Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие Санторо
Шрифт:

Но Тсуна уже не слушал Реборна.

Трупы были не только в зале церемонии — в коридоре, на ленинце, на втором этаже, в зале с фуршетными столами. Кто пытался сбежать — был убит сию минуту. Лучи зимнего солнца пробивались сквозь фреску, освещая блестящую кровь и застывшие в ужасе лица. Тсунаёши остановился у лестницы, у которой стоял Занзас, его лицо было закрыто так же, как у Реборна, он бросил на Десятого презрительный взгляд, прорычав сквозь ткань:

— Чертов мусор, ты даже свадьбу не смог нормально провести, а еще надеешься удержать мафию в своих руках. Ты хоть понимаешь, идиот, как

это сейчас все выглядит со стороны?

«Вонгола перерезала Санторо», — закончил про себя Савада мысль Занзаса.

Савада не мог сдвинуться, он лишь наблюдал, как люди Вонголы проверяют лежащие трупы и слышал отдаленные голоса:

— В этом секторе выживших нет.

Второй этаж представлял из себя такое же кладбище. Кто-то пытался спастись спрятавшись в комнатах и кабинетах, расположенных сверху. Такеши, морщась от запаха, прошел первое крыло, неохотно доложив Реборну по рации:

— В секторе С выживших со стороны Санторо нет.

Возле лестницы сидел Бельфегор, ковыряясь в зияющей дырке стилетом, с кривой усмешкой подметив:

— Любители, Принц бы убил всех красивее. Капитан, с моей стороны выживших нет.

Скуало стоял возле лестницы, тяжелым взглядом обводя трупы, ища хоть кого-то с более менее целыми частями тела.

— С моей тоже никого.

Бельфегор разочарованный направился к лестнице. Скуало, откинув тряпку от лица, вдохнул полной грудью и прорычал:

— Как крыс, усыпили и потравили, бесчестные ублюдки.

Капитан направился в сторону лестницы, проклиная всех трех этажным матом.

Возле перил с другой стороны коридора дёрнулся тонкий пальчик, чья кисть руки была полностью омыта в алый. Скуало остановился, нахмурив брови, видимо, показалось. Он уже собирался отвернуться, как окровавленные пальцы среди лежащих трупов сжались и вновь разжались. Капитану показалось в этот момент, что его сердце остановилось и вновь забилось, он кинулся в сторону, где только что увидел признаки жизни, резко притормозив, его взгляд задрожал, а на губах появилась хищническая ухмылка, и, вытащив рацию, он тут же доложил:

— Врой, Вонгола, в секторе В со стороны Санторо выживший найден.

Комментарий к Глава 1. «Под кровавый венец» Глава пылилась в черновика полтора года. Полтора года, Карл! Я решила, что пора бы уже выпустить её в свет. Глава как бы бечена и не бечена, могут быть ошибки, потом бета до неё все-таки дойдет.

Вот, не знаю, заинтересуется, кто или нет, моей новой упоротой работой, но все же я решилась за неё взяться, а то опять забуду на год...

====== Глава 2. «Сон наяву» ======

— Бегала Алиса под зенитом солнца,

По разбитым камням шумного Рима,

Вдоль шелков и яств, по краям бульвара,

Сквозь века бежала утреннего Рима, — мелодичный, почти знакомый голос струился подобно бьющему ключу из глубины пустого сна. Аделине казалось, что её отключили, словно экран монитора, и она провалилась в темноту. После чего, неизвестно через какое время, вновь вернули в рабочее состояние. И теперь голоса доносились уже не фоном, а самым настоящим шумом, совсем рядом.

— Не кричи, торфяная башка!

— А ты не кури, в присутствии раненых курить запрещено!

— Ребята, успокойтесь, ха-ха, вы же её разбудите.

— Разве

ты не исцелил её своим пламенем?

— Она экстремально в целости и сохранности! Но всё равно не кури!

— Эй, а мы не должны её разбудить?

«Какого ебушка-воробушка здесь происходит?»

Аделина нехотя разлепила свинцовые веки. Потолок такой незнакомый, что совсем неуютно. То ли от дневного света, не спрятанного тяжёлыми занавесами, то ли от пустого сна, ей душно и хочется пить, чтобы побороть огонь в горле. Аделина чуть приподняла голову — у такой же незнакомой кровати в чужой комнате стоят мало знакомые лица, их несколько, они шумные, как и их бессмысленный диалог. Постепенно она признала в них Хранителей Десятого Вонголы. Когда в их диалоге проскользнуло «убитые Санторо», Аделину, наконец, привели в чувство ментальной пощёчиной, и она вскочила ногами на кровать. Парни тут же замолчали, удостоив её вниманием. Но не успел из них никто и слова произнести, как Лина рванула в сторону окна, выбив его предварительно рядом стоящим стулом. После чего ухватилась за косяки рамы, оттолкнувшись от пола. Но попытка сбежать не увенчалась успехом — затылок пронзила глухая боль.

— Хибари, ты с ума сошёл!

После этой фразы она вновь провалилась в пустой сон.

И словно в “Дне сурка”, открыла глаза — тот же, теперь уже знакомый потолок. Даже голоса не изменились, только еще шумнее стало.

— С девушками так не обращаются, немедленно отцепи её!

— Она нарушила дисциплину — выбила окно и оказала сопротивление, — отчеканил беспристрастный голос его обладателя.

Лина вновь поднял голову, те же лица, только ещё один добавился: с руками в карманах, высокомерно смотрящий на парней из её первой попытки проснуться. Санторо и правда считала это сном внутри сна. Но когда она вновь попыталась вскочить, её потянуло обратно на кровать, и она ударилась спиной об изголовье. Повернула голову в правую сторону — на руке наручники, прикованные к прутьям кровати. Налево — тоже наручники. Санторо издала нервный смешок, после которого спор парней стих.

Аделина задергала руками и забрыкала ногами в попытке освободиться.

— Эй-эй, спокойно, — на вид, пожалуй, самый дружелюбный из всех Ямамото присел на кровать, но получил пяткой в щеку и вынужден был ретироваться, потирая ушибленное место.

— В-в-вы! Вы насильники!!! — крик Аделины вырвался даже за пределы разбитого окна. Она вновь завертела головой, будто надеялась, что наручники ей померещились. — Это та самая итальянская традиция в мафиозных семьях насиловать подружку невесты?! П-предупреждаю!!! У меня это… сифилис! А ещё СПИД и гонорея! И вообще у меня слишком близко челюсти расположены — я кусаюсь во время минета!!!

Парни опешили, самый шумный, Гокудера, закашлялся, подавившись дымом выкуриваемой сигареты, выплюнутой теперь в окно. Он схватился за подоконник, пытаясь откашляться.

— Что ты несёшь?!

— Предлагаю заклеить ей рот, травоядная слишком шумная и произносит грязные вещи, — предложил самый жуткий, он даже приблизился к кровати, одарив её взглядом «хладнокровного насильника».

— Хибари, может, ещё предложишь ей кляп воткнуть для полноты образа?!

— Кляпа у меня с собой нет. Но скотч найду.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка