Наследник Темного Клана 3
Шрифт:
Что удивительно, Альфред подтвердил мою теорию.
— Вы совершенно правы, господин! Нынешнему Императору далеко до славных свершений его отца, Михаила I. Он был истинным лидером, прирождённым стратегом и сильным Одарённым. Василий — его наследник, но до талантов отца ему далеко. Власть его не интересует, и целые дни он проводит в увеселеньях, почти не покидая Дворца. По сути, он — лишь политическая ширма для настоящих кукловодов…
— Так, понятно. А у кого же тогда реальная власть?
— У всех понемногу, — хитро улыбнулся Альфред. — Свою выгоду имеют и председатель Правительства
Он подтвердил то, что я уже успел понять. Василий III, к сожалению, был из тех монархов, кто правит лишь формально. Он был слаб, тщеславен и глуп и сидел на престоле лишь потому, что был единственным наследником последнего Императора. При этом он никому не мешал, и все, кто имел к нему доступ, пользовались этим, реализуя собственные амбиции.
Насколько я помню, правление подобных государственных деятелей ничем хорошим не заканчивалось…
— Всё это время я считал, что Император ненавидит мой Род. Но при встрече он почти ничего обо мне не знал. А спустя пару минут общался со мной так, как будто его семья никогда не устраивала для Оскуритовых репрессий и не казнила Аристарха…
— Всё верно, господин. Решения в отношении Оскуритовых принимал его отец, а позднее, когда на престол взошёл он сам, их ему нашёптывали советники, решившие, что для демонстрации силы необходимо как можно сильнее ударить по вашему Роду, — мрачно произнёс Альфред. Его кулаки были плотно сжаты, а губы побелели. — Но, смею вас заверить, судьба тех, кто давал эти советы, сложилась совсем не хорошо. Многие попали в немилость к Императору и были лишены своих званий и богатств. Кто-то потерял свободу. Ну а некоторым повезло ещё меньше. Они попрощались с жизнью…
Он говорил так зловеще, что в лаборатории как будто стало холоднее. Алина испуганно на него посмотрела. Да и мне, признаться, стало не по себе.
— Попрощались с жизнью? И ты, конечно, не имеешь к этому никакого отношения…
— Ну конечно же нет, господин! Куда мне, обычному камердинеру, проливать кровь влиятельнейших людей Империи… — На губах Альфреда мелькнула кровожадная улыбка, но тут же погасла. — Жаль только, что подобная судьба не постигла самого Императора. У него слишком хорошая защита в лице Шарапова и гвардейцев. К тому же его Дворец неуязвим, а его он почти никогда не покидает. Туда не удастся пронести даже элементарный боевой артефакт… Много десятилетий назад его пытались отравить, но он использует такое количество защитных Рун и техник, что любой яд бесполезен. Но если он действительно решит провести Бал, то тогда у заговорщиков действительно будет шанс…
— Не соглашусь, — оборвал его я. — Я не успел вам рассказать, но Воробей умудрился запихнуть в сад с чудовищами Барсика, Лягушачью пантеру. Если бы нас с Шараповым не оказалось рядом, то сейчас мы встречали бы нового Императора!
— Насколько мне известно, сад также хорошо защищён. То, что Воробью удалось разместить несанкционированного монстра, говорит об упущении в системе защиты и его большом мастерстве, — Альфред спокойно отреагировал на новую информацию. — Но, смею вас заверить, если покушение не удалось, то теперь Император и его люди примут меры, и подобный фокус провернуть во второй раз больше не удастся…
Его слова натолкнули меня на определённые мысли.
— Если Император так глуп и безынициативен, то зачем же нашим пернатым друзьям понадобилось плести против него заговор?
— Господин, то, что при должном умении можно использовать недальновидность Императора, не означает, что это устраивает всех. Людей очень легко обидеть. Принятое по наущению конкурента решение о лишении земельных угодий или звания, вынесенный смертный приговор или просто грубая шутка, которые так любит наш Император, — и так появляется враг, опасный и готовый годами ждать удобного случая, — произнёс Альфред спокойно, но в глазах по-прежнему горели гневные огоньки.
— То есть, если мы хотим найти пернатых, то искать нужно среди тех, кого Император обидел или оскорбил… — задумчиво протянул я.
— И тогда вы потеряете годы и ничего не найдёте! Потому что им нет числа, — произнёс камердинер, и я уловил в его голосе нотки недовольства. — Господин, вы и в самом деле хотите предотвратить покушение на Императора?
— Подожди, а ты что, против?! Ты же сам помогал мне копать под пернатых, посоветовал пойти в Академию, чтобы выслужиться… А теперь что, меняешь позицию?!
— Нет, господин. Я верен своим словам, — Альфред поклонился. — Если вы сумеете раскрыть заговор, то это поможет возрождению Рода Оскуритовых. Он снова станет великим! Я лишь пытаюсь понять, не поменяли ли вы своё мнение после того, как встретились с Императором лично…
В чём-то мой камердинер и в самом деле был прав. Если раньше я считал, что Императора непременно нужно спасать, то теперь у меня появились сомнения…
— Ладно, о спасении речь пока не идёт. Я рассказал вам, что случилось со мной. Теперь ваша очередь поделиться, что вы узнали!
Алина встрепенулась.
— Марк, нам столько удалось узнать! Во-первых, частотные колебания Черноты в Чёрном доме и вне его отличаются на целые десять показателей… Во-вторых, при использовании метода профессора Бахмана становится очевидно, что…
— Стоп! — остановил я её на середине очередной заумной научной фразы. — Ты можешь оставить всю научную чепуху и перейти сразу к сути?
Она была так увлечена, что не заметила, что я назвал её любимую науку чепухой.
— Могу! Марк, я поняла, почему тебе не удаётся связаться с Тьмой. Её захватила Чернота!
Глава 12
— Так, а теперь проясни медленно и со всеми подробностями… Что значит «Чернота захватила Тьму»?
— Именно то, что я и сказала! — с готовностью принялась объяснять Алина. — Ты говорил, что Тьма перестала отвечать на твой зов, а между вами как будто стоит стена. Верно?
— Верно! Но иногда я снова её ощущаю. Не так, как раньше, когда её голос звучал в голове. Нет, я чувствую её присутствие. В особо ответственные моменты она помогает и даёт свою силу. Но её гораздо меньше, чем раньше…