Наследник семьи Пак - 2
Шрифт:
Его лицо резко поменялось. Он скривился и стиснул зубы от злости. Лан и Су Ин, которые были свидетелями ситуации, хохотнули в руку.
Незнакомец недовольно оглядел их, а потом высокомерно хмыкнул и посмотрел на меня.
— Думаешь, что ты самый крутой? — спросил он меня. — Посмотрим, кто лучше, Пак Джи Хён.
О, так он меня ещё и знал. Впрочем, я снова не удивился. Скорее я бы больше удивился, если бы он этого, наоборот, не знал.
После своего дерзкого ответа юноша направился дальше.
— Хамло, — фыркнула Су Ин.
—
— Да всё равно, — пожал я беззаботно плечами. — Нам пора на практику.
///
Практика проходила на ферме взращивания.
Когда мы подошли с Ланом к назначенному месту, там уже толпились другие студенты. Они скопились у круглого железного ограждения, чем-то похожее на клетку. Единственным входом была дверь, на которой болтался толстый замок. В центре стоял высокий ящик, от которого тянулась толстая цепь, прикованная к одному из прутьев ограждения.
Непонятно, правда, зачем он был нужен, и что это вообще такое.
Стоял громкий гул и неразборчивый шум из различных голосов. Однако всё стихло, стоило появиться мне.
Ну и, конечно, эти взгляды, направленные в мою сторону.
«— Как же, надоело», — скривил я губы.
Но тут всю неловкость прервал громкий голос моего куратора, который подошёл к нам и тут же перевёл внимание присутствующих на себя.
— Итак, — громко произнёс господин Чой. — Сегодня у нас с вами общая практика. Вы должны будете показать то, на что способны в реальном бою. Конечно, всё будет проходить под моим присмотром. Работать будете в парах, по два человека, — пояснял он задание. — Для того чтобы пройти это задание, вам необходимо будет извести ёнмунганда.
Все внезапно удивлённо зашептались между собой. А через несколько секунд Ми Ён подняла руку.
— Простите, — произнесла девушка. — Но ёнмунганд — это морской монстр. А здесь, — она огляделась вокруг. — Нет моря.
— Логично, — поправив очки, серьёзно произнёс Со Джун. Хотя даже я понял его саркастический посыл. — Монстр, с которым вы будете биться, выведен в нашей специальной лаборатории. Он приспособлен к суше и обладает магией воды. Поэтому это будет не так легко, как вам кажется, — он усмехнулся.
— А ч-ч-что з-значит, извести? — испуганно спросил мой сокурсник — Агацума Ацуши, который являлся частью моей команды для дальнейших походов в башню.
Кстати, он был японцем.
[Вечно испуганный Агацума Ацуши]
— Всё просто — этот тип змея-монстра может регенерировать. Проще говоря, вам нужно его убить.
Когда парнишка услышал ответ, он даже громко икнул от страха.
— Ещё вопросы? — уточнил Со Джин, но, заметив, что больше желающих нет, он продолжил. — Тогда давайте начинать.
Подняв руку вверх, куратор щёлкнул двумя пальцами.
Внезапно раздался грохот. На центральный ящик, что стоял внутри ограждения, начало словно что-то давить. Похоже, словно сама сила гравитации изменилась вокруг него. Земля под ним прогнулась, а от боковых стен змеевидно расползались трещины.
Раздался невыносимый вопль. Настолько сильный, что уши начало закладывать.
Неожиданно ящик, словно взорвался, разлетевшись на кусочки. Оттуда показалось существо метров пять в высоту. Огромная шипастая змея с острыми клыками, ревела на всю округу.
Она извивалась, пыталась ударить своим телом о железные прутья. Но никак не могла дотронуться до них. Её горло сдавливала та самая цепь, которая, как оказалось, предназначалась для неё.
— Итак, — Со Джин стал говорить громче, чтобы перебить крик змеи. — Первыми пойдут…
— Господин Чой! Господин Чой! — оборвав фразу куратора, раздался крик позади толпы. — У нас ЧП!
Глава 4
Чой недовольно скривился и посмотрел в сторону молодого паренька. На его лице отражалось волнение и тревога.
— Что произошло? — заведя руки за спину, хмуро спросил Со Джин. — Не видишь, у меня занятие.
Словно подтверждая его слова, огромный змей снова завопил.
Парнишка едва удержался на ногах и испуганно посмотрел на монстра в клетке. Но потом снова перевёл взгляд на Чоя.
— П-простите, — поклонился он. — Но дело важное и не требует отлагательств. Меня послал за вами господин Ён Хё!
— Директор? — удивлённо изогнул бровь куратор.
— Да, да, — торопливо подтвердил его слова юноша. — Сказал, чтобы я срочно пришёл за вами.
— Хорошо, — наконец, сдался Чой и, поправив очки, посмотрел на толпу студентов. — Всем оставаться на своих местах. Пока меня не будет, к змею даже не смейте приближаться! Одна ваша глупая ошибка может стоить вам жизни, — он покосился на меня. — Не стоит ей дорожить.
После этого он направился вслед за мальчишкой, а мы остались у клетки, где продолжал извиваться монстр.
Все оценивающие взгляды учеников направились в его сторону. Внезапно раздался грохот. Земля содрогнулась под ногами, а местность в округе наполнилась испуганными голосами.
Монстр, наконец-то, смог добраться своим хвостом до железных прутьев. Он ударил по ним и сопроводил это своим криком так, что Ацуши, находившийся рядом со мной, шлёпнулся вниз и дрожащим голосом произнёс:
— Иеее! (Нет!) — воскликнул он на японском. — Карэ ха ва има васташтачива о корос тсу мо ри дэс! (Он нас сейчас убьёт!)
— Что он несёт? — непонимающе посмотрел на него другой мой сокурсник. — Психопат!
Однако Ацуши его уже не слышал. Парень так сильно впал в ступор, что не мог ни подняться, ни отвести взгляд от монстра. На лбу появились холодные капли пота. Тело дрожало, а глаза округлились.