Наш адрес – Советский Союз
Шрифт:
По традиции, на вечере Памяти я декламирую отрывок из поэмы Сергея Викулова «Одна навек», в конце которой звучит призыв:
И ты, однажды ты поведай ему, оставив все дела,Что он не дожил до Победы, но умер, чтоб она была!Это призыв к нашим счастливым детям, чтобы помнили «Какой ценой завоевано счастье!».
К 75-летию Победы над фашистской Германией, несмотря на пандемию и карантин, мы с учениками открыли телеграм-канал «Мир без войны!», подготовили видео «Не уходите, ветераны!», «101» – о подвиге узбекских воинов в концлагере по одноименной книге Анвара Иргашева и Юлии Медведовской, провели различные онлайн-конкурсы. Не передать словами гордости моей за то, что каждый ученик школы со своими родителями
100 лет – СССР! Вот уже более тридцати лет я живу в независимом Узбекистане – многонациональной, гостеприимной, солнечной и дружелюбной стране!
В 1991 году стала работать учителем. Тяжелые были первые годы независимости. За это время школа испытала взлеты и падения. Было время, когда в связи с объявлением узбекского языка государственным (1989) родители начали забирать своих детей в школы с узбекским языком обучения. В эти годы школа успела потерять большое, просторное здание из-за уменьшения контингента учащихся (пришлось поменяться зданием с узбекской школой). И все остальное от оформления до мебели оставляло желать лучшего. А еще помню, когда мы проводили семинар в одной из школ, в зале в адрес докладчика Тамары Васильевны, прозвучал обидный возглас: «А, можно на узбекском, мы не понимаем!» Но ненадолго.
Прошло 2–3 года – все вернулось на круги своя. Поняли: без русского языка нет будущего, нет карьеры, нет полноценных знаний. Не скрою, что довелось мне быть руководителем школы с русским языком обучения. И я очень благодарна судьбе, что она свела меня с замечательными учителями, одна из которых Фарида Александровна – учитель русского языка и литературы, учитель от бога, творческая личность, честный и преданный друг. О ней можно говорить бесконечно… В нашем городе четыре школы с русским языком обучения, а в свое время было десять.
Вернемся опять к школе. Ничего не поделать. Нужно работать, нужно принимать в августе первоклассников! Коллектив, которому меня представили, состоял из 35 учителей. «Лучше слов о нас скажут дела…» единственная фраза, которую я как директор могла сказать своему новому коллективу. Пришлось засучить рукава и приняться за дело.
Мама часто говорила: «Видно, я тебя родила для школы». Но что поделаешь, такое воспитание получила я в своей семье – семье учителей. На долгие годы в память моей мамы врезались лица детишек тех первых послевоенных лет. Их не по-детски взрослый взгляд. Бабушка Малика – учительница начальных классов – часто приводила в дом голодных, оборванных сирот, чтобы обогреть, поделиться куском хлеба. А ведь и самим жилось несладко: нелегко было поднимать семью из шести человек. Но доброты, душевной щедрости Малики-опа хватало на всех – на своих и на чужих детей. Сама рано оставшаяся без родителей, она очень близко воспринимала боль и беды других людей, всегда старалась протянуть руку помощи. Образ бабушки и сегодня незримо присутствует в нашей семье. Словно продолжаются уроки доброты, милосердия, большой человеческой любви. Малика-опа, несмотря на свою занятость всегда находила время для семьи. В каждого из четверых детей смогла вложить частичку своей души. По стопам бабушки Малики пошли две дочери – Розалия и Лилия. Первая, Розалия Исмаиловна – моя мама – как и бабушка Малика, брала мягкостью и терпеливостью даже самых трудных детей. Ее никак нельзя было охарактеризовать как строгого и требовательного педагога, но поставленной задачи добиваться умела. В школе, где мама проработала почти 30 лет, дети обожали ее уроки. Любовь к узбекскому языку, поэзии она прививала даже тем, кто начинал освоение предмета с нуля. Этот живой пример повлиял и на мой выбор. От матери и бабушки мне достались мягкость, доброта и еще всепрощение. Семейным принципом стало соблюдение такой заповеди бабушки Малики: «Враг камнем ударит, а ты ему хлеба поднеси». От отца же, ветерана войны и труда, кадрового военного, работавшего в школе военруком после выхода в отставку, передались воля, требовательность к себе, поступкам людей, неприятие лжи, подлости и несправедливости. Все это пригодилось мне на ответственном посту завуча гимназии № з, а затем и директора школы № 10.
Я живу школой. Но где, как не в семье, найти вдохновение? Всегда готовы были поддержать родители, рядом понимающий меня с полуслова муж Андрей, выросли дети: сын Руслан и дочь Юлиана, подрастают внуки Марат, Данил и Есения. То и дело заглядывают они в мои тетради, записи.
Трудно работать в школе. Тысячи доверчивых взглядов, тысячи надежд и судеб. И за каждого ты в ответе. Как бы сейчас много ни говорили о качестве обучения и качестве знаний учащихся, я всегда на одну ступень выше буду ставить воспитанность. Без высоких человеческих качеств, даже при невероятных умственных способностях, не сможет человек состояться как Человек.
«Школа – наш дом. Мы большая семья!» – это девиз нашей школы. Ведь в ней учатся и учат русский язык русские (которых стало так мало), узбеки, татары, корейцы, туркмены, казахи и другие. И нашу большую школьную семью объединял и объединяет великий, могучий русский язык!
Сейчас я на пенсии, но продолжаю работать. Мне бы уже успокоиться и отдохнуть, но странное ощущение прилива новых сил и открытия «второго дыхания» не дают мне жить спокойно, а по-другому я, кажется, не могу. Нас называют «люди старой закалки». И это действительно так! Нас учили учиться, работать, гордиться своим трудом и своей страной!
В своем районе, будучи коуч-тренером, провожу семинары для учителей русского языка, размещаю в телеграм-канале «Майские пчелки» методические разработки, презентации, тесты для учителей русского языка. Совместно с республиканским центром образования проводим онлайн-семинары, готовим методические разработки, проводим анализ учебников. С общественной организацией «Ассоциация учителей» проводим по всей республике мастер-классы.
Большим событием для меня стало то, что в декабре 2021 года я стала победителем конкурса «Национальная премия “Учитель-2021”» в номинации «За вклад в систему образования». И конечно, я горжусь, что эту награду я получила как учитель русского языка! Я горжусь, что я говорю, думаю, пишу и люблю на русском языке! Он действительно нам достался в наследство как язык межнационального общения, и это богатое, неоценимое наследство мы должны сохранить и передать своим детям, внукам, ученикам.
Свою победу в конкурсе я посвятила своей бабушке Латыповой Малике – заслуженной учительнице Узбекской ССР, отцу Рахимову Кадаму – ветерану войны и труда, лучшему военруку области, маме Рахимовой Розалии Исмаиловне – ветерану труда, дяде Латыпову Анатолию Яковлевичу – учителю физики, победителю Всесоюзного конкурса «Лучший учитель физики».
Ну вот и все! Почти все! Пролетела жизнь, как одно мгновение, но не покидает меня ощущение, что это было вчера: наша дружба, любовь, милосердие, патриотизм, взаимопомощь и уважение. И очень хочется передать эти простые человеческие чувства и ценности нашим детям, внукам и правнукам, нашим ученикам, молодым учителям и родителям!
СССР – это моя судьба, моя жизнь, моя семья, моя любовь, мои родители, мои ученики, мои друзья и коллеги! СССР – это моя Родина, которой я дорожу, которой я обязана своей жизнью, своими успехами и достижениями!
Диана Абдина
(Турция)
Алания – копия СССР
Раздался протяжный призыв муэдзина к молитве. Звук волнами прокатился по утренней прохладе. Первая зима без снега, у моря. Так много различий и так много схожего! Несмотря на ярко выраженную турецкую архитектуру, Алания стала уменьшенной копией стран бывшего СССР. По дороге в университет на каждом шагу можно увидеть своих: русских, белорусов, казахов, киргизов, узбеков. Русская речь слышна отовсюду, местные продавцы зазывают: «Девушка, посмотри…» Наши, взглянув на меня, сразу переходят на русский язык. И что удивительно, и наши, и турки знают, что я владею русским языком. По дороге на занятия сквозь шум города еле слышен призыв муэдзина к молитве.
Как мне нравится в нашем университете! Наша альма-матер познакомила меня с друзьями из разных уголков мира: Инжу из Казахстана, Таисия и Софья из России, Вивайе из Сенегала. Как интересно узнавать культуру и обычаи других стран! Для меня было удивительно, что многие мои однокурсники старше меня на 3–5 лет. К примеру, у нас в Казахстане после школы многие стараются сразу поступить в университет и в группе много ровесников, а в Турции не так! У одной моей однокурсницы трое детей!
Как быстро пролетел этот день! Несмотря на сложную учебу, каждый день не похож на другой. В ночной тишине, до меня донесся протяжный голос муэдзина, который продолжал призывать к молитве.