Наследник Новрона
Шрифт:
Она разглядела его. Да, он казался знакомым, хотя и сохранился в памяти в несколько ином виде. От него остались лишь развалины, но это был тот самый храм. Ариста убедилась, что уже здесь бывала, и при воспоминании об этом ей стало страшно. Тут с ней что-то случилось. У подножия этих руин, среди обломков колонн на холме она едва не умерла. Однако ей удалось уцелеть. Она что-то совершила на этом холме, нечто ужасное, столь ужасное, что потом вцепилась пальцами в мокрую от росы траву и молила Марибора о прощении.
Наконец она поняла, где находится
«Да, тут был мой дом, — думала Ариста. — Я должна отправиться туда, отыскать склеп, добыть Рог. Я должна, должна сделать это! Времени почти не осталось! Иначе все умрут! Все умрут! Все умрут!»
Ариста вскрикнула и проснулась…
Глава 3
ТЮРЬМА
— Уйди с дороги! — крикнул Адриан, и его голос эхом прокатился по коридору.
Он стоял всего в нескольких футах от тяжело дышавшего стражника. Двое других, охранявшие дальний конец коридора, уже бежали к ним. Он слышал, как звенят их кольчуги и стучат по бедрам пустые ножны. Оба остановились в нескольких шагах от него.
— Это тешлор, — шепотом предупредил один из них.
Солдат у двери не отступил. Адриан чувствовал его тревогу, страх, неуверенность, но также мужество и решимость сохранить верность присяге. Обычно Адриан уважал такие качества в солдатах, но только не сейчас. Этот человек стоял у него на пути.
В этот момент отодвинулся засов, и заскрипела открывающаяся дверь.
— Что происходит? — раздался удивленный женский голос.
Адриан поднял голову и увидел Амилию, которая сделала несколько шагов вперед.
— Мне необходимо поговорить с императрицей, — воскликнул Адриан. — Скажи, чтобы меня пропустили.
— Посреди ночи! — шепотом воскликнула Амилия. — Ты не можешь ее увидеть. Если хочешь, я могу организовать тебе встречу на утро, но должна предупредить, ее величество очень занята. Новости…
Адриан стиснул в ладонях рукояти обоих своих клинков. Стражники напряглись, двое отступили на шаг, один остался стоять у двери. Он положил руку на свой меч, но не стал его обнажать.
«Этот солдат сохраняет хладнокровие», — подумал Адриан и сделал шаг вперед.
Теперь они стояли так близко, что почти соприкасались лбами.
— Дай пройти, — рыкнул на него Адриан и вдруг услышал звонкий голос Аристы:
— Адриан? Что ты здесь делаешь?
— Мне нужно поговорить с императрицей, — произнес он упрямо.
Адриан посмотрел в сторону принцессы, которая быстро шла к ним по коридору. Как и всегда в последнее время, она была в плаще Эсрахаддона, который сейчас приобрел светло-голубой цвет, отражая свет горящих на стенах факелов.
— Они его заперли. Мне даже не разрешили с ним поговорить, — сказал ей Адриан.
— Ройса?
— Он не хотел похищать императрицу, но был готов на все, чтобы вернуть Гвен. Его должны наградить за то, что он убил Меррика и Сальдура. — Адриан вздохнул. — Гвен умерла у него на руках, и в голове у него все перепуталось. У него и в мыслях не было причинить вред Модине. Я выяснил, что его держат в Северной башне. Сомневаюсь, что Модине об этом известно. Я намерен ей все рассказать. И не пытайся меня остановить.
— А я и не стану, — сказала она. — Мне самой необходимо с ней поговорить.
— О чем?
Принцесса немного смутилась:
— Мне приснился плохой сон.
— Что?
— Сегодня ночью никто не увидит императрицу! — заявила Амилия. В это время появилось еще шесть стражников, которые рысью бежали к ним. — Если потребуется, я подниму на ноги всю стражу!
Адриан посмотрел на помощницу императрицы:
— Ты думаешь, они смогут меня остановить?
— Дверь запирается изнутри, — сказал солдат, стоящий у двери. — Даже если вы прикончите всех нас, вас остановят полфута массивного дуба.
— Вот это как раз совсем не проблема, — заверила его Ариста. — Но должна предупредить, что кто-то может пострадать от обломков дерева, которые полетят в разные стороны.
Плащ засиял сильнее. Туманный серый свет становился все ярче, тени от огня факелов заметно побледнели. Адриан ощутил, что в коридоре появился слабый ветерок. Вокруг Аристы возникли завихрения воздуха, которые разметали полы ее плаща, взметнули пряди волос.
Амилия застыла на месте, ее лицо исказила гримаса ужаса.
— Открой дверь, Амилия, или я ее уничтожу, — велела Ариста.
Амилия с трудом удержалась от крика.
— Впусти их, Джеральд, — донесся из-за двери голос императрицы.
— Ваше величество?
— Да, Джеральд. Дверь не заперта, впусти их.
Солдат толкнул дверь, и она распахнулась, открывая темный проход в спальню императрицы. Амилия прерывисто дышала, молча сжимая кулаки. Первым вошел в комнату Адриан, за ним последовала Ариста, затем Амилия и Джеральд.
В спальне было холодно. Камин погас, серебристый свет проникал в помещение через распахнутое окно, находившееся на противоположной стене. Белые прозрачные занавески, точно пара призраков, танцевали в лунном сиянии. Одетая в ночную рубашку императрица Модина сидела на полу, обняв колени руками, и смотрела на звезды. Она дрожала от холода. Из-под белой льняной рубашки выглядывали пальцы ног. Светлые волосы беспорядочно рассыпались по плечам. Она была ужасно похожа на ту девочку, какой была, когда Адриан впервые увидел ее у Торговой арки в Колноре. Это было так давно.
— Ройс арестован и заперт в башне, — сказал ей Адриан.
— Я знаю.
— Ты знаешь? — потрясенно сказал Адриан. — Как давно…
— Я сама отдала приказ.
Адриан ошеломленно посмотрел на нее.
— Трейс… Я хотел сказать, Модина, — тихо заговорил он. — Ты не понимаешь. Ройс не хотел причинить тебе вреда. Он сделал лишь то, что должен был сделать. Он пытался спасти женщину, которую любил больше всего на свете. Как ты могла так с ним поступить?
Наконец, императрица повернулась к нему: