Наследница Академии
Шрифт:
Глава 16
Ветер свистел в ушах, путал пряди волос давно выбившихся из прически, и выбивал слезы из глаз. Летела я низко, практически над самой поверхностью земли. Помня о недавнем происшествии в небе рисковать снова, не хотелось.
Спустя час я приземлилась на пустыре далеко за городом. Ни дерева, ни кустика поблизости не наблюдалось. Даже трава больше не росла на голой, выжженной земле.
Осмотрелась чтобы убедиться что никого нет. Лишние глаза и уши тут ни к чему.
Чертить
Снова отругала себя за то, что не додумалась накинуть на себя теплую мантию — бальное платье вот вообще не подходит для ночных прогулок в конце осени.
Из размышлений о собственной недальновидности меня вырвал протяжный гул из под земли под ногами.
В следующее мгновение прямо передо мной почва разверзлась, представляя моему взору проход. Яма — для случайных свидетелей, и яма со ступеньками — для меня.
Вздохнула и скрипя зубами полезла внутрь. Не люблю пауков! А их там предостаточно. И каждый мой приход сюда добавляет на моей голове седых волос.
Прорывая пальцами преграды на пути в виде паутины, я наконец преодолела все десять ступенек. Чем дальше вглубь, тем меньше я видела хоть что-то перед собой, а запах сырости и плесени становился острее. Дышать стало трудно, затошнило и обед стремился вырваться наружу.
На последней ступеньке оступилась и чуть не полетела вперед. Схватилась рукой за стену, в ладонь уткнулось что-то мягкое. Я посмотрела на «мягкое», «мягкое» посмотрело на меня. Всеми четырьмя парами глаз. Я завизжала.
— Чертовы пауки! — Меня почти трясло от отвращения.
Объект к которому относились мои гневные высказывания недовольно зашипел и скрылся в невидимой моему глазу норке.
— Милая леди, не стоит их бояться. Поверьте, антарины боятся вас не меньше, и не причинят абсолютно никакого вреда. — Седовласый старик потер переносицу крючковатым пальцем. — Разве что покусают малость. Но они не ядовиты, не переживайте! А если вдруг кто-то из них и кажется немного ядовитым, то у меня есть замечательнейшее противоядное зелье!
Он что, развлекается за мой счет? Глаза его улыбались, но сам он оставался серьезным.
— Господин Ортис! — Я быстро поклонилась, чуть не доставая лбом земли.
С древнейшими магами ни в коем случае нельзя проявлять ни капли неуважения. А то помимо седых волос на моей голове из-за представителей местной флоры, может еще на теле что-нибудь добавиться. Старалась выдавить из себя улыбку, но ощущение мохнатого комочка все еще присутствовало на моей ладони. Даже почесать захотелось. Так что моя приветственная улыбка больше походила на страдальческую.
— Что привело вас ко мне, юная леди? — Спросил маг скрипучим голосом, когда мы вошли в узкий проход и очутились в помещении, больше похожем на комнату в общежитии.
Небольшое пространство служило магу и спальней, и кабинетом, и лабораторией. У стены отделанной досками, чтобы земля не сыпалась, стояла узкая кровать без какого-либо матраса и постельного белья. Возле нее квадратный стол, по размеру даже больше чем сама кровать, на котором во множественном количестве стояли колбы с разнообразными жидкостями разного цвета.
— Мои родители… Я подозреваю, что они все еще находятся на территории Цереса. — Я осмотрелась. Сесть было некуда, разве что на кровать — но это было бы вопиющей наглостью. А потому я продолжила стоять переминаясь с ноги на ногу, и теребя в руках метлу.
— Ты в этом уверена? — Господин Ортис сел на край кровати. Ему можно, она же его.
— Нет, не уверена… Это нужно проверить, пожалуйста.
— Я служил твоему отцу долгие годы, знаю его лучше чем собственного сына… И я не меньше тебя удивлен, что он вдруг исчез вот так. Без объяснения, без причины. — Маг приподнял подол мантии, сложил ногу на ногу и сцепил пальцы в замок. — Но я проверял, Мэрибелл. Много раз проверял. Его нет в Цересе.
Меня словно ледяной водой окатило. И если до того, как я пришла сюда, во мне жила хоть какая-то надежда на то, что я еще увижу маму и папу… то сейчас она превратилась в прах. Господин Ортис лгать не будет. И уж тем более, он не мог ошибиться. Хотя, у него такой возраст уже, что немудрено если он что-то не увидел…
— Прошу вас, я должна лично в этом убедиться! — На ресницах уже дрожали слезинки. Какая-то я сентиментальная последнее время — только и дай повод поплакать.
Маг вздохнул и укоризненно покачал головой.
— Упертая ты… Такая же как твой отец.
Я уже не всхлипывала, а ревела. Громко, навзрыд. Только придя сюда, я в полной мере осознала, насколько сильно я скучаю по ним.
Ортис снова вздохнул, достал из ящика стола стеклянную емкость похожую на блюдо для фруктов и водрузил ее на стол. Колбы пошатнулись и угрожающе зазвенели.
Я следила за его движениями так пристально, что даже моргать забыла.
— Подойди.
Он взмахнул рукой и с его пальцев сорвались искры. Маленькие огоньки закружились в воздухе, сначала медленно, но потом ускорили темп.
Налил в чашу зеленую жидкость с пузырьками из пузатой колбы, и искры перестав метаться осыпались, смешиваясь с зельем. Над чашей тут же взвилась тоненькая струйка зеленоватого дыма, потянулась к потолку, и вскоре дым заполонил собой всю комнату.
Я посмотрела на мага, на дым, и снова на мага. Ничего не происходило, и мое волнение переросло в панику.
— Господин Ортис?
— Ш-ш-ш, — он прижал палец к губам и указал куда-то за спину.
Я перестала дышать.
Там, в углу комнаты стояли мои родители. И пусть они состояли сплошь из зеленого дыма, но я не могла их не узнать.