Насчастливый город
Шрифт:
Это произошло, когда Джим выкладывал вторую порцию индейки. Нора, передававшая тарелку матери, внезапно вскрикнула и уронила ее на пол. Драгоценный «споуд» [29] разбился вдребезги. Джим вцепился в подлокотники стула. Нора стояла прижав ладони к скатерти; ее рот кривился в судороге.
— Нора!
Эллери в один миг оказался рядом с ней. Она облизнула губы, белые, как новая скатерть, с криком вырвалась из рук Эллери и выбежала из комнаты. Они
29
«Споуд» — фарфор, изготовленный на предприятиях, основанных английским гончаром Джозайей Споудом в 1770 г. в Стоуке, графство Стаффордшир.
— Она заболела! Норе плохо!
— Нора, где ты?
— Кто-нибудь, вызовите доктора Уиллоби!
Эллери и Джим одновременно поднялись на верхний этаж. Джим дико озирался вокруг. Эллери начал колотить в дверь ванной.
— Открой дверь, Нора! — крикнул Джим. — Что с тобой?
Появились Пэт и остальные.
— Доктор Уиллоби сейчас придет, — сообщила Лола. — Где Нора? Ну-ка, мужчины, убирайтесь отсюда!
— Она помешалась? — спросила Розмэри.
— Эллери, ломайте дверь! — приказала Пэт. — Джим, папа, помогите ему.
— С дороги, Джим, — потребовал Эллери. — Вы только путаетесь под ногами.
Но при первом же ударе послышался крик Норы:
— Если кто-нибудь войдет сюда, я… Не входите!
Герми мяукала, как больная кошка, а Джон Ф. повторял:
— Ну, Герми… Ну, Герми…
С третьей попытки дверь поддалась. Эллери катапультировался в ванную, с трудом удержавшись на ногах. Позеленевшая Нора, склонившись над умывальником, глотала полные ложки сока жженой магнезии. Она повернулась к Эллери со странным торжествующим видом и без чувств упала ему на руки.
Но когда Нору уложили в постель, разразилась бурная сцена.
— Я чувствую себя как… как зверь в зоопарке! Пожалуйста, мама, уведи всех отсюда!
Все вышли, кроме миссис Райт и Джима. Эллери слышал с лестничной площадки громкий голос Норы:
— Нет, нет, нет! Он мне не нужен! Я не хочу его видеть!
— Но, милая, — взмолилась Герми, — ведь доктор Уиллоби помогал тебе появиться на свет…
— Если этот старый… старый козел подойдет ко мне, — закричала Нора, — я покончу с собой! Я выпрыгну из окна!
— Нора! — простонал Джим.
— Выйди отсюда! И ты тоже, мама!
Пэт и Лола подошли к двери спальни и окликнули мать:
— Мама, у нее истерика. Оставьте ее одну, и она успокоится.
Герми вышла из комнаты. За ней последовал Джим, казавшийся ошеломленным.
Они слышали кашель и плач Норы. Когда прибыл доктор Уиллоби, Джон Ф. сказал ему, что произошла ошибка, и отослал его.
Эллери бесшумно закрыл дверь своей комнаты, но, прежде чем включил свет, понял, что в ней кто-то есть. Он повернул выключатель и спросил:
— Пэт?
Девушка съежилась на его кровати. На подушке возле ее лица расплылось влажное пятно.
— Я ждала вас. — Пэт моргала от яркого света. — Сколько сейчас
— Уже за полночь. — Эллери выключил свет и сел рядом с ней. — Как Нора?
— Говорит, что прекрасно. Думаю, с ней будет все в порядке. — Пэт немного помолчала. — Куда вы исчезли?
— Эд Хотчкис повез меня в Конхейвен.
— В Конхейвен? Туда же семьдесят пять миль. — Пэт села. — Чем вы занимались, Эллери?
— Я узнал, что в Конхейвене хорошая лаборатория, поэтому доставил туда содержимое тарелки Норы. И… — Он сделал паузу. — Как вы сказали, туда семьдесят пять миль от Райтсвилла.
— Они… они…
— Ничего не обнаружили.
— Тогда, может быть…
Эллери встал с кровати и начал ходить взад-вперед по темной комнате.
— Может быть все, что угодно. Коктейли. Суп. Закуски. Это была попытка наудачу — я знал, что результат будет нулевой. Хотя яд наверняка был в ее пище или питье. Все симптомы отравления мышьяком. К счастью, ей пришло в голову выпить жженую магнезию — эффективное противоядие при отравлении им.
— А сегодня… День благодарения, — с трудом вымолвила Пэт. — Письмо Джима к Розмэри… датировано 28 ноября — сегодняшним днем. «Моя жена заболела»!
— Не торопитесь, Пэтти… Это могло быть совпадением.
— Вы так думаете?
— Или внезапным приступом расстройства пищеварения. Нора была возбуждена — она читала письма, видела абзац о мышьяке в книге по токсикологии… Возможно, причина чисто психологическая. Воображение иногда проделывает с нами странные штуки. Во всяком случае, время еще есть. Если план существует, это только начало.
— Да…
— Пэт, я обещаю вам, Нора не умрет!
— О, Эллери! — Она подошла к нему в темноте и спрятала лицо в его пиджаке. — Я так рада, что вы здесь…
— Выйдите из моей спальни, — нежно потребовал он, — пока ваш папа не явился сюда с дробовиком.
Глава 12
РОЖДЕСТВО: ВТОРОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выпал первый снег. Дыхание в долинах отдавало паром. Герми собирала корзины с подарками для бедных фермеров. На холмах уже мелькали лыжники, а мальчишки с нетерпением ожидали, когда замерзнут пруды. Нора и Джим оставались загадкой. Нора поправилась после «недомогания» в День благодарения — она стала чуть более худой, бледной и нервной, но держала себя в руках. Правда, иногда казалась испуганной и категорически отказывалась с кем-либо обсуждать свои проблемы.
— Что не так, Нора? — допытывалась ее мать. — Ты должна сказать мне…
— Ничего. У нас все в порядке.
— Но Джим пьет, дорогая. Об этом знает весь город, — стонала Герми. — Это становится национальным позором! И вы с ним постоянно ссоритесь…
Нора сжимала маленькие губы.
— Позволь мне жить моей жизнью, мама.
— Твой отец беспокоится…
— Прости, мама, но это моя жизнь.
— Вы ссоритесь из-за Розмэри, не так ли? Она вечно уводит Джима в сторонку и шепчется с ним. Сколько еще она собирается гостить у вас? Нора, дорогая, ведь я твоя мать! Ты можешь мне довериться…