Наследник древних
Шрифт:
— Почему у твоего посланца был артефакт?
— Чтобы тебе стало интересно и это пропуск в пещеру Тиар–Харга.
— Когда я должен прийти к Тиар–Харгу?
— У тебя есть год. Начиная с этого дня.
— Почему срок ограничен?
— Ты все узнаешь… — бродяга, в голосе которого мне почудились металлические нотки, вывернул шею и просипел: — Миссия носителя выполнена…
Старик резко дернул шеей и в тишине раздался характерный звук сломанных позвонков. Его использовали, и он покончил жизнь самоубийством. Теперь больше ничего не узнать. Только если отдать тело опытному некроманту, но такого мастера у меня нет и чернокнижники мои враги.
Беседа была короткой, но обсуждали ее
Артефакт пропуск в пещеру кого-то или чего-то под именем Тиар–Харг. Пещеру, судя по всему, нужно искать там, откуда пришел бродяга, на острове Парым. Но что мне с того? Непонятный Тиар–Харг считал, что я должен о нем знать, но ни в одной хронике о нем ничего не говорилось. А посылать экспедицию в Проклятые горелы, за сотни миль от Вирбурга, я не собирался. Времени нет, как и свободных людей, ведь в одиночку идти глупо. Тем более что двигаться придется по землям Нирского королевства.
Впрочем, можно послать мэтра Аматея, который заявил, что готов отправиться в путь немедленно. Очень уж увлекся чародей этой темой. Да и как не увлечься, если маячит возможность познать новые магические секреты? За такое, морейский царь, наверняка, может простить его прегрешения и вернуть мага домой. Ради этого он был готов постараться и сдать мои секреты «черным клинкам». Его мысли были написаны на лице, и мотивацию чародея я понимал.
Однако с экспедицией в любом случае придется повременить. Вот возьмем под контроль Яфтар и выйдем к истокам большой реки Сай на севере, тогда и подумаем. Эта река идет в обход нирских земель и впадает в озеро Биор. Поэтому, как вариант, можно добраться до острова на лодках.
Тело бродяги сожгли на следующий день, а его прах развеяли по ветру. На всякий случай. Мэтр Аматей занялся формированием магических сигнальных поясов вдоль границы с Ниром, а для меня снова начались королевские будни. Прием послов и открытие порталов. Торговые сделки с соседями и отправка в войско Агликано новых наемников.
Так прошла неделя и, наконец, я был приглашен на общий сход вождей племени яфтариев. Повестка дня одна — становиться подданными короля Оттара или нет. А поскольку желающих выступить против единого правителя не оказалось, племя яфтариев, самое многочисленное в окрестных горах, признало меня своим королем. Да и не могло быть иначе, поскольку Симахо и Будай проделали огромную работу. Вождей убеждали, запугивали и подкупали. А простой народ слушал сказителей, которые ходили по деревням и распевали песни о моих подвигах, и верил, что вскоре все наладится. Надо только склонить голову и признать над собой власть спасителя племени от ига ненавистных нирцев. Поэтому все прошло без сбоев.
Затем под стенами Вирбурга состоялась развеселая гулянка для всех яфтариев, и планировалось, что праздник будет продолжаться три дня. Однако вскоре пришла дурная весть. Обнаглевшие аспары напали на отдаленную кошару, угнали отару овец и покалечили двух пастухов. Спускать это нельзя, и я отдал приказ наказать все племя налетчиков.
Во главе наемной армии из самых лучших головорезов мира Ойрон встал Кауко, и сил у него было предостаточно. Профессиональные наемники и дружина, к которой присоединилось ополчение яфтариев, несколько оборотней и мэтр Аматей. Такого сильного войска в этих краях давно никто не собирал. Хотя горцы могли справиться со своими соседями самостоятельно, настолько силен был их порыв. Они рвались в бой и это правильно. Однако яфтарии не знали, что нападение было организовано бойцами Кауко, то есть своими соплеменниками, и пастухов никто не калечил. Главное, создать общественное мнение, а дальше все по плану. Раз уж я собрался покорять племена Яфтара, медлить не стоило. А то неизвестно, что будет завтра. То ли эльфы в долину Койран попытаются прорваться, то ли местные короли и жрецы против меня выступят, то ли морейцы в спину ударят.
