Наследница по мужской линии
Шрифт:
– Слушаю вас внимательно.
Тоби в это время убрал со стола и, выставив на середину тарелку с фруктами, сел рядом с Сайреном напротив меня.
– Госпожа очень похожа на герцога, – тихонько сказал он.
– Вижу, – ответил назвавшийся Сайреном.
– Так, в чём собственно дело? – уже не выдержала я.
– Дело в том, что вы являетесь наследницей герцога Дэгрейв и вам необходимо прибыть в герцогство Дэгрейв для принятия наследства, – спокойно ответил этот Сайрен.
– К-к-уда, простите? В какое герцогство? – слегка поперхнувшись, переспросила я этого больного на голову.
– Герцогство Дэгрейв. Правда, для этого вам придётся переместиться
Я молчала, с трудом улавливая смысл сказанного. Внимательно посмотрела на мужчин: вроде нормальные. Тоби так точно нормальный. Ужин же приготовил. И вообще, взрослый, можно сказать, зрелый мужчина. И, наконец, я поняла: розыгрыш!
– Мир-то хоть не загробный, приглашатели? Доставайте свою камеру. Вы проиграли.
В ответ Сайрен (или как там его) вытянул руку и щёлкнул пальцами. Над его ладонью расцвёл великолепный голубой цветок, который через мгновенье сменился красным, затем жёлтым. Вместе они образовали небольшой букет и были торжественно переданы мне.
– Достаточно? Или надо ещё доказательств?
– Надо! А вдруг это фокус? – потребовала я других доказательств.
– Хорошо, смотрите. Это ваш родовой замок.
Сайрен сделал какой-то жест, и в воздухе передо мной развернулась панорама старинного замка и окрестностей. Моя челюсть медленно поползла вниз. Быстренько подобрав её и сделав вид, что ничего особенного не произошло, я сказала:
– Ну, хорошо. Допустим. Только допустим, что я вам поверила. Что дальше?
– Дальше? Собирайте необходимые вещи, выключайте все приборы. И мы переместимся домой.
– Бесплатно? Или мне нужно сдать кровь на алтаре
– Бесплатно, – улыбнулся Сайрен на мои слова. – У вас странные представления о переходе между мирами. Ваше перемещение оплатили, Катрин.
– Думаю, госпожа просто в первый раз слышит о других мирах, – миролюбиво заметил Тоби. Этот мужчина, вообще, был за меня.
– А, если я откажусь?
–. Надеюсь, что согласитесь. Иначе мне придётся принимать меры.
– Вот как. Угрожаете?
– Предупреждаю.
Я задумалась. Похоже, эти двое не врут. Ну, нет у нас ещё такой технологии, чтобы по щелчку пальцев картинки показывать в воздухе. Кроме того, я пока нормальная (по крайней мере, с утра была) и эти картинки, и цветы мне не привиделись. Если они свободно пришли, значит могут и свободно меня вернуть в случае чего. Так что… «Хочу посмотреть другой мир», – решилась я.
– Хорошо. Я согласна, – ответила я и хлопнула рукой по протянутой руке Сайрена, закрепляя нашу сделку.
Но Сайрен придержал мою ладонь и предупредил:
– Во время перехода вы получите знание двух языков нашего мира: вашего родного языка, на котором говорят жители нашего материка, и общемирового, на котором общаются представители нескольких магических миров. Так что не удивляйтесь, что вы будете понимать всех, а все будут понимать вас. Кроме того, магопереводчик портала совместит ваши земные термины с нашими явлениями и предметами и вам не придётся объяснять значение непонятных слов. Но, всегда остаются нюансы, и, возможно, кое-что всё-таки придётся объяснить. В основном, это касается идиом.
Тоби одобрительно хмыкнул и начал убирать со стола посуду. Что угодно, но налётчики и воры так себя не ведут, поэтому я всё-таки почти поверила, что эти двое – пришельцы из соседнего мира. Или не соседнего, кто их там разберёт.
***
Пока собирала вещи, пока выключала приборы и проверяла квартиру, всё думала, правильно ли я поступаю. Я хоть и одна в этом мире, но этот мир – мой. А что меня ждёт в другом, я не знала. С другой стороны, тот мир – мир моего отца. Тоби рассказал мне его историю появления на Земле. Оказывается, мой отец – сын герцога и в возрасте одного года был перемещён сюда магами-портальщиками вместе с Тоби, по его просьбе. В том мире их преследовали враги. Тоби прожил в нашем мире двадцать лет и потом вернулся домой. А отец остался. Закончил вуз, женился, родилась я. Но его нашли и на Земле. В тот год меня отправили на всё лето на море, и родители погибли без меня. Теперь я последняя из Дэгрейв. И мне надо принять наследство. Иначе, замок начнёт разрушаться. Магические сущности не живут долго без хозяев. А у нас пропущено целое поколение. Вот так.
– Я готова, – оповестила я ожидающих меня мужчин.
Сайрен и Тоби составили мои сумки в кучу. Мы встали по просьбе Сайрена, как можно плотнее, и нас поглотила воронка портала.
ГЛАВА 1.
– Я думала, что здесь порядочек, а тут и конь не валялся, – разочарованно протянула я, увидев с высокого холма мои будущие владения.
Портал вынес нас на склон холма, с которого открывался вид на старинный замок, который был ещё цел, но в нём уже ощущалась атмосфера запущенности и даже безысходности. Стены замка порыжели от времени. Местами покрылись плющом и мхом, но были ещё крепки. Часть моста была поднята: может для того, чтобы проходили лодки, а может, просто нас здесь не ждали. По времени здесь было тоже лето. И природа была очень красива. Но долго любоваться новыми видами мне не дали.
– Пойдёмте, госпожа, – протянул мне руку Тоби, помогая спуститься к дороге. – Если замок вас примет, то уже сегодня вы вступите в права наследования. И тогда остальным претендентам придётся отступить.
– А много остальных-то, – осторожно поинтересовалась я, что-то мне совершенно не хотелось вступать в борьбу неизвестно с кем неизвестно за что.
– Претендентов на наследство, признанных родом, трое, но желающих получить эту землю гораздо больше, – ответил мне Сайрен и усмехнулся, – скучать никому не придётся.
«Да, уж», – подумала я. Это мне «повезло», я одна у родителей была. А случаев, когда родные братья-сёстры смертельными врагами становились из-за наследства, знаю много.
Мы уже подходили к старому деревянному мосту через неширокую речку, протекающую мимо замка, как поднятая часть моста начала медленно опускаться и со скрипом встала на место. Значит, нас увидели и, значит, нас всё-таки ждали.
По прочному настилу мы подошли к калитке, которая была уже открыта, и вошли во внутренний двор замка. Запустение и неухоженность были и здесь, но выглядело это всё совершенно очаровательно: огромные старые кусты роз выстроились по краю дорожки и склонили к нам большущие шапки цветов. Розовые, жёлтые, бордовые – они приветливо покачивались нам навстречу. А, спрятавшаяся за ними стена замка, казалось, источала тепло и призывала прикоснуться.
Я не выдержала и, свернув с дорожки, подошла к замку, пытаясь заглянуть в распахнутое окно первого этажа. Под моими ладонями, которыми я опиралась на кладку, пробежала лёгкая тёплая волна. Удивлённо посмотрела на руки: вроде ничего нет, хотя тепло мне точно не почудилось. В молчании отошла на всякий случай назад и вернулась на дорожку к моим спутникам.
– Вам понравился замок, леди? – каким-то напряжённым тоном спросил Сайрен.
–Да, понравился, – не стала скрывать я, – как может не понравиться такая благородная старина!