Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследство Квалсфорда
Шрифт:

Не дойдя нескольких футов, она остановилась и пронзительно расхохоталась:

— Вы что, заблудились?

— Мы наслаждались прогулкой по Болотам, — вежливо ответил Шерлок Холмс. — А вы кто — пастух?

Женщина с удовольствием, совершенно по-мужски, сплюнула.

— Сторож при овцах. Уже десять лет. Как мой старик умер, заняла его место.

— Вы живёте довольно уединённо, — заметил я.

Она хмыкнула:

— Нет, здесь я остаюсь только во время окота овец. Живу я в Брукленде.

— Мимо вас ходит много народу? — спросил Шерлок Холмс.

— Когда как, день на день не приходится.

— Наверное, случается, что и верхом проезжают, — заметил Шерлок Холмс.

Она снова сплюнула:

— А, это Бен Пейн. Кротолов. Ездит по округе и ищет кротов.

— Он недавно проезжал? — спросил Шерлок Холмс.

— Может быть.

— Мы ищем его, — сказал Шерлок Холмс.

— Найдите, если сможете, — съязвила она.

— Курите? — Шерлок Холмс предложил ей свой кисет. Он заметил черенок трубки, торчавший у женщины из кармана. Она тотчас вынула обугленную старую трубку и набила её. Он дал ей огонька и, когда она закурила, задал ей ещё несколько вопросов о прохожих.

Женщина отвечала уклончиво. Расставшись с нами, она неторопливо направилась к старой маленькой хижине, выпуская клубы дыма.

— Что вы об этом думаете, Портер? — спросил Шерлок Холмс. — Она всегда так относится к посторонним?

— Она слишком быстро заметила нас и подошла, чтобы справиться, — ответил я. — Не думаю, чтобы мимо неё кто-нибудь мог пройти или проехать незамеченным. Она живёт очень уединённо, и каждый прохожий для неё — событие.

— Но на ночь она возвращается домой, в Брукленд, — задумчиво заметил Шерлок Холмс. — Когда уходят пастухи, на Болотах становится совсем пусто.

Когда я обернулся, хижина сторожа исчезла. Только дренажная канава, вдоль которой мы шли, помогала сохранять направление. У меня было ощущение, что, уклонившись от неё, я тут же потеряю ориентировку и заблужусь в зелёном море травы. Правда, я уже и сейчас начал терять ориентацию. Когда я попытался определить, где нахожусь, то обнаружил, что канава изгибается и солнце находится вовсе не на том месте, где я ожидал его увидеть.

На этой равнине было невозможно ориентироваться по сторонам света. На первый взгляд предметы находились там, где они и должны были быть. Однако если бы это было так на самом деле, вы легко представляли бы, где находитесь. За несколько минут эта равнина могла поглотить вас и заставить сомневаться в привычном соотношении суши и воды или земли и неба. В качестве ориентира мы продолжали использовать ту же самую большую дренажную канаву. Я был почти уверен в том, что мы совсем затеряемся, если отклонимся от неё.

Наконец мы повернули обратно и вернулись по своим следам. Продолжая искать лошадиные отпечатки, Шерлок Холмс вёл меня вдоль нашего ориентира — канавы. Время от времени мы теряли друг друга из вида, расходясь в поисках следов на разных концах пастбища. Я не нашёл никаких следов и, проходя мимо хижины сторожа, также никого не увидел.

Мы были ещё далеко от Хэвенчерчской дороги, когда услышали, как кто-то догоняет нас верхом. Бен Пейн, кротолов, с которым я уже разговаривал в Хэвенчерче, остановил лошадь, легко спрыгнул на землю и пошёл рядом с нами.

— Приятный денёк, — заметил Пейн.

Это был хорошо сложенный мужчина чуть старше тридцати лет, довольно привлекательный, с быстрыми, пронзительными глазами и копной соломенных волос. Он казался себе на уме, как и предыдущая наша собеседница. Постоянно отводя взгляд в сторону, он словно пытался понять, как следует вести себя с нами, но тем не менее охотно ответил на наши вопросы.

С обычным для него интересом ко всему новому Шерлок Холмс пожелал знать все о ремесле кротолова. Он рассмотрел рабочие инструменты Пейна: различные лопатки, ловушки, огромную сумку с ремешком и пряжкой, которую Пейн нёс на плече, когда ходил пешком.

Пейн предупредительно извлекал из сумки и демонстрировал своё снаряжение.

— Мы называем это цапкой, — сказал он и, взяв небольшую лопатку, продемонстрировал нам, как надо копать — точно перед норой крота. — Никогда не следует рыть сзади, потому что крот очень быстро перемещается и может убежать, выкопавшись из земли. Он также показал нам, как класть в ловушку наживку, червяка, и устанавливать её.

Столь необычная профессия совершенно увлекла Шерлока Холмса. В деталях изучив приёмы ловли кротов, он попросил разрешения рассмотреть содержимое сумки Пейна. Вначале тот сопротивлялся — вероятно, к нему редко обращались с подобной просьбой. Когда Шерлок Холмс стал настаивать, он вытряс из сумки мёртвых кротов. Их было около дюжины, и по крайней мере один попался в ловушку достаточно давно. Едва Пейн открыл сумку, я тут же потерял интерес к происходящему. Однако любопытство Шерлока Холмса оказалось сильнее его отвращения к неприятным запахам.

— Похоже, ваше ремесло довольно доходное, — заметил Шерлок Холмс Пейну.

— Леди должны получить свои меховые воротники, — со смехом ответил Пейн.

— Однако оно, наверное, требует больших знаний и умения, — продолжал Шерлок Холмс.

— Знаний и умения при ловле кротов, а также мастерства и знания приёмов разделки туши и сушки шкурки, — уточнил Пейн. — Если вы думаете этим заняться, и не пытайтесь. Этому надо учиться с детства. Меня и моего брата обучал мой отец. Едва научившись ходить, мы уже ловили кротов и скоблили шкурки.

— Кроме того, надо ведь хорошо знать рынок, что бы выгодно продавать шкурки, — добавил Шерлок Холмс.

— И это тоже, — согласился Пейн.

Он с готовностью продолжал отвечать на наши вопросы, но ему уже почти нечего было нам сказать. После того как мы получили исчерпывающую информацию о ремесле кротоловов, Шерлок Холмс захотел больше узнать о местных пастухах. Со знанием дела Пейн рассказал, как они заботятся о своих овцах. После этого разговор переключился на дренажные канавы, которые Пейн называл каналами.

— Вероятно, они требуют большого ухода, — сказал Шерлок Холмс, придерживаясь своей роли безработного возчика. — Их ведь нужно регулярно прочищать?

— Так оно и есть, — согласился Бен Пейн. — Это тяжёлое, грязное дело, особенно неприятное зимой. Но вокруг не так-то легко найти работу, поэтому всегда находятся охотники из безработных.

Когда мы добрались до дороги на Рей, он распростился — так же неожиданно, как и подошёл к нам. Пожелав нам всего хорошего, он вскочил на лошадь и отправился на юг. Шерлок Холмс назначил мне встречу вечером в доме сержанта Донли и отправился по своим делам.

Популярные книги

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5