ее охраняет.

Джо взял еще одну карту.

— Джин! — торжествующе завопил он, но в это время зазвонил телефон. Джо схватил трубку. — Валенте едет сюда!

— Здорово! — объявила она.

— Еще бы! Надеюсь только, что миссис Мэннинг будет вполовину так же счастлива, как ты.

— Я впущу его, пока вы… сделаете все необходимое, — пообещала она и, прежде чем Джо успел запротестовать, помчалась к двери.

В спешке Кортни распахнула дверь с достаточной силой, чтобы превратить простое действие в театральный жест: недаром Валенте отступил и взглянул на номер квартиры, словно вышел не на том этаже.

— Я Майкл Валенте, — объяснил он.

— Я знаю, кто вы. А я — Кортни Мейтленд, — представилась она, протягивая руку. На какой-то момент девочке показалось, что он готов уйти. Но Валенте тут же передумал и пожал ей руку.

— Как поживаете? — механически пробормотал он.

— Очень хорошо, хотя понятия не имею, почему нужно отвечать именно так. Меня всегда озадачивало, почему люди обязательно обмениваются этим приветствием. Мне оно кажется бессмысленным и банальным. А вам?

Он перекинул пальто через руку и долго смотрел на нее, прежде чем ответить:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3