Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Арабелла никогда в жизни никому не лгала.

— Как плохо вы знаете свою дочь, Энн.

Она размахнулась и со всей силы ударила его по лицу, так что голова его дернулась назад. На щеке графа отпечатался след ее ладони. Он ничего не сказал, только молча уставился на нее сверху вниз.

— Вы не правы. Как же вы не правы! — воскликнула она, вздернув подбородок и распрямив плечи.

Он потрогал рукой онемевшую щеку. Какой удар! А она сильнее, чем кажется на первый взгляд. Да и Арабелла тоже. Его новый дом постепенно превращается для него в поле битвы. Даже леди Энн, его мягкая, очаровательная теща, подняла на него руку.

Неужели только он один уверен в виновности Арабеллы? Не дай Бог, если его отношения с женой уже обсуждают на кухне!

В этот момент двери в библиотеку распахнулись и Арабелла, запыхавшись, влетела в комнату. Заметив графа и леди Энн, она остановилась на пороге, на лице ее отразился испуг. Она вскинула руки, словно защищаясь.

— О, я думала застать вас одного, милорд. А вы не один, совсем не один. И почему я решила, что вы будете здесь один? Как поживаете, матушка?

— Все хорошо, Арабелла. Тебе понравилась прогулка с Сюзанной? Впрочем, можешь не отвечать на этот глупый вопрос. Нет, дорогая моя, не убегай так быстро — я как раз собиралась идти. Джастин, прошу вас, подумайте о том, что я сказала. Мы еще продолжим этот разговор.

«Какой неожиданный поворот событий, — подумала леди Энн, слегка пожав руку дочери и направляясь к двери. — Арабелла хочет остаться наедине со своим мужем».

Но Арабелла крепко вцепилась ей в руку — лицо графа было сурово и непроницаемо. Она вдруг подумала, что наблюдения Сюзанны, касающиеся Элсбет и Жервеза, только еще больше усугубят ее вину в его глазах. Ведь если она сама ничего не заметила, вряд ли Джастин усмотрел в их поведении что-то не то. Она готова была отступить: сейчас она ясно читала в его взгляде недоверие и осуждение. Арабелла сделала шаг назад и встала у двери, спрятавшись за спиной матери.

— Ничего особенно важного не случилось. Простите, что потревожила вас, милорд, матушка. Мне нечего сказать вам, правда. Во всяком случае, ничего заслуживающего внимания. Я пойду к себе в комнату. Да, мне лучше уйти.

— Постой, Арабелла! — резко окликнул ее граф, когда она уже собиралась ускользнуть.

Леди Энн прекрасно понимала, что Арабелла использует ее как физическую преграду между собой и мужем. Она видела, как ее дочь сжалась, словно ожидая удара, когда граф приблизился к ней. Он достал ключ из жилетного кармана.

— Если ты хочешь пойти наверх, в графскую спальню, тебе понадобится этот ключ.

Леди Энн решила, что с нее довольно, — она слишком долго сдерживала себя. Ладонь ее все еще горела от пощечины, которой она наградила своего зятя.

— Дитя мое, во-первых, я уже ухожу. Ты нам нисколько не помешала. А во-вторых, зачем вы, Джастин, запираете графскую спальню?

Он пожал плечами:

— Я обнаружил несколько прогнивших досок в полу. Не хочу, чтобы кто-нибудь из слуг покалечился. Поэтому, пока не начнется ремонт, я буду держать эту комнату запертой. Возьми же ключ, Арабелла.

Арабелла выхватила ключ из его протянутой руки и выбежала из комнаты.

— Вы мне ответите за это, — промолвила леди Энн, холодно и прямо глядя ему в глаза. — Вы окончательно все испортили, так что теперь вряд ли что можно поправить.

— Возможно, но я уверен в обратном. А теперь извините меня, я должен нанести визит лорду Тальгарту. Я подумаю над тем, что вы сказали.

— Сомневаюсь. Вы мужчина и, следовательно, будете до конца стоять на своем, как бы ошибочны ни были ваши убеждения. Господи, как же я ненавижу таких, как вы! — Она направилась было к двери, но внезапно остановилась и обернулась к нему, гневно грозя ему пальцем. — Арабелла никогда в жизни ничего не боялась. Но после того как вы поженились, она превратилась в молчаливую, замкнутую, испуганную девушку. Она ни разу не спорила со мной за все это время, а это совсем на нее не похоже. Жалкий, ничтожный тип, вы мне ответите за то, что сделали с моей дочерью! Будьте вы прокляты!

Она ушла, а он еще долго стоял и смотрел на захлопнувшуюся дверь. Мягкая, уступчивая леди Энн превратилась в разъяренную тигрицу.

Он поехал в Тальгарт-Холл и пробыл там весь остаток дня.

Глава 21

Элсбет нравился сладкий запах свежего сена, наполнявший амбар. Она глубоко вдохнула тонкий аромат, улыбнулась и быстро проскользнула в дальний, самый темный угол амбара. Прошла уже целая неделя с того дня, когда она в последний раз ходила сюда к нему на свидание. Как давно это было! После смерти Жозетты он больше не требовал от нее ласк и тайных встреч. Она была благодарна ему за эту деликатность. Ей казалось, что в нем говорит сочувствие к ее горю, и за это он стал ей еще дороже, особенно теперь, когда так трагически погибла ее старая любимая служанка.

Элсбет разложила свой плащ на сеновале, расправила его края и внезапно нахмурилась. За последние несколько дней она стала замечать, что ее любимого что-то тревожит. Ей даже показалось, что сегодня, когда она робко попросила его о свидании, он повел себя как-то странно: прежде чем согласиться, он немного помедлил в нерешительности, и смеющееся личико Сюзанны Тальгарт всплыло перед ее глазами. Как же она ненавидела Сюзанну! Она догадывалась, что та мечтает завладеть им. Да и какая женщина не влюбилась бы в него с первого взгляда? Он само совершенство, он обладает всеми качествами, которые нравятся женщинам. О да, она, Элсбет, безошибочно угадывает мысли и чувства окружающих, если они касаются ее возлюбленного. Сюзанна хочет его, паршивая шлюха. Но ведь она не нравится ему, правда? Конечно, нет, хотя она очаровательна со своими золотистыми кудряшками и звонким смехом. Нет, не может он ей изменить. Он не предаст ее любовь.

За эту неделю, в течение которой она ни разу не была с ним, ее романтическая вера в то, что их физическая близость есть неоспоримое доказательство его любви к ней, еще больше окрепла. Она страстно желала почувствовать наслаждение от прикосновений его рук, его губ.

Минуты шли, и Элсбет со все возрастающей тревогой ждала, сидя на сеновале в полутемном углу амбара. Наверное, его задержало какое-то неотложное дело. Но только она поднялась, чтобы пойти к дверям амбара и выглянуть на улицу, не идет ли он, как Жервез бесшумно проскользнул в ее уголок.

— Ах, любовь моя, я уже стала волноваться. — Элсбет порывисто обняла его и стала покрывать быстрыми поцелуями его лицо, шею, плечи, грудь. — Что-то случилось? Кто задержал тебя? Сюзанна Тальгарт? Она добивалась от тебя свидания? Скажи мне, что это не так, успокой мою тревогу.

Он поцеловал ее в лоб и, мягко отстранив от себя, уложил на плащ.

— При чем тут Сюзанна? Если бы она назначила мне свидание, ma petite, я бы рассмеялся ей в лицо. Я бы сказал ей, что терпеть не могу бледных англичанок с их постными физиономиями.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX