Наследник рода Раджат 15
Шрифт:
— Выходит, человек, пустивший эти нехорошие слухи про вас, отчасти был прав, — слегка улыбнулся Махападма. — Вы заслуживаете все те дары, которые аристократы собирались вам преподнести. Стабильность родовых объектов стоит очень дорого. А уж их дополнительный функционал…
Махападма многозначительно приподнял брови.
— Не согласен с вами, господин Махападма, — покачал головой я. — Одно дело — дар в благодарность, искренне и от души. И другое — от страха и в попытке обмануть судьбу. Я вернул все дары, которые мне прислали. Я — не забытый
— Благодарю, господин Раджат, — склонил голову Махападма. — Ваша позиция вызывает уважение. Но вы ведь не оставите всю страну у себя в долгу? Вдруг кто-то захочет искренне вас поблагодарить?
Похоже, Дхармоттара был прав. Никто не захочет остаться в долгу, даже если я сам никакой платы с аристократов не потребую.
— Давайте не будем спешить, господин Махападма, — улыбнулся я. — Позвольте нам сначала закончить работу с древней системой. Согласитесь, было бы странно принимать благодарность за то, что мы еще не сделали до конца.
— Правомерно, — кивнул Махападма. — Однако тогда я осмелюсь попросить вас, господин Раджат, сообщить нам о том, что ваша работа завершена. Разумеется, когда это станет возможно.
Опасный момент, на самом деле.
Однажды чужаки станут уже не нужны Миру, и я не исключал варианта, что именно тогда на нас может начаться охота.
С другой стороны, особого смысла в ней я тоже не вижу. Мы уже меняем мир, мы уже делимся своими знаниями, и, если дать нам еще немного времени, устранять нас только для того, чтобы сохранить статус-кво, станет попросту поздно.
Местные уже освоили полноцветную магию. Как минимум, у нас и в Непале. Уверен, китайцы и пакистанцы тоже втихушку учат своих. Даже если убрать всех чужаков, полноцветная магия в этом мире все равно останется. И она худо-бедно, но будет развиваться. Даже без нас.
Просто с нами будет быстрее.
К тому же, прямо сейчас это ожидание завершения работы с древними объектами нам только на руку. Оно может заставить задуматься многих аристократов и серьезно снизить агрессию в наш адрес.
Это дополнительное время на спокойное развитие моего клана. Конкурентам, как ни крути, мало кто рад. Да и общее подспудное недоверие к чужакам из другой эпохи никуда не делось.
А после перенастройки древней системы нам в любом случае придется предупредить людей о переменах. Как минимум о том, что магии в мире стало больше. А, может, и не только об этом.
Я в любом случае собирался организовать на эту тему отдельный прием, — глупо отвергать благодарность всей страны, а то и всего мира, — так что никаких возражений эта просьба у меня не вызвала.
— Обязательно, господин Махападма, — пообещал я.
— Благодарю, — склонил голову он.
Глава 8
Главу
— Господин Раджат, безмерно рад вас видеть, — приветственно склонил голову Таджуан.
— Взаимно, господин Таджуан, — кивнул в ответ я.
Пару минут мы обменивались ничего не значащими общими фразами, а потом Таджуан спросил:
— Господин Раджат, я правильно понимаю, что вы знаете виновника неприятных слухов о вас?
— Догадываюсь, — с легкой улыбкой поправил я его.
Доказать я ничего не смогу, если потребуется, а значит, и утверждать наверняка не имею права.
— Поделитесь своими догадками? — предложил Таджуан.
Его предвкушающий взгляд меня однозначно порадовал, но я по-прежнему собирался отомстить Кишори иначе. Встречные слухи — это было бы слишком легко.
— Зачем вам это, господин Таджуан? — уточнил я.
— Скажем так, я тоже догадываюсь, — тонко улыбнулся Таджуан. — И этому человеку я не отказался бы подмочить репутацию. Особенно если пойдет на пользу еще и вам, господин Раджат.
— Вас так достали госслужащие? — намекнул я.
— Не то чтобы достали, — неопределенно покачал головой Таджуан. — Просто у отдельных людей очень спорные методы работы. Например, господин Кишори слишком часто использовал кнут. Исключительно кнут. Особенно в последние годы.
Таджуан вопросительно глянул на меня.
Мой намек на госслужащих он истолковал правильно и с примером тоже попал в точку. Если я сейчас не приведу другой пример, Таджуан утвердится в своих догадках.
Кишори, конечно, скоро окончательно покинет ИСБ. Но даже если бы нет, по факту никто из нас ничего предосудительного не сказал в этом диалоге, и прямо имя виновника не называли ни Таджуан, ни я. Даже если очень сильно постараться, нас за этот обмен мнениями не прижать.
Хотя все всё поняли, конечно.
— Господин Кишори — своеобразный человек, — слегка улыбнулся я.
Таджуан едва заметно прикрыл глаза. Последнее подтверждение получено.
— Но я бы все же не спешил открыто с ним ссориться, — добавил я.
Таджуан медленно кивнул. Мой намек на то, что я собираюсь отомстить позже и жестче, он тоже прекрасно понял.
— Мы хоть и не древний род, господин Раджат, — произнес он, — но мы умеем ждать. Своего часа клан Таджуан ждал очень долго. И мы дождались.
Я только кивнул. Таджуан дал понять, что его действия будут связаны со мной только косвенно. Он сам давно хотел проехаться по Кишори, и я просто дал ему для этого повод.
Тем не менее, его месть мне тоже выгодна.
— Я не могу вам что-либо запретить, господин Таджуан, — покачал головой я. — Однако мне бы не хотелось, чтобы ваши действия обернулись против вас. Я ценю добрые отношения с вашим кланом.
— Благодарю, господин Раджат, — склонил голову Таджуан.
Если будет необходимость, он может прийти ко мне за поддержкой, и я постараюсь ее оказать. Это он тоже понял.