Научный маг. Дилогия
Шрифт:
Добрались мы до нашей цели ближе к вечеру. Перед нами предстала небольшая крепость. Стены ниже, чем стены Академии, но тоже выглядели достаточно внушительно. Сам же замок Сарендаров выглядел скромно: никаких излишеств и вычурности, строгие черты и узкие вытянутые башни. От него буквально
– Здравствуйте, дядя, – сухо приветствовала его моя спутница.
– Приветствую, девочка. Глава приказал мне разместить у нас гостя и сразу же отвести его к нему в кабинет. Прошу следовать за мной, – повернулся он ко мне.
Оставив лошадь на попечение подошедшему ко мне мальчику, оказавшимся конюхом, я направился за мужчиной. Вокруг меня кипела жизнь. Мне встретилось несколько членов рода с характерными для Сарендаров красными волосами, которые провожали нас любопытным взглядом. На небольшом полигоне тренировались использовать магию огня семеро красноволосых детей под присмотром ещё одного Сарендара, и как только детишки увидели Алию, тут же с криком подбежали к нам.
– Алия, ты вернулась! – крикнула чумазая красноволосая девчонка, обнимая сестру.
– Мы скучали! – сказал красноволосый мальчик.
– А кто это рядом с тобой? – спросила ещё одна девочка.
– Ребята. Хочу познакомить вас с Рагнаром.
– Привет, Рагнