Наложница дракона
Шрифт:
Мы, наконец, дошли до дома Исама.
Каким-то внутренним чутьем я знала, что дракона все еще нет, и это должно бы радовать… Но вместо этого огорчало.
Я сказала себе мысленно: спокойствие, Таша, только спокойствие. Стоит ему появиться, и начнется вся эта круговерть с «наложницей» и «ты не ведаешь чести» и «женщина, знай свое место» по новой. И в то же время хотелось его увидеть. Чтобы он смотрел, не в силах скрыть желание. Чтобы улыбался. Чтобы целовал. Нежно-нежно и вместе с этим уверенно как-то и властно. Чтобы что-то внутри подсказывало, что
— Таша, — позвала Юки. — Ты режешь воздух.
Обед мы решили сами соорудить. Почти без магии, потому что Юки заявила, что от нее устала. Я же подумала, что за возможность готовить с помощью магии любая женщина в нашем мире отдала бы многое. Но для Юки, которая не знала ни веселой студенческой жизни, ни других развлечений, положенных по возрасту, приготовление пищи было чуть не священнодействием.
Насколько я успела разобраться в драконьем мире, женщины здесь магией не владели, по-крайней мере драконьи (ну понятно, их сердца стихий не посвящали, потому что посвящали они только драконов).
Магией не владели, но пользовались ей с удовольствием. Несколько бытовых заклинаний — и посуда в прямом смысле слова готовила сама, сама помешивала и переворачивала, и можно было не волноваться за то, что пригорит. Не пригорало.
Юки сообщила, что это у Исама в доме все максимально магинизировано, потому что «живет кузен один, прибегать к помощи джошу не хочет». Но в других драконьих домах готовкой занимаются женщины, как служанки, так и хозяйки.
— Пища, приготовленная своими руками, несет особую энергию, — щебетала Юки, одной рукой переворачивая лепешки, подозрительно на наши блинчики похожие, а второй — помешивая соус.
Мне, после заверения, что меня «магически приготовленное» более чем устроит, Юки доверила резку овощей.
И вот, пожалуйста. Задумалась о кое-ком синеглазом и, действительно, глупо улыбаюсь и режу воздух.
Но потом вдруг вспомнились «семь обещанных невест», а особенно та, что вживую довелось увидеть (в чем приятного было мало) и улыбка сама-собой куда-то делать, а нож у меня Юки отобрала.
Когда все было готово, мы с аппетитом пообедали, на той самой верхней площадке, где с Исамом завтракали. Ели, смеялись, болтали обо всем на свете, искали похожести в «зеркальном» и драконьем мирах. В общем, кузина у Исама оказалась замечательная. А я поняла, что очень по Ариэльке соскучилась.
После обеда мы снова долго гуляли по парящей горе, я пищала от восторга, потому что красиво было невероятно, а для Юки наша прогулка была сродни двойной экскурсии: я глазела по сторонам, а кузина Исама глазела, как я глазею по сторонам.
Вечером, когда вернулись и поужинали, Юки начала «клевать носом» и зевать, поэтому я уговорила ее ложиться. Она остановилась в одной из нижних комнат для гостей. Я же сделала набег на библиотеку, благо она оказалась у Исама шикарная. «История сотворения мира», «Благословение Инари», «Сила двенадцати», «Колыбель творца», «Сады героев» — глаза разбегались от названий, по которым можно было заключить, что Исам интересуется историей и, что мне особенно импонировало, героикой.
Но сейчас было не до художественной литературы — следовало узнать как можно больше о мире, в который я попала, поэтому вытащила первый том «Истории сотворения» и «Благословения Инари» и потопала в комнату, которая какой-то пустой показалась.
Читать устроилась на подоконнике, предварительно расстелив на нем одеяло и накидав подушек. Вид из окна был чумовой, поэтому прежде, чем открыть первую книгу, долго пялилась, как солнце ныряет в воздушную расщелину между двумя парящими горами, окрашивая их бока всеми оттенками розового.
А вот потом меня ждал сюрприз. Когда открыла книгу, поняла, что не могу прочитать ни строчки. Буквы мигали, пропадали, а некоторые, самые вредные, перебегали с места на место.
— Пока дислексии у меня не наблюдалась, — сообщила я Скирону, который поднялся откуда-то снизу, снова в образе воздушного дракона и завис над подоконником, как раз над моими ногами, делал вид, что тоже заглядывает в книгу, которая для него вверх тормашками.
Дух ветра посмотрел на меня с задумчивым видом, словно оценивал способность к обучению, а потом снова уставился в книгу.
Я раздраженно перевернула страницу. Я готова была поклясться! Сначала буквы и слова располагались ровно, но стоило мне начать читать, как тут же принялись исчезать и разбегаться!
— Черт побери! — выругалась я, а Скирон снова посмотрел на меня, как показалось, неодобрительно.
— Надо же, какие мы нежные, — пробурчала я и пожаловалась: — А как прикажешь реагировать, когда книги отказываются давать себя читать? Со мной такое впервые, если что!
— Просто вещи в моем доме настроены на мою магию, — сказал Исам.
Дракон застыл на пороге. Как он вошел, я не слышала. Первый восторженный порыв от его появления постаралась подавить, и небезуспешно. Потому что на лице Исама ни тени улыбки, взгляд так и прожигает насквозь. Вот, пожалуйста, в чем-то я опять провинилась. Понять бы еще, в чем?
Долго гадать не пришлось.
Исам приблизился, продолжая буравить меня взглядом. Близость дракона тут же отозвалась сладким томлением внизу живота, с которым срочно надо было что-то делать.
— Здесь высоко, Таша, — сказал Исам. — Не стоит сидеть на подоконнике. Ты можешь упасть.
То есть он злится, потому что испугался за меня, что ли? Странная логика у человека, то есть у дракона, подумала я. А вслух сказала:
— Конечно, могу. Еще как. И не обернусь при падении, правда? Спасибо новой клетке. И новому надзирателю.
У кого-то так и заходили желваки на щеках, глаза сузились, а кулаки сжались.
— Надзирателю?! — оскорбленно переспросил меня этот кто-то.
— Ну а кому еще? — мило поинтересовалась я. Получалось фальшиво. Потому что приходилось не только дракона бесить, но еще и со взбунтовавшими гормонами воевать. — Я думала, ты… думала, ты нормальный, а ты… И ты еще смеешь что-то говорить о чести…