Войско ушло, а я остался в городе, ибо с разгромом аспаров Кауко и его советники справятся, а затем, найдя предлог, они ударят по остальным племенам Яфтара. Горцы мне, конечно, ничего плохого не сделали, но терпеть в землях, которые я уже стал считать своими, вольницу, король Оттар не собирался. Следовательно, аспары, скруты, мараханы, ченгоцы и эставьены оказываются перед выбором. Либо они со мной, либо против меня. Угадайте, что они выберут? Ответ очевиден. Лучше жить под властью короля и платить символическую дань, чем биться против наемников, яфтариев, оборотней и чародея. Шансов на победу у горцев не было, и они должны были это понимать. В конце концов, я лучше нирского короля, который правил ими последние десятилетия.
Наконец, на время все затихло, и в один из спокойных дней я добрался до книг, которые достались мне в наследство от Халли Фэшера. Они в моей личной библиотеке, куда даже Дугану входа нет, и начал я с «Магии леса» Деруина лин–Кассаириля. Книга интересная, но она не пошла. Слишком витиеват эльфийский язык, и я отложил ее в сторону. Потом открыл «Иные пространства» пророка Чаграна Балхейна и поразился его буйной фантазии, ибо, по мнению древнего ересиарха, которого в моем родном мире много веков назад заковали в кандалы, зашили в кожаный мешок и утопили в море, в соседних мирах людей нет, одни демоны и монстры. Чушь! Причем полнейшая.
«Все это не то», — подумал я, убирая книгу безумного пророка–фантазера в сторону. После чего, просмотрев еще несколько томов, остановился на книге под названием «Риики Самабаратта». Халли Фэшер считал, что его братья должны прочитать ее в обязательном порядке, и оставил по этому поводу записку. Однако раньше на чтение времени у меня не было.
Я не знал, о чем эта книга и оказалось, что в моих руках жизнеописание Ториса Самабаратта, древнего ученого из моего родного мира. Кажется, что может быть интересного в этой книге? Всего лишь ученый. Не чародей и не знаменитый первопроходец, не император и не полководец. Однако он был придворным чародея Вайда по имени Тейт Кору, который ходил между мирами, и Самабаратта сопровождал его в путешествиях. Поэтому много видел, немало знал и был в курсе многих дел своего повелителя. А помимо того она включала в себя описание войны Вайда и эльфов.
Как эта книга пережила сотни лет останется загадкой. Как и то, где Халли ее нашел. Но это и неважно, тем более что ответы на эти вопросы получить невозможно. А важно содержание. Торис описывал миры, которые посещал Вайда и указывал координаты точек перехода. Все достаточно подробно. Он описывал его поступки и сделки с иномирянами, а так же обычаи иных народов, о которых в Кассерине никто не знал. А еще он писал о непростых взаимоотношениях чародеев Вайда и ведьм. Поэтому я вчитывался в строки, старался не пропустить ценную информацию, и перед моим мысленным взором разворачивалась картина той эпохи, когда Вайда были на вершине.
Постоянно открытые порталы, которые охранялись наемниками и оборотнями. Караваны с грузами, идущие из одного мира в другой по хорошим каменным трактам. Грандиозные дворцы и короли, которые склонялись перед чародеями. Множество диковинок во дворцах моих предков. Библиотеки и сокровищницы, диковинки и мощные артефакты, высокие стены и подземные жилища магов. Все это было и почти все рассыпалось пеплом, ибо Вайда совершили роковую ошибку и посчитали, что стали непобедимыми и нет такой силы, которая способна низвергнуть их с высоты в пропасть.