Наследник рода Раджат 9
Шрифт:
— Бхаскара вот-вот войдут в мой клан, бумаги уже в имперской канцелярии, — скупо улыбнулся Аргус. — Теперь у Сидхарт двое полноцветных магов. Осталось только решить судьбу Магади. Пока Шанкара с тобой, но…
— И останется со мной, — хмыкнул я. — Мы с ней были очень тесно связаны в прошлой жизни. Она была и останется моим человеком.
Аргус с уважением склонил голову.
Официального объявления о смене статуса рода Бхаскара еще не было, однако Аргус поделился со мной этой информацией заранее.
Я ответил тем же, поделился с ним аналогичной информацией.
— Тогда Лакшти в пролете, — усмехнулся Аргус. — И рангом он пока не вышел, и сторонников из полноцветных не заимел.
— Списывать его со счетов рановато, — неопределенно покачал головой я. — От магических травм он уже оправился. И у такого рода как Лакшти наверняка найдутся козыри, которые помогут Нерею догнать нас в ранге.
— Я и не списываю, — легко согласился Аргус. — Так, слегка злорадствую. Представляю, как он сейчас бесится.
Я усмехнулся и кивнул.
Думаю, мы оба понимали, что если Лакшти сейчас бесится на полигоне, то в скором времени может оказаться, что так же беситься впору уже нам. Лично у меня не было времени на полноценные тренировки. И почти уверен, что у Аргуса тоже. Клан — не род, дел и задач у нас в разы больше, чем у Нерея.
Однако и одергивать Аргуса я не стал. Зачем портить человеку радость? Он — не ребенок, и забавный сиюминутный расклад глаза ему не застилает.
— Говорить с Лиангом буду я, — переключился на деловой лад Аргус. — Не против?
— Полностью за, — кивнул я. — У меня нет желания с ним общаться. Точнее, нет желания тратить время на эти встречи. Зато есть надежда, что, увидев мою полную поддержку всем твоим инициативам, Лианг больше меня не позовет.
— Это вряд ли, — хмыкнул Аргус. — Я бы на его месте потребовал присутствия вообще всех наших полноцветных. В его праве говорить от лица полноцветных Поднебесной у меня сомнений нет. Остальные двое из кланов-союзников Триады. Младших союзников. Так что у них с иерархией все прозрачно. В отличие от нас.
А жаль.
Нет, за Лианга я рад, с подчиненными действительно работать проще. А вот то, что мне и дальше придется присутствовать на этих переговорах, — новость так себе.
— Да ладно тебе, — с улыбкой хлопнул меня по плечу Аргус. — Будем чаще встречаться, чем плохо? А то тебя даже на приемах не выловишь, ты совсем нигде не бываешь в последнее время. Да и не поселится же Лианг у нас?
— Тебя я всегда рад видеть, Аргус, — улыбнулся я ответ.
— Ну и отлично!
В зарезервированный и потому пустой зал ресторана мы с Аргусом вошли за семь минут до назначенного времени встречи.
Лианг уже сидел за столиком у окна и неторопливо цедил зеленый чай из широкой низкой пиалы. Увидев нас, он встал и приветственно склонил голову.
— Господа, приветствую вас, — произнес Лианг. — Я рад, что наша встреча, наконец, стала возможна.
— Взаимно, господин Сей-Сун, — отзеркалил его жест Аргус.
— Господин Сей-Сун, — повторил я и остановился на полшага позади Аргуса.
Лианг перевел взгляд с Аргуса на меня и обратно.
Я достаточно явно показал, что в нашей паре переговорщиков главный — Аргус, и Лиангу это явно не понравилось. Не знаю, чем я его заинтересовал. Однако и своих посланников он изначально отправлял именно ко мне, и после выбора нашим лидером Аргуса все равно настоял на моем присутствии.
Пока мы раскланивались, у столика возник официант с подносом. Он быстро сервировал стол к чаю и тут же испарился.
Усевшись за стол и попробовав чай, мы еще пару минут потратили на вежливый обмен мнениями о погоде и самочувствии.
Решив, что обязательные ритуалы выполнены, Лианг поставил звукоизолирующий купол над нашим столиком и перешел к делу:
— Итак, господа, я хотел бы начать наше сотрудничество по восстановлению энергетического равновесия мира. Надеюсь, у вас нет сомнений, что это именно та проблема, ради которой нас всех выдернули в эту эпоху?
— Да, мы тоже склоняемся именно к этой версии, — нейтрально кивнул Аргус.
— Тогда для начала я предлагаю сверить диспозицию, — продолжил Лианг. — Покажете свою часть карты древних объектов?
Глава 13
— Мы пока не готовы предоставить свою часть карты, — ровно ответил Аргус.
— Неужели вы ее до сих пор не открыли? — с презрительным недоверием поинтересовался Лианг.
Аргус лишь холодно приподнял одну бровь.
— А, я понял, — расплылся в хитрой улыбке китаец. — Вы не готовы ее показать, потому что еще не заняли все объекты. Разумно.
— Думаю, у нас объектов намного больше, чем у вас, — нейтрально заметил Аргус.
— Разумеется, — спокойно кивнул Лианг. — Я не буду просить назвать какие-либо сроки, вы все равно их не назовете. Уже хотя бы потому, что это может дать мне представление о том, на какой стадии вы сейчас находитесь.
Аргус многозначительно кивнул.
Удобно иметь дело с умным и информированным противником. Он сам за тебя все придумает, обоснует, еще и свои выводы озвучит. Главное — самому не подставиться и не показать случайно свое незнание вопроса.
— Тогда я предлагаю поговорить о будущем, — сказал Лианг. — Взять за точку отсчета тот момент, когда вы будете готовы продемонстрировать свою часть карты, и набросать основу нашего договора уже сейчас.