Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Это трудно объяснить, я просто могу и всё, — пожал плечами Поттер. — Ведь огонь не так обычен, как нам кажется. Не зря же феникс сгорает и рождается из пепла. Три другие Стихии — они всегда вокруг нас: воздухом мы дышим, вода утоляет жажду, земля дает убежище — а огонь иногда бывает трудом человеческих усилий. Самая страшная сила, она способна уничтожать всё на своём пути, и в то же время, пожар, даже самый страшный, может оказаться полезным. Например, саванны: они же горят для того, чтобы очиститься от старых деревьев, — юноша рассказывал
— Неужели вы сами пришли к таким выводам? — поинтересовался Снейп.
— Частично — да, но мне помог Аврелеус, когда я восстанавливал свои силы весной, — ответил юноша, а профессор вздрогнул, вспомнив те дни. — Я должен был поверить в Силу Огня, должен был понять его целительную способность, чтобы вновь вернуть себе магию и Силу. Именно тогда я всё это узнал. Огонь мне подчинился.
— Поразительно! — мадам Помфри восхищённо прижала руки к груди.
— У меня не получилось сразу, потому что много сил ушло на битву, — немного извиняющее пробормотал Поттер.
— Какие ещё способности скрываются внутри вас?.. — задумчиво произнёс алхимик и посмотрел куда-то в воздух. — Дамблдор до сих пор поражён тем, как вы восстановили замок и защиту. Она настолько сильная, что замок может спокойно стоять и без антипода Азкабана.
— Правда, — обрадовался Гарри и посмотрел на Гермиону.
— Да, и вы смогли восстановить Хогвартс, пострадавший не только от битвы, но и от времени. Сейчас работают все секретные комнаты, открыты все потайные ходы, — продолжил Снейп. — У нас появится больше работы.
— А у нас — возможностей, — с ухмылкой заметил Поттер.
— Не сомневаюсь, — заметил профессор. — Поппи, думаю, нам нужно навестить мою дочь и Уизли.
— Да, — женщина кивнула. — А вы пока проведёте день в покое, — она посмотрела на парня и девушку. — Завтра назначен банкет.
— А что с Пожирателями и Волдемортом? — спросил Гарри и посмотрел на дядю.
— Больше половины нападавших арестованы. Их обездвиженные тела находились за несколько миль от замка, — рассказал зельевар. — Тёмного Лорда не нашли, думаю, ему удалось бежать, как и очень многим Пожирателям. Но поверьте мне, они сильно пострадали и теперь будут залечивать раны.
— Это хорошая новость, — улыбнулась Гермиона.
— Отдыхайте, — Снейп направился к двери, а за ним медсестра.
— На чём мы остановились? — игриво спросил юноша, когда закрылась дверь.
— Сейчас вспомним, — староста направила волшебную палочку на дверь и произнесла защитные заклятия.
— Кажется, я целовал тебя… — она утонула в зелёных глазах.
— Рон, я так тебя люблю! — вошедшие услышали нежный шёпот за задвинутым пологом.
Снейп резко развернулся и закрыл дверь, посмотрев на спутницу.
— Они хотя бы спрятались, — заметил он. — Думаю, мы можем осмотреть их чуть позже, — чёрная бровь приподнялась.
— Ну, Уизли и ваша дочь пострадали меньше, — в тон мужчине ответила медсестра.
— Зайдём к ним через пару часов… — алхимик шагнул к выходу. — Их можно понять… Мне нужно помочь Дамблдору. До встречи.
— Да, профессор, — пробормотала Помфри и, покачав головой, направилась в больничное крыло.
У двух взрослых не было желания бороться с четырьмя влюблёнными студентами…
— Сэр, Гарри Поттер! — громкий голос прервал поцелуй двух подростков.
— Что? — юноша вздрогнул и повернул голову.
— Добби? — нахмурилась Гермиона. — Что ты здесь делаешь?
— Простите, — он виновато опустил уши. — Но ваша дверь была запечатана, и директор Дамблдор просил передать вам, что через полчаса в Главном Зале будет праздничный ужин.
— Ох, — выдохнула староста и выпрямилась, поправив рубашку.
— Он сказал, что вы должны обязательно прийти, — смущённо сказал эльф. — Костюмы скоро принесут…
— Костюмы? — переспросил Гарри.
— Да, — Добби сделал шаг назад и с хлопком исчез.
— Что всё это значит? — непонимающе посмотрел на подругу гриффиндорец.
— Не знаю, — она пожала плечами. — Узнаем через полчаса…
Ещё пара хлопков. Два домовых эльфа кивнули и аккуратно разложили одежду на креслах, а потом исчезли. Юноша поднялся и подошёл ближе. Он с трудом смог сдержать восторженный возглас. Это был костюм, в который он оделся на Хеллоуин. Костюм его предка — Годрика Гриффиндора. Гермиона осторожно коснулась рукой роскошного платья из золотой парчи и чёрного бархата.
— Какая красота, — восторженно прошептала девушка.
— Откуда у них такие костюмы, — на лице юноши было явное недоумение. — Они точно такие же, как на портрете в той комнате.
— А вдруг они настоящие, — вскинула голову староста.
— Кто его знает, — пожал плечами Гарри. — Но нам пора собираться, и, похоже, они хотят увидеть нас именно в этой одежде.
— Тогда я пойду переоденусь, — она осторожно взяла платье и шагнула к двери.
— До встречи, — улыбка озарила её лицо.
Через двадцать минут Гарри Поттер вышел из своей комнаты и сразу столкнулся с Роном. Тот был одет в зелёную бархатную мантию, больше похожую на рясу. Она была расстёгнута, показывая висящий на поясе меч. Уизли внимательно осмотрел друга и улыбнулся:
— Как на картине, — прошептал он.
— Именно, — кивнул Гарри. — Как ты себя чувствуешь?
— Отлично, а ты? — голубые глаза друга стали серьёзными.
— Ах, ты ещё не знаешь, — улыбнулся Поттер. — Я смог сам вылечить свою рану.