Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Шрифт:
— Дракон так дракон, деваться-то нам некуда, — вздохнула Лиза. — Придём, посмотрим и на месте что-нибудь придумаем…
— Тогда знайте, — значительно сказал Мори. — Дракон для Сокровищницы — и ключ, и замок, и пустит он вас внутрь или нет — зависит только от его доброй воли. Даже не от приказа. Может быть, вам удастся его уговорить — вы же королевского рода…
Лиза представила себе заманчивый процесс Уговаривания Дракона и покрылась мурашками.
— Но там не только дракон, — вмешался Ньярви. — Четверо наших пошли туда вызволять старого Болли,
— А куда деваться? Надо… — отозвалась Лиза.
Гномы посмотрели на неё с уважением.
— Конечно, — улыбнулась Дис. — Только ещё я, Ваше Высочество, с вашего разрешения подыскала бы вашему пажу какую-нибудь одежду — боюсь, что эта долго не проживет, вон и на коленях уже дыры, а ходить по подземным коридорам лучше всего в нашем наряде… Эрин?
— Пожалуйте за мной, юный Дайн, — Эрин поднялся. — Отряд вот-вот готов будет.
Когда Эрин и Лёвушка удалились, Дис с некоторым сожалением оглядела тоненькую Лизину фигурку, подчеркнутую кринолином:
— Я бы и вам что-нибудь сшили, Вате Высочество, но, боюсь, комплекция у нас не гномская.
Лиза, понуро сидевшая на краю бассейна, едва нашла в себе силы кивнуть.
— Не огорчайтесь, золотце мое, — тихо сказала ей Дис. — Я понимаю, это всё нелегко…
— Угу, — обессиленно пробормотала Лиза. — Только, Дис, я столько всего не понимаю! У меня просто голова распухла!
— Ну, пока наши воины вооружаются, время ещё есть, — отозвалась гномская дама.
Лиза попыталась собраться с мыслями, но безуспешно, и в результате спросила совсем не то, что собиралась:
— А где ваша Кискисси? — Лиза вдруг вспомнила белую пушистую кошечку и тут увидела, как из-под чёрных ресниц Дис покатилась по румяной щеке слеза.
— Я хотела взять её сюда… И не успела. — Дис глубоко вздохнула, перемогая слёзы. — Её… её гоблины задушили.
Лиза закрыла лицо руками, потому что сама боялась разреветься. «Ну! — сказала она себе. — Успокойся немедленно!»
— Они же всегда кошек ненавидели, — говорила Дис. — А теперь всё растут и растут… Вот и… — она умолкла.
— Что же это такое! — через силу выговорила Лиза. — Наверно, это и есть колдовство, когда все друг друга ненавидят, люди — сильфов, гоблины — кошек, мышекрысы вообще всех подряд…
— Ваше Высочество! — гулко отдался под сводами зала голос Эрина. — У северных ворот лодка готова!
— Илло-хо-хо! — сложив руки рупором, крикнул из-за плеча гнома Лёвушка.
Лиза взглянула на него и ахнула.
Гном гномом был теперь отличник Лёвушка Аствацатуров, только безбородый и очкастый; мешковатость его и рыхлость как рукой сняло. Он гордо поправил капюшон, засунул большие пальцы за кожаный пояс с медной пряжкой, расправил плечи и поглядел на Лизу сверху вниз синими, как небушко, глазами.
— Гномы, — сказал Лёвушка назидательно, — если кому и служат, то только настоящим королям и только по доброй воле. Подъём, Твоё Высочество!
У северных ворот, которые располагались в противоположном конце подземелья, Лизу
— А вы, доблестный Лео? — Дорн и Мори протянули насупленному Левушке топор и кинжал.
— Благодарю вас, — Лёвушка вздохнул и очень серьёзно сказал: — Не сочтите меня трусом, многоуважаемые гномы, но я не владею оружием, а в неумелых руках оно может наделать бед.
Откуда-то из дальнего угла гномы выволокли солидных размеров лодку, резко пахнущую кожей, и распахнули настежь ворота. Лёвушка пристроился помогать, Лиза понуро шла следом, и на душе у неё было пасмурно.
Заворотами царила влажная темнота, полная шорохов, шелеста, отдалённого гула и прочих таинственных звуков. Одни из гномов держал факел, другой зажёг фонарь.
— А факел зачем? — поинтересовался Лёвушка, всматриваясь в темноту.
— Нам может пригодиться живой огонь, — отозвался гном, и от этого Лизе стало не по себе.
Ворота захлопнулись. Рядом что-то булькало и плескалось. Лизины глаза никак не могли привыкнуть к сумраку.
— Ну-ка, раз-два… Поехали… — и гномы слаженным движением опустили лодку на воду. Эрин подхватил Лизу на руки и шагнул в лодку. Лёвушка прыгнул сам, за ним забрались остальные. Они тотчас разобрали длинные заостренные шесты, лежавшие на дне лодки, и оттолкнулись от берега. Лиза вцепилась в просмоленный кожаный борт лодки и стала вслушиваться в гулкие отзвуки, уносившиеся под темными сводами пещер.
Постепенно удаляясь, звенели гномские молоточки. Подземная река неспешно катила свои тёмные воды, то и дело сворачивая и петляя. Отсветы факела дробились и плясали на воде, лодку сонно покачивало, но Лизе было не до сна: далёкие и близкие шорохи то и дело заставляли её вздрагивать. Что-то угрожающее было в этом насыщенном мелкими звуками подземном молчании. И ещё заснуть мешала страшная путаница в бедной Лизиной голове. Фамильные портреты, драконы, гномы, принцессы, факелы — и бедный Филин в клетке, и отчаянные зелёные глаза заколдованного Инго… «Что же с ним могут сделать за то, что он нам Филина отдал?!» — в ужасе подумала Лиза и вдруг схватила за руку сидевшего рядом Левушку:
— Лёвка!!! — сдавленным шепотом воскликнула она. — Он же, выходит, мой брат!
— Кто, принц? Дошло до жирафа, простите, Ваше Высочество! — отозвался верный паж. — Вы же с ним похожи как две капли воды!
— Лёвка! Его же Мутабор убьёт за Филина!
— Т-с-с! — прошипел Лёвушка. — Смотри, Эрин сердится, наверно, не стоит шуметь.
— Но Инго…
— Я тоже об этом думал, — отозвался Лёвушка совсем тихо. — До завтра не убьёт, иначе короновать некого будет. А потом… Надо нам с тобой будет что-нибудь придумать, наверное… Кстати, а у нас пока не завтра ещё?