Наследие Эксплара
Шрифт:
— Ишь, какая важность, — усмехнулась зайчиха, рассматривая медальон в руках друга, — а тебе-то он с чего перепал?
— Не знаю, — пожал плечами тот, — странный адепт назвал меня «избранным» и просто подарил мне его. Это первая вещь, которую подарил мне незнакомый человек, поэтому я ношу его с собой.
— А как же одежда Мастера? — ехидно поинтересовалась она.
— Но он-то мне родной! — всплеснул руками Вульпи. — Я рассказывал про него Капи и Кири, они так им восхищались…
Даже сквозь грохот музыки они расслышали тяжёлую поступь большого анимагена. А вскоре показался и он сам, идущий рядом
— Процветания вашему роду, — поздоровалась она, изящно загнув хвост дугой. Появившееся свободное время, Лиззи ударилась в изучение истории людей и теперь с нескрываемым удовольствием копировала манеры средневековых тайли на свой лад. Особенно её привлекала хивирская культура, полная изящества, танцев и плавных речей.
— И вам того же… — растерялся Вульпи, от неожиданности пожав ей руку. Он никак не мог привыкнуть к новым привычкам чешуйчатой беот, как и Кано, впрочем.
Выдав на лице-экране ломанную линию, Лиззи посмотрела на подошедшего Минота, который без всяких прелюдий осторожно приобнял Хару.
— Виделись, — изрёк он, посмотрев на Вульпи.
— Ну ты и вымахал! — воскликнула зайчиха, легонько стукнув его в плечо. Тот даже не пошатнулся, вызвав у неё уважительную улыбку. Но не успел тот ничего ответить, как двери дома раскрылись, и на ничего не подозревающего быка выбежали Капи и Кири, с радостными визгами тут же забравшись ему на плечи по комбинезону.
— Ура-а, дядя Минот! — восклицала лисичка, обхватив руками изогнутый рог. — Пойдём в Альтрил! Ты будешь наш самый главный «танк»! Ну или хотя бы кузнец!
— Не-е, там скучно! — возразила Капи, непроизвольно раскрыв крылья и теперь поспешно убирая их обратно. — Лучше в горы, смотреть на звёзды! — она мельком взглянула на отца, вспоминая его рассказы о Своевольном лесе. Вульпи только поднял два больших пальца вверх, широко улыбнувшись восторгу старшей дочери.
— Поздравляю тебя, — неуверенно промычал тот в ответ, смущённо поджав маленькие ушки.
— Хм, почему такая плохая отзывчивость? — Лиззи тут же взяла ойкнувшую Капи за кончик крыла и потянула на себя. — Неужели брак?
— Да? — расстроенно удивилась канарейка. — Ну вот…
— Да нет, тётя Лиззи, просто Капи бестолковая и летать толком не умеет, — отмахнулась Кири, заметив, что Харси высунул мордочку из дома, — дядя Минот, мне вот этого, с длинными ушами!
— Да не надо! — завопил зайчонок, тут же скрывшись в темноте прихожей. — Хиру! Меня обижают!
На звук голосов вышли остальные дети. Музыка стихла, и в доме загорелся свет. Увидев, что пришли новые гости, Кари тут же пошла разогревать новые порции угощений и торта, предусмотрительно спрятанного от своего мужа.
— Я очень надеюсь, что твой дружок не притащит пойла! — строго окрикнула она Вульпи, когда тот зашёл в дом.
— Я его
— Да… — канарейка заулыбалась, когда руки лиса обхватили живот. — Ну… не мешай! Вульпи!
Она подняла голову и поцеловала его. «Даже спустя столько лет, моя любовь ни капли не угасла, — Кари почувствовала, как громко загудел её генератор, — хотя… разве мы уже такие старые?» Не проходило ни дня, чтобы они не уединялись, предаваясь страсти. Всякий раз она смущалась, когда он снимал с неё одежду, ощущала его горячее дыхание, чувствовала каждый толчок тела и слышала слова, произнесённые шёпотом: «я тебя люблю!..»
— Позже, — шепнула Кари ему на ухо, включив микроволновку с тарелками и чашками, — когда все разойдутся…
— Да я знаю, — Вульпи зарылся носом в её волосы, — просто хочу сказать… что я счастлив…
Арги увидела его в тот момент, когда он показался из-за поворота. Из всех анимагенов Кайлити, только этот мог вызвать у неё такую глупую улыбку, и он бессовестно этим пользовался. Чёрный комбинезон Лункса ярко выделялся среди прочих в свете голубых фонарей на домах. Он шёл неспешно, словно прогуливаясь, да и куда ему теперь было спешить? «Я вернулся, как и обещал, — мысленно сказал рысь улыбающейся жене, — какой же я стал пафосный…» Идущий рядом с ним Урси заметив смотрящих на него друзей и родных, приветственно поднял руку.
— Ну ничего себе, какая делегация! — воскликнул Рэтси, старательно пытающийся не греметь бутылкой «рэт-смоула» у себя во внутреннем кармане. — Не хватает только почётного караула и бархатной дорожки. Хотя… — он с хитрой ухмылкой посмотрел на шедшего впереди Лункса.
— Я ненадолго, — сообщил Кано, с мрачным видом засунув руки в карманы, — через час мы с Луно уходим. У него режим.
— Да брось, дай ты ему отдохнуть, — Лункс скосил на него взгляд, — Лупо совсем его загоняла. Ты бы хоть повлиял.
— Бесполезно спорить с тем, кто убеждён, что действует во благо, — пёс отмахнулся, — она его любит. Возможно даже сильнее, чем любила Бэтли. Но именно это чувство заставляет её испытывать страх потери.
— Лупо боится, что Луно постигнет судьба Бэтли, — Урси нахмурился. Он вспомнил, что случилось после битвы с Экспларом, — что ж, будем надеяться, что Луно поймёт её намерения и не затаит в душе злобу за тяжёлое детство.
Из-за спины Арги показались знакомые Лунксу зелёные глаза и золотистые волосы, освободившиеся от капюшона. Лунги и сама не заметила, как ноги понесли её к отцу, заключив того в объятия. «Его комбинезон пахнет гарью и пылью, — она уткнулась носом в его грудь и зажмурилась, — он был во внешнем мире столько времени…»
— Что это у тебя? — осведомился рысь, остановившись. Лунги подняла голову, чувствуя, что непроизвольно плачет, не в силах сдержать радость. — Неужели кнопка? — он шутливо нажал на её нос.
— Это секретная кнопка включения субплазменного мотора! — воскликнула она, рассмеявшись и замурлыкав, как настоящая кошка.
— А серебристый тебе идёт, — сказал Лункс Арги, когда та подошла к ним.
— Хоть кого-то это заметил, — усмехнулась та, встав позади дочери и обняв мужа, — как всегда — прокрался и ничего не сказал, маленький глупый рысь.