Наследие пустоты
Шрифт:
Это было волшебное время, и я помню своё детство как самое незабываемое, полное радости и счастья время. Это был самый настоящий, чистый и позитивный период в моей жизни.
Но я только сейчас осознаю, насколько это было мимолётно. На моем сердце грусть и тоска, от того, что уже никогда не вернуть то время. В мою голову лезли различные воспоминания о моем детстве.
— Я думаю, что хорошо его помню. Это было самое лучше время в моей жизни. — Честно ответил ему.
— А ты Белый? — Повернув голову к моему другу произнёс Ульям с нескрываемым интересом.
— Нет. Я его не помню. — Грубо и отрывисто произнёс Белый и отвернулся от нас, дальше
— Понимаю… Наш мозг, такая странная штуковина, не правда ли? Кое-что из своего детства я помню едва, словно туман у меня в голове скрывает это, в котором я бесследно блуждаю. Но когда я засыпаю… Именно во сне он пропадает и мне открывается все мои воспоминания. А также вся боль…
Тысяча человек, словно волна достигла центра города, где двенадцать лет спустя, Трэй потерпит поражение на арене от рук Эспада. Остановившись, лишь невероятно сильный зимний ветер составлял им компанию. Было очень пустынно и необычайно тихо.
Несмотря на жуткий холод, в этом месте всегда жило необычное племя птиц, чьё истинное имя уже давно забыто. Им было все равно на погоду, пускай на улице температура превысит 50 градусов, или же упадёт до минус 50. Они могли выжить в любом климате. И первоначально из-за этого на них проводилась адская охота.
Люди использовали их перья, чтобы сделать зимние одежды. Из-за их малого размера, чтобы сшить один комплект необходимо было истребить 40 взрослых особей. Это стал первый шаг к их полному вымиранию, а также к неумению людей найти иной источник выживания зимой. Когда, один из правителей, осознал это, этот вид птиц был провозглашён королевским, и на них было запрещено устраивать охоту. Но, конечно, он предложил людям альтернативу. Оказалось, волосы, что растут по всему телу огромных муравьёв, так же прекрасно сохраняли тепло. А из-за постоянных стычек людей с ними, люди научились создавать совершенно иную зимнюю одежду, которой было достаточно для всех. С тех самых пор, популяция птиц потихоньку стала восстанавливаться, и в городе можно было их встретить в любом уголке.
Но сегодня было особенно тихо. Чувствуя странную атмосферу в городе, даже птицы попрятались в свои убежища.
Именно из-за того случая, в данный момент, каждый был одет достаточно хорошо, чтобы не замёрзнуть. Этот год выдался особо холодным, впервые за многолетнюю историю города, температура воздуха опустилась ниже 50 градусов. Но сегодня был по истине исторический день. День, когда температура впервые преодолела планку в минус 67 градусов. День, который люди запомнили, как самый холодный в человеческой истории. День, который потомки вспоминали, как кровавое побоище. Это был день, когда Майкл решил совершить правосудие над Соргоном.
— Майкл, ты уверен, что он придёт? — Вдруг кто-то из толпы обратился к своему лидеру.
— Не волнуйся. Он точно придёт! — В голосе мужчины слышалась железная уверенность, которую нельзя было поставить под сомнение.
И, впрочем, ждали они недолго. Спустя несколько минут, на площади показался огромный мужчина. Ростом не меньше трёх метров. Его мышцы так сильно выпирали, что из одежды на нем была лишь набедренная повязка. При этом он совершенно не боялся холода. Его тело было раскалено, словно металл в кузнице, что только вышел из плавильной печи. Вокруг его тела была аура тепла и жара так, что снежинки, что подлетали к нему, превращались в пар на расстоянии двух метров от него. Лишённый одного глаза, его причёска, как и борода были огненно-рыжего цвета. Причём борода и причёска достигали половины его туловища. В руках он держал огромный двуручный топор.
— Орсо, ты пришёл, ха-ха! — Майкл подошёл к мужчине и они, как два старых друга обнялись.
— Как я могу пропустить такое веселье, устроенное моим братом! — Голос Орсо был невероятно громким, отчего сын Майкла прикрыл свои уши.
— Ха-ха, конечно, конечно! — Ответил ему его друг.
— Ты все подготовил? — Очень тихо прошептал Орсо на ухо Майклу.
— Не беспокойся Орсо! Сегодня день, когда Соргон встретит свою смерть! — Уверенным голосом произнёс Майкл.
— Если ты так говоришь, мне не о чем беспокоиться! — Подняв топор, положил его на своё плечо, и присоединился к группе сопротивления.
Майкл, взобравшись повыше так, чтобы каждый мог его услышать и увидеть приготовился произнести речь.
— Друзья на наши плечи выпали трудные времена. Теперь мы вынуждены сражаться ни за пищу или нужду, теперь мы сражаемся с друг другом. Этот день решит все. Вспомните, что вы обещали мне, когда Соргон захватил власть из рук Дарка. Вспомните, как вы на моих глазах клялись друг другу не возвращаться без победы над Соргоном и его сбродом псов, что возомнили себя творцами наших судеб. Но именно мы стояли в авангарде, защищая эти земли. Пока они отсиживались в крепостях, именно мы приносили еду и воду нуждающимся. А когда пришло время, они бесцеремонно вырвали власть из наших рук, и объявили нас вне закона. Хотя я их призывал к справедливости, они меня не послушали. Так взирайте на них с презрением. Сражайтесь без устали. Мы сражаемся за свободу, за справедливость. Так пойдём же и будем с гордостью вспоминать как мы, одержав победу, отняли и уничтожили все их знамёна в течение одного дня.
И от Майкла раздалась аура девятого уровня создания источника. Его мощь поразила небо и вслед за ним тысяча людей, что следовало за ним выпустила свои ауры. Это было необычайное зрелище.
— Сынок подойди ко мне. — Пока толпа ликовала, Майкл обратился к сыну, что стоял вблизи.
— Да, отец. — И выполняя его приказ, мальчик послушно подошёл.
— Сейчас начнётся битва, которая решит все будущее нашего города. Спрячься в том доме, и не высовывайся. — И Майкл указал на один из домов, что стоял ближе всех.
— Конечно отец. — Мальчик не смел перечить своему отцу. Он был для него словно божеством. Малец даже и не знал, какого это идти против воли отца.
Спрятавшись в доме, он увидел, как на противоположной стороне появилась толпа от лидера которых за версту воняло кровью.
И когда между двумя группами оставалось меньше 50 метров, они замерли друг напротив друга.
— Так это и есть, тот никчёмный сброд, который ты сумел собрать Майкл? Несколько дохлых собак и горстка оборванцев! Ха-ха-ха! — Вызывающе засмеялся Соргон, и сплюнув на землю, показал своё презрение к ним.
— Не нужно спешить, Соргон. Ты клялся, что это будет битва воинов, а сам притащил смазливых барышень. Так я и привёл настоящих воинов, что защищали, между прочим, твою шкуру, пока ты отсиживался на острове. — Парировал Майкл слова Соргона.
— Быть по сему. Мы встретились на этой священной земле согласно древним законом. Здесь на избранной земле, мы решим, кто будет править этим городом. Я, тот, кому отдал власть Дарк перед своей гибелью! Истинный наследник или же грязный дезертир, что отказался служить новому правителю. — И с каждым словом Соргон плевался от гнева и злости.