Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследство Квалсфорда
Шрифт:

— Я убеждён, что его импортная компания не торговала контрабандными товарами.

Шерлок Холмс улыбнулся:

— Отлично сформулировано, Портер. Накануне вечером я разговаривал с таможенниками в Рее, и они полностью согласны с вами. Крошечный бизнес Эдмунда Квалсфорда вызывает на таможне почтительное изумление. Его любопытным следствием стало появление французского коньяка и его продажа в сети пивных, разбросанных от Гастингса до Фолкстона. В деревенских магазинах в том же районе можно неожиданно встретить небольшие партии французских шёлков и других предметов роскоши. Эдмунд Квалсфорд действительно заключал сделки на континенте, переправлял товары, минимально тратясь на перевозку, и продавал их по цене порой даже более низкой, поскольку занимался налаживанием бизнеса. Хотя и незначительно, но эта компания стимулировала развитие торговли в этой части Англии.

— Сколько он потерял? — осведомился я.

— Не очень много для человека с капиталом, но для Эдмунда Квалсфорда это была значительная сумма. Видите ли, его бизнес не мог быть долговечным. Такова официальная точка зрения, высказанная с глубоким сожалением. Он даже не мог продержаться столько времени, сколько существовал на самом деле. Бизнес не может существовать долго без прибыли. И всё же он существовал.

— Но у Эдмунда были деньги, — возразил я. — Он ведь не зависел материально от этой своей компании.

— Неужели? Из какого же таинственного источника он получал средства?

— Он получил их в приданое, — ответил я. — Разве это не объяснение?

— Он не получил их, и это не объяснение. Он действительно женился на дочери состоятельного человека, который активно возражал против этого брака. Мне не удалось узнать, была ли Ларисса Монье официально лишена наследства. Но она определённо не получила приданого при замужестве. Именно так обстояло дело.

Я обернулся к нему в полном недоумении:

— Но ведь после женитьбы Эдмунд начал выплачивать семейные долги и занялся бизнесом!

— Это нам известно, — сказал Холмс. — Неизвестно другое — откуда он взял деньги. Я наводил справки у друзей Освальда Квалсфорда и в окружении Монье. Эдмунд Квалсфорд был обедневшим наследником из разорившейся семьи. Начиная с восемнадцатого века его предки были видными скотоводами, и сегодня родовое поместье — ценная недвижимость. Однако приносимого им дохода не хватало даже на выплату процентов всем кредиторам Освальда. Кредиторы отказали ему в кредите и настаивали на оплате долгов. Эдмунд был на грани разорения. Он женился, но тесть противился этому браку. Однако молодые люди были пылко влюблены, и тогда Монье объявил им: «Поступайте как хотите, но не рассчитывайте на мою помощь, пока не докажете, что вы её заслужили». И он ничего им не дал.

Со временем он отчасти смирился с браком дочери. Он с облегчением встретил известие об улучшении финансовых дел молодой пары, но в то же время это вызвало у него подозрение. Как опытный бизнесмен, он не мог понять причин преуспевания Эдмунда, а опытные бизнесмены не доверяют тому, чего не понимают. Известие о самоубийстве не удивило его, хотя, конечно, он расстроился из-за дочери. Тесть отнюдь не разделял мнения об Эдмунде как о честнейшем в мире человеке. Однако Ламберта Монье можно считать предубеждённым: ведь он хорошо знал Освальда Квалсфорда. «Яблочко от яблони недалеко падает», — говаривал Монье. Люди гораздо легче верят в вину, нежели в невиновность.

— А как он относится к возможности убийства своего зятя?

— Он об этом не думал. Официальная версия высказана, в ней говорится о самоубийстве либо о несчастном случае. Вместе с тем пока нет никаких свидетельств, подтверждающих, что Эдмунд Квалсфорд был убит. Всё, что мы имеем, Портер, — это два факта, не укладывающиеся в привычную схему, и информация о том, что известные факты не исключают возможности убийства.

— Но эти два факта являются доказательствами, — возразил я.

— Верно. Но мы не знаем, доказательством чего они являются.

Тут Шерлок Холмс снова резко остановился и опустился на колени, чтобы исследовать землю с помощью лупы. Я немедленно обошёл все вокруг в поисках улик. Когда я вернулся и опустился на колени рядом с ним, он изучал отпечаток, который мне был уже хорошо знаком.

— Ваш друг, Одноногий, — сказал Шерлок Холмс. — Как вы заметили, он оставил свои отпечатки по всей деревне. Я видел их и на Главной улице, и на школьном дворе. Но на тропинке, поднимающейся вверх по утёсам, следов нет, видимо, он пришёл сюда через частные владения. Был ли он один? Тропинка слишком заросла, а трава съедена почти под корень, поэтому здесь нельзя ничего прочитать. Однако отметка недавняя. Посмотрите, — он разбил корку грязи, — края и дно отпечатка ещё мягкие. Значит, он проходил здесь не позднее чем вчера.

Мы записали сведения относительно Одноногого — на тот случай, если он снова встретится при нашем расследовании — и пошли дальше.

Шерлок Холмс возобновил прерванный разговор:

Несмотря на убеждение мисс Квалсфорд, мы должны считать равно вероятным как самоубийство, так и убийство. Если один из самых честных в мире людей каким-то образом оказался на грани разорения, если он знает, что после его смерти состоятельный тесть восстановит его вдову и детей в нравах наследства, пойдёт ли он на самоубийство?

— Возможно, если будет опасаться, что его позор отразится на семье, — согласился я. — Но пока у нас нет доказательств на этот счёт.

— Мы вообще практически не имеем доказательств, — ответил Шерлок Холмс. — Я никогда ещё не встречался с таким малообещающим началом, Портер. Мы располагаем призрачными фактами, из которых можно сделать любые выводы. Смотрите, возможно, перед нами та самая старая башня.

Тропинка проходила через небольшой грот, образованный сросшимися деревьями, и когда мы выбрались из него, то прямо перед собой увидели смутные очертания башни, стоявшей на земляной насыпи. Остановившись, мы начали её изучать. Башня стояла на площадке рядом с краем древних морских утёсов и выглядела не похожей ни на одну из известных мне башен. Нижняя часть представляла собой огромное неуклюжее сооружение округлой формы, с чуть скошенными внутрь стенами. На высоте примерно в сорок футов из центра массивного основания поднималась стройная башня. С течением времени камни верхней части сильно выветрились; на основании виднелся гладкий слой штукатурки, который тоже местами выкрошился, обнажив обветшалый камень.

— Эта башня вполне могла быть маяком на берегу древнего моря, предупреждавшим, чтобы корабли держались подальше от этих утёсов, — заметил Шерлок Холмс. — Конечно, маяк весьма странного типа. Но эту гипотезу можно было бы принять, если бы его построил некто, представитель какой-либо давно забытой расы.

Я указал, что верхнюю часть вроде бы пристроили позже. Холмс подтвердил моё предположение.

— Основание построил отец Освальда, — сказал он. — У него был друг, который владел частью побережья близ Фолкстона, по соседству с башней Мартелло.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3