Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наша непостижимая бесконечность
Шрифт:

Он почему-то аж подскочил, но я поняла причину, как только он задал вопрос:

— Хочешь сказать, что они прекратились, потому что ты встретила Финна?

— Нет, — занервничав, ответила я. — Они прекратились, потому что я начала доверять вам.

Тео, который явно не ожидал такого ответа, медленно откинулся в кресле, и я робко улыбнулась.

— Хотя я осознала это не сразу. Но я размышляла над одной проблемой, и единственно верным решением мне показалось обратиться с ней к вам. Меня удивило это. Тогда

я и подумала о кошмарах и о том, что их больше нет. — Я опустила взгляд на свои руки. — Знаю, вы разочаровались во мне. — Я криво ему улыбнулась. — Но вы должны мне поверить: я не такая, какой вы меня считаете.

— Индия, я бы хотел понять, что происходит. Элоиза говорит, что не ненавидит тебя, и просит меня не расстраиваться. Для девушки, которую предали, она уж слишком великодушна.

— Сейчас есть проблема серьезнее, чем наши с Эль отношения.

Он нахмурился.

— Какая?

— Я узнала о Финне одну неизвестную никому вещь. С этого и началась наша дружба. Я расскажу вам, что это такое, потому что ему нужна ваша помощь.

— Окей. — Он подался вперед. — Я тебя слушаю.

***

Когда я закончила рассказывать об отце Финна — об избиениях, о жестоком обращении с самого детства, о постоянных угрозах, — он, побледневший, смотрел на меня целую вечность. Еще я объяснила, что Элоиза притворялась его девушкой, чтобы отец отстал от него.

— Элоиза знает? Она знала все это время? — ощетинился Тео.

— Нет, — торопливо заверила его я. — О жестоком обращении Финн молчал. Она знает лишь об эмоциональном давлении на него.

— С притворством Элоизы я разберусь позже. Сейчас важно найти доказательства, которые подкрепили бы твои утверждения.

Во мне вспыхнул гнев.

— Но мои утверждения не голословны! Сейчас губа Финна разбита кулаком его отца.

— Индия, я верю тебе. Но если действовать по закону, то без доказательств я не смогу ничего предпринять.

— Тео… подумайте, о ком идет речь. Вы знаете этого человека гораздо дольше, чем я. Я не прошу вас действовать по закону. Да и Финн тоже этого не захочет. Мне даже думать невыносимо о том, что его втянут в судебное разбирательство. Я прошу вас придумать какой-нибудь способ, который убедил бы его отпустить Финна.

Тео так долго молчал, что я начала бояться, не совершила ли огромную ошибку.

— Мне нужно поговорить с Финном, — сказал он в итоге. — Приведи его сюда.

— Боюсь, он воспротивится любым действиям, из-за которых может потребоваться, чтобы он оставил меня, поэтому подключать его — не лучшая идея.

— Индия, я не буду предпринимать какие-либо шаги, которые изменят домашнюю ситуацию Финна, не поговорив с ним. Приведи его.

Мое сердце гулко заколотилось, и я тяжело сглотнула.

— Хорошо, сэр.

***

Финн

в шоке воззрился на Тео, а потом перевел на меня обвиняющий взгляд.

— Как ты могла ему рассказать?

— У нас не получится бороться с твоим отцом в одиночку.

— А у него, значит, получится? — Финн гневно указал на Тео.

— Финн, — твердо сказал Тео, возвращая внимание моего бойфренда к себе, а потом, прищурившись, посмотрел на его губу. — Как давно Грегори бьет тебя?

Я вздрогнула, впервые услышав имя мистера Рочестера. Произнесенное вслух, оно каким-то образом делало его более человечным, что, в свою очередь, делало монстра внутри него более ужасающим.

— Это, — Финн коснулся губы, — был первый раз за довольно долгое время.

— Когда это началось?

Через несколько месяцев после смерти мамы. Он бил ее до того, как она заболела раком. Но так, чтобы не было видно следов.

С лица Тео отхлынула краска, и он откинулся в кресле. Вид у него внезапно стал уставшим и постаревшим.

— Господи боже, — выдохнул он. — Почему она не пришла ко мне?

— Мой отец хорошо умеет запугивать.

Лицо моего отчима стало жестким.

— Дружба Рочестеров и Фейвезеров длится уже несколько поколений. Но мы с твоим отцом никогда не были слишком близки. Он всегда был безжалостным, деспотичным ублюдком. Но все равно… Если б только я знал… — Покачав головой, он поднялся и начал беспокойно расхаживать вдоль стола. — Почему ты мне не сказал?

Финн опустил голову.

— Мне было стыдно.

— Боже… — пробормотал Тео. — А я отпускал в этот дом свою дочь.

— Он никогда не трогал ее, — заверил его Финн. — Она ничего не знает.

— Раз притворялась твоей девушкой, то знает достаточно.

Финн в замешательстве посмотрел на меня, а я постаралась взглядом сказать ему: «Просто соглашайся со всем, и нет, я не рассказала, что она лесбиянка».

— Я позвоню твоим бабушке с дедушкой, — сказал Тео, решительно разворачиваясь к нему.

— Что? Зачем? — Вид у Финна внезапно стал испуганным.

— Затем… что теперь ты будешь жить с ними.

Он тут же повернул голову ко мне.

— Это все ты придумала, да?

— Вообще-то ее первоначальный план был другим. — Тео вновь привлек наши взгляды к себе. — Она хотела, чтобы ты пожил в нашем домике у бассейна. Однако в сложившихся обстоятельствах бойфренд моей падчерицы не может жить с ней в одном доме. Это было бы в высшей степени неуместно. — Он посмотрел на Финна извиняющимся взглядом. — Сожалею, Финн. Если бы все было иначе… но даже тогда… Я рассматривал вариант с родителями твоих друзей. Джошуа или Гейба…

— Да, родители Джоша без проблем разрешили бы мне остаться у них.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4