Наследие
Шрифт:
– Снег пошел сильнее, – говорит она.
Это так. Все начиналось с легких порывов ветра, а теперь снег падает сильнее и заваливает дорогу. Солнце уже зашло, небо черное как смоль, фары «Мерседеса» высшего класса – единственное, что освещает наш путь. Может быть, это и хорошо, что у меня нет больше моего грузовика. Правая фара всегда мерцала, а левая светила слишком бледно. В пикапе бы мы ехали сейчас вслепую. Это был кусок дерьма, хоть мне он и нравился.
– Не думаешь, что нам стоит развернуться? – спрашивает Грейс.
Я бросаю на нее взгляд.
– И
Она закусывает губу.
– Может быть, обратно на трассу?
– До трассы час езды.
– Да, но, если верить навигатору, до отеля еще полтора часа. Технически мы ближе к трассе.
– Мы не можем просто сбежать, – упрекаю я. – Мы не сдаемся, детка.
– Но… – Она смолкает.
– Но что?
– Тут темно и страшно! – Она плачет. – Посмотри в окно, Логан. Такое чувство, будто мы в фильме ужасов.
Она не сильно преувеличивает. За исключением двух желтых полос от фар, дорога темна, а снег все валит. Погода лишь портится. Ветер набрал силу, за окнами ревут оглушительные порывы. Неприятно то, что я не слышу чертов двигатель, зато прекрасно слышу проклятый ветер.
– Хорошо, погоди, давай разберемся с этим, – наконец говорю я.
Я щелкаю аварийными мигалками и съезжаю на обочину этой узкой дороги. Хотя мне, наверное, не нужны аварийные огни, учитывая то, что мы давно не видели ни одной машины.
Я хватаю с подставки свой телефон. Там всего две полоски, но их хватает, чтобы загрузить приложение с прогнозом погоды.
– Дерьмо, – говорю я мгновение спустя.
– Что? – Грейс склоняется ко мне и заглядывает в экран.
– Очевидно, сегодня будет метель. Что за черт? Когда я проверял погоду, не было никакой метели.
– А ты… – Она замолкает.
– Что? – требовательно спрашиваю я.
Грейс печально вздыхает.
– Ты проверял погоду в Бостоне или в Северном Вермонте?
Я молчу.
– В Бостоне, – рычу я.
– Детка.
– Прости. Это было глупо. – Я непристойно облизываю губы. – Хочешь отшлепать меня за то, что я плохой мальчик?
В ее глазах вспыхивает искорка вожделения. Я тихо смеюсь. Мы оба знаем, как ей нравится, когда я говорю грязные слова. Я не стесняюсь того, чего хочу и что мне нравится, и Грейс тоже научилась выражать свои желания. Вот почему наша сексуальная жизнь так невероятна.
– Может быть, позже, – отвечает она. Лицо ее становится серьезным. – Давай сосредоточимся. Похоже, сегодня выпадет больше фута снега.
– Они всегда так говорят, и никогда не выпадает столько, – возражаю я.
Пораженная, она вглядывается в темное окно.
– Я не знаю. Снега все больше.
– Так что ты хочешь сделать? Повернуть назад? Потому что я считаю, мы преодолеем снег и доедем до места раньше, чем метель начнется.
Она прикусывает нижнюю губу. Это так чертовски очаровательно. Я чувствую искушение склониться и зацеловать ее.
– Ладно, давай сделаем это, – решает она. – Только не гони, ладно? Хочу добраться туда живой.
– Договорились. Я спасу нас.
Она хихикает.
Я выруливаю обратно на дорогу, и, несмотря на невообразимо
Грейс взвизгивает.
– Логан!
– Прости. Я не гнал, клянусь. Просто тут скользко. – Я еду дальше с большей осторожностью.
Следующие двадцать минут проходят в молчании. Мы оба сосредоточены на дороге и на ухудшающейся погоде. Перед машиной встала белая стена. Снег, скапливающийся на дороге и на капоте машины, подсказывает, что фут – это не надуманное преувеличение. Что еще хуже, этот район настолько изолирован, что вряд ли здесь бывают снегоуборочные машины или грузовики с солью. В конце концов дорога становится предательски скользкой, и я уже начинаю ползти.
– Джон, – озабоченно говорит Грейс.
– Я знаю, – мрачно отвечаю я.
Но поворачивать уже слишком поздно. Трасса осталась далеко позади. Навигатор говорит, что мы примерно в сорока минутах от отеля, но с той скоростью, с какой мы движемся, мы не доедем туда и за несколько часов.
– Черт, – говорю я. – Будь внимательна. Может, заметим, где можно остановиться.
– Например?
– Не знаю. Мотель? Гостиница?
В ее голосе проскальзывает нотка паники.
– Детка, здесь нет ничего. Мы буквально посреди жопы мира… – Она подпрыгивает, когда внедорожник снова заносит.
– Извини. – Мои руки крепко сжимают руль. Я наклоняюсь вперед и пристально вглядываюсь в лобовое стекло, словно старая дама, забывшая дома очки.
– Может нам стоит свернуть к обочине и переждать? – волнуется Грейс.
Я обдумываю.
– Вероятно, это плохая идея. Что, если нас занесет на краю дороги? Я предлагаю двигаться дальше.
– Конечно, давай продолжим двигаться в стремительном темпе ноль миль в час, – саркастично отвечает она. – Доберемся до места к утру.
– Мы доберемся гораздо раньше… – Что-то вдруг пролетает мимо.
Порыв ветра со снегом, понимаю я полсекунды спустя, но уже слишком поздно. Я инстинктивно нажал на тормоз. Слегка, но даже это легчайшее прикосновение посылает машину в занос.
– Твою мать. – Я пытаюсь вырулить из заноса, но шины резко ведет, и на этот раз я не в силах контролировать их. В следующий момент я понимаю, что «Мерседес» несется к склону у обочины. – Держись! – кричу я, вцепляясь в руль, когда мы вылетаем с дороги.
Глава семь
В лучших традициях фильмов ужасов мое колотящееся сердце чуть не выскакивает из груди, когда внедорожник головокружительно выходит из-под контроля. Когда он, наконец, останавливается, мои руки трясутся, и я чувствую слабость от перенесенного напряжения.
Прижимаюсь лицом к окну. Все, что я вижу, – абсолютная тьма, прерываемая лишь тоненькими полосками фар. Они освещают белую полосу. Вокруг нет ничего, кроме снега. Мы у подножия небольшого холма, но с тем же успехом это может быть и гора. Когда я всматриваюсь туда, где, как мне кажется, должна быть дорога, она кажется невероятно далекой.