Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие из сейфа № 666
Шрифт:

Несколько секунд Мантикора соображает, что означает данная фраза, потом, сообразив, встряхивается и, придав себе иной облик, скачет следом за Гарри в комнату с тем же требовательным «мяу!»

— Ну я же сказал… — не договорив, Гарри затыкается, увидев перед собой молоденького некрупного льва-двухлетку с короткой стоячей гривой. — О-оу, ну, Шпорик, ну ты и дал!

Ребячий восторг при виде Гарри со львёнком описывать надо? А так как до фильма ещё есть время, ребята дружной гурьбой оттягиваются в ближний парк — играть с собакой и львёнком. Сначала всё было отлично, львёныша тискают и тетешкают, все совершенно без ума от него. Детей собирается целая толпа, все в восторге, все тянутся к голубоглазому

котишке — потрогать, погладить, за ушком почесать. Некоторые взрослые тоже, впрочем, не отстают от детей, сами ведут себя как малолетки, ахают, смеются, фотографируют дочек-сыночков, фотографируются сами, в общем, счастья полные штаны.

Но увы, не все взрослые такие, есть и те, кому счастье жить мешает. Привлеченные весельем, подошел один, потом второй подтянулся, за ними третий и четвертый… все они, как на подбор и под копирку — полные, потные, с кислым выражением лица, с одышками и грыжей. Или язвой, у кого что…

— Безобр-р-разие! — гудит один, в твидовом костюме. — Это же… лев! — изрекает он истину в последней инстанции.

— А вокруг — детки! — заламывает руки толстая матрона (пусть у неё будет грыжа с язвой, а?).

— Так-с… Чей лев? — строго вопрошает третий доброхот, беря (как он думает) ситуацию под контроль, деловито засучивая рукава. Словно собрался сразиться со львом, защищая детей.

— Ну я счас… — встревает четвертый, выуживая из кармана моторолу. — Счас полицию вызову… Алло, полиция? Приезжайте скорей, тут львы детей рвут! Ага… на части!

Полиция обычно разъезжает на машинах и мотоциклах, в пригородах и городах можно увидеть полисменов на конях, так называемую конную полицию, а бывают ещё и велокопы, местные аналоги мистеров Гунов, рассекающих по участку на велосипедах. Вот и теперь, заслышав нервное позвякивание велосипедного клаксона, народ неспешно растекся, убираясь с пути блюстителей порядка, попутно прикрывая отход ребят со львёнком. А оставшиеся на вопрос полицейского — вы льва тут не видели? — показывают в разные стороны одновременно. Бобби, растерявшись, машинально тычутся великами туда и сюда, потеряв мысль и ориентацию, уточняют:

— Так куда лев-то убежал, туда или сюда?

— Один туда убег, — отвечают им юмористы-защитники. — Второй на дерево залез, а третий во-о-он туда улетел.

Так были львы или нет? — доходит до бобби. В ответ ехидное молчание и косые взгляды в сторону трех толстяков и одной полной мадам. Таким образом стрелки переведены на стукачей, и разозленные полисмены трясут с них штраф за ложный вызов. На их жалобно-возмущенное блеяние — но был же лев, был, мы вот этими вот своими глазами его видели! — полисмены злобно рявкают:

— Да прекращайте нам голову морочить! Из зоопарка львы не сбегали, а следов львиного нападения тоже что-то не видно. Где трупы? Где вы тут разорванных детей увидели, мать вашу?!

А Гарри, уведя довольного нагулявшегося Шпорика домой и запустив его в Книгу, счастливо уносится с ребятами в маленький кинотеатр — смотреть старый, но такой замечательный фильм «Белый клык» с мужественным Франко Неро в главной роли.

Так и прошел весь август перед Хогвартсом: Гарри, изучая какого-либо зверя по учебнику, вызывал для сравнения аналогичного и в награду за терпение выводил своего Зверя на прогулку, безмерно радуя друзей. Если внешность позволяла, конечно. Откровенно мифических, странных и страшных вроде Грифона, Единорога и Химеры, Гарри не рисковал показывать, даже Нунду и ту не рискнул, хоть и похожа на простую кошку — серую в полоску — но её размеры с амурского тигра могли насторожить обывателей. Так что Нунду и Вандара Гарри вываживал только в сумерках.

Зато остальных — сколько угодно! И балдели ребята, лаская кроликов, лам, козочек и прочих обыкновенных на первый взгляд зверей, не подозревая,

что все они вышли из волшебной Книги.

Кроме учебника Саламандера, Гарри изучал и другие, знакомясь с будущими предметами, особенное внимание он уделял Травологии и Зельеварению, имея личный целительский опыт и понятный интерес к этим разделам магии.

Настал последний день каникул — август подошел к концу — и ребята собрались попрощаться перед тем, как разъехаться по средним школам. Всем было очень грустно — закончилось обучение в младшей школе, теперь их раскидали по пансионатам. Крису Деннису было хуже всех, его определили в Хай Камеронс, в то время как остальные разъезжались в престижный Смелтинг — интернат для мальчиков и Вукомб Эбби — пансион для девочек, куда отправлялась Мэри Лу, кисло рассматривающая рекламный буклет с изображением своей новой школы.

— Ну почему в Хай Камеронс?! — протестующе проныл Крис, знавший, что это очень дешевая общеобразовательная школа второй ступени. Очевидно, самая обычная государственная школа, не пользующаяся к тому же хорошей репутацией. — Там школьная форма серого цвета! Ненавижу серый цвет!

Друзья лишь тихо вздыхали, сочувствуя Крису, которому не повезло с родителями-малобюджетниками.

— Да ладно, — утешающе протянул Дик. — Это хоть не школа святого Брутуса, а ведь именно туда отправили Джима Бенсона с Пихтовой улицы. Кстати, я вот тоже в Хай Камеронсе учусь и должен признать — это нормальная школа. Ну что, полегче стало? — ухмыльнулся Дик, приобнимая за плечи обрадованного Криса и шутливо ероша ему волосы. — Да-да, я буду рядом, Крис!

Мэри Лу, такая же светловолосая и синеглазая, как её брат, грустно взглянула на Поттера.

— А ты, Гарри, тебя в какую школу перевели?

— В Хогвартс, — уныло ответил Гарри.

— Это где такая? — вразнобой спросили друзья.

— В горной Шотландии, далеко-далеко за Инвернессом, — ещё горше и унылее ответил Гарри. И тут же почувствовал руки друзей на своих плечах и спине — ребята озабоченно заглядывали ему в лицо и на все голоса начали выражать ему свои удивления и возмущения.

— Пизде-е-ец, это же на краю света! — высказал общую мысль Пирс.

— Ага, и поэтому мы ничего не знаем о школе Хогвартс, — вставил Джейсон Гордон. Дадли печально покивал и, шмыгнув носом, потеснее прижался к кузену, к Дадли и Гарри придвинулись остальные. Сгрудившись тесной кучкой и обнявшись, друзья погрузились в траурное молчание, прощаясь с летом, родным городом, родичами и друг с другом. Им всем предстояла очень долгая разлука.

На следующее утро Гарри уже сидел на заднем сиденье семейного форда и с тоской смотрел на убегающие назад дома и деревья. На коленях у него сидела Плио (Заря), серый доисторический лемур, которого Гарри с самого начала планировал взять с собой в Хогвартс. На вокзале Кингс Кросс дядя Вернон передал племянника с рук на руки Вижну Гринвуду, который встретил их в назначенном месте — у газетного киоска рядом со стоянкой багажных тележек. Из багажника автомобиля вытащен огромный сундук и переложен на тележку, сверху легла и пристегнулась ремнями сумка с провизией, а на сумку запрыгнула маленькая Плио.

— Вместо кошки? — с пониманием спросил Вижн.

— Наперекор! — непримиримо буркнул Гарри.

— Понимаю, — Вижн нагнулся и шепнул: — Но ты особо-то не выделяйся, Гарри… Выскочек-то не очень любят.

— А я не соверен, чтобы всем нравиться! — огрызнулся Гарри, страдая от плохого настроения. — Кому надо — понравлюсь, не на выставку еду.

— Ну, смотри… — пожал плечами Вижн, выпрямился и налег на тележку. Гарри обнял дядю и, опустив голову, двинулся за провожатым. В полном молчании они прошли мимо полной женщины, окруженной стайкой рыжих детей. Она жизнерадостно вертела головой, то и дело восклицая:

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца