Наследство
Шрифт:
В комнату входит Саша. Он в спортивной стеганой тужурке, в «водолазке».
Саша. Дед, а дед?
Недосекин. Что, внук?
Саша. Мне никто не звонил?
Недосекин. Никто.
Саша. Вот гады!
Недосекин. Ты что говоришь такое?
Саша. А что?
Недосекин.
Саша. Брось, дед... А ты что сам, святой?
Недосекин. Я-то?
Саша. Ты же сам говорил, как на фронте было.
Недосекин. Так то ж на фронте.
Саша. А какая разница?
Недосекин. Нет уж, Сашок, ты эти слова перестань говорить и всякие другие.
Саша. Хорошо, дед, при тебе не буду.
Недосекин. Нет, ты вообще их выброси из своего лексикона.
Саша. Странный ты, дед. Я тебе скажу — не буду. И запомню — при тебе нельзя говорить. А в другом месте буду говорить. А ты об этом знать не будешь.
Недосекин. Но это обман, Саша. Этим самым ты нарушаешь слово, которое ты мне даешь.
Саша. Я тебе слова еще не дал.
Недосекин. Почему?
Саша. Боюсь. Дам, а вдруг где-нибудь сорвется... Конечно, я могу тебе об этом не сказать... Но на душе будет как-то нехорошо...
Недосекин. В таком случае, лучше не давай слова.
Саша. Знаешь, дед, давай на компромисс: слова я тебе не дам. Но обещаю — буду за собой смотреть, чтоб не брякнуть где эти самые словечки!..
Недосекин. Саша!
Саша. Все, дед, все. Мама не звонила?
Недосекин. Мама скоро будет.
Саша. А папка не прибыл?
Недосекин. Не прибыл.
Саша. Что же он так задерживается? Ну да ладно, дедуль. У меня еще обязательства... Убегаю!
Недосекин. Поешь чего-нибудь.
Саша. Товарищ генерал, разрешите выполнить ваш приказ по возвращении.
Недосекин. Разрешаю!
Входит Варвара.
Саша. Мамусик. О! Вы прекрасны! По какому случаю демонстрация мод? Где телекамеры? Ты уходишь?
Варвара. Перестань дурить. (Смеется.) Не заговаривай зубы. Я-то пришла, а ты, по-моему, уходишь... Целый день носишься. Сейчас обедать будем.
Саша. Мам, не губи мое счастье. Меня ждут Маша, Даша, Клаша...
Варвара. Болтушка ты, Сашка. Ладно, иди, но скорей возвращайся. Не оставляй меня в праздник одну.
Саша. Скоро вернусь, мамочка. (Уходит.)
Варвара. Что это он так стремительно?
Недосекин. С вас пример берет.
Варвара. Костя не появлялся?
Недосекин. Нет.
Варвара. И не звонил?
Недосекин. И не звонил. Тереза звонила. Сплетен полон рот, поделиться надо.
Варвара. Одинокая женщина. Дома не с кем поговорить, вот к подругам и тянется.
Недосекин. Смотри за подругами, они самые коварные женщины. По себе знаю. Сколько маминых подруг пытались меня увлечь.
Варвара. Но ты, конечно, не поддался?
Недосекин. А ты как же думала? Разве я позволил бы себе?
Варвара. Значит, подруги были не очень настойчивыми.
Недосекин. Просто я был очень устойчивый.
Варвара. Я так и думала... А мама где?
Недосекин. Столетов позвонил... С Картузовым зайти собираются. Помоги ей.
Варвара. Хорошо, папа. (Уходит.)
Звонок. Недосекин выходит, возвращается с Терезой.
Недосекин. Пришла, пришла... (Заглядывая в соседнюю комнату.) Варя!
Варвара (выходя). Здравствуй, Тереза.
Тереза. Варенька, я так соскучилась по тебе.
Целуются.
Недосекин. Как видно, маме помогать придется мне, у остальных нет времени. (Уходит.)
Варвара. Я сейчас.
Тереза. Ну что, Варенька, какие новости?
Варвара. Новости, Тереза, всегда у тебя.
Тереза. У меня не новости, у меня слухи. (Смеется.)
Варвара. А что же, слухи часто оправдываются. Сначала слух, затем все подтвердилось.
Тереза. Слышала, Михеевы расходятся?
Варвара. Какие Михеевы?
Тереза. Ну, Тамара и Юрий.
Варвара. Я не знаю их.
Тереза. Не имеет значения... У него, оказывается, уже шесть лет и четыре месяца была любовница. Жена их поймала.
Варвара. Как поймала?