Наследник для Владыки Драконов
Шрифт:
– Почему бы нет? Я ведь правда ничего подобного не планировала. В моем мире нет магии – для меня все происходящее просто немыслимо! Я при всем желании не смогу к тебе попасть и навредить.
– Но та ночь все-таки как-то состоялась, – напомнил он. – Я к этому точно не причастен, значит, остаешься ты. Поэтому, прошу, не надо лгать!
С ним бесполезно спорить и что-то доказывать. Он не просто дракон, он баранистый дракон, то есть очень-очень упрямый.
– Просто верни меня домой.
– Обратного пути
Я с трудом вырвалась из его захвата. Наступать на лодыжку было дико больно, но я выдержала и сделала два шага назад, чтобы оказаться подальше от этого тиранища.
Я пыталась осознать, что путь домой заказан. Как же так? Еще полчаса назад я и помыслить не могла о существовании другого мира, а пару часов назад – о “непорочном” зачатии (ладно-ладно, зачатие было порочным, очень, насколько я помню, но оно же было почти во сне!).
– Но это ведь твой ребенок, – вымолвила я, пытаясь надавить на жалость.
Должно же быть в этом драконище хоть что-то человеческое?..
– Твой ребенок? – раздался рядом женский голос, заставивший нас обоих вздрогнуть и повернуться к говорившей. – Кто эта девушка?.. О каком ребенке идет речь?
Перед нами стояла светловолосая женщина лет тридцати пяти-сорока, но по мудрости в глазах можно предположить, что ей было больше. В чертах её лица улавливалось что-то общее с тиранищем, поэтому я бесхитростно решила, что это его мать. Значит, вдовствующая королева… или императрица. В любом случае, может, у неё есть хоть капля сострадания?..
– О нашем, ваше величество! – воскликнула я и картинно дотронулась руками до живота. – Он хочет его погубить!..
– О вашем?.. – вновь глупо переспросила женщина и посмотрела на сына. – Диаронд, как ты мог изменить жене?
Жене? Я круто развернулась к драконищу. Открыла рот, закрыла, потом вновь открыла и шумно выдохнула.
– Ты – женат?!
Ай-яй, как не стыдно ходить налево при живой жене! Казалось, он на мгновение даже смутился, щеки слегка покраснели. Надо же, хоть что-то человеческое ему не чуждо! Так, глядишь, и до возвращения меня домой дойдем.
Да и вообще… кто в своем уме выйдет замуж за этого тирана?
– А ты не знала? – спросил он, прищурившись.
– Разумеется, нет. Знаешь ли, когда мне снится мужчина, я не спрашиваю, женат ли он.
Мне вообще мужчины такие реалистичные не снятся, но это я уточнять не стала. Зато Диаронд, как его назвала предположительно мать, уточнил:
– И часто ли тебе “снятся” мужчины?
– Поздравляю тебя с почетным званием первого и единственного, – пришлось признаться мне, но подбородок приподняла выше, мол, уязвлена, но не сломлена.
– Какой сон?.. – пробормотала королева-императрица (со статусом еще не определилась) и подошла ближе. – Что здесь происходит?
– Долгая история, – склонив голову набок, но продолжая сверлить меня неприязненным взглядом, произнес местный правитель.
А потом все-таки посмотрел на мать и приложил два пальца к виску. Тут же отъехала в сторону потайная дверь и из неё вышла невысокая девушка лет двадцати пяти в белом чепце и сером платье с фартуком. На лице не было ни грамма косметики, да и вообще выражение было крайне отстраненным. Горничная, экономка?
– Проводите… – он окинул меня взглядом, явно решая, какое слово похлеще подобрать, но в итоге произнес приемлемое: —…госпожу в гостевые покои и никому, ни одной живой душе не говорите, что она здесь. Это понятно?
– Да, ваше величество. Будет исполнено.
Девушка склонилась, а драконище развернулся к матери:
– Поговорим в моем кабинете.
Монаршие особы удалились, а я осталась стоять с дамой в белом чепце. Приплыли, конечно. Броситься что ли за драконищем? Или разведать обстановку? Быть может, тут порталы до моего мира на каждом шагу?
– Добрый день, – обратилась я к ней. – Меня зовут Марика. А вас?
– Джудит, – растерянность сквозила в её голосе. – Горничная.
– Весьма рада знакомству! Скажите, Джудит, а часто ли тут появляются иномиряне?
Девушка хлопнула ресницами. М-м, кажется, я её повергла в шок. Кто же знал, что тут такие как я – редкость? Моя надежда растаяла.
– Простите, не совсем понимаю, – пробормотала она и еще раз моргнула. – Вы – иномирянка?
– Именно! Иномирянка, которая очень хочет домой. Желательно прямо сейчас. К кому можно обратиться со столь деликатной просьбой?
По-моему, Джудит слишком часто моргает.
– К его величеству, – изрекла она гениальное.
– Спасибо, – поблагодарила я, стараясь, чтобы голос не звучал саркастически, – а еще кто-нибудь есть? Ну там добрый самаритянин, маг-альтруист или, быть может, заклятый враг его величества, который ну очень хочет ему отомстить?
– Враг есть, – кивнула она. – Но его величество как раз женат на его дочери.
Чудес-с-сно! Теперь понятно, почему он женат. У его бедняжки-жены просто не было выбора.
– Ладно, врага из списка убираем. Как насчет остальных?
– Простите, госпожа, я совсем не понимаю, что вы от меня хотите. Мне велено проводить вас в покои. Идемте. Прошу вас, не упрямьтесь. Меня уволят, если с вами что-нибудь случится.
Я вздохнула. Куда я сбегу, если не знаю куда бежать? Денег нет, на улице явно не лето. В моем деликатном положении рисковать нельзя. Поэтому пришлось молча последовать за горничной, невзначай разглядывая обстановку и обдумывая всё происходящее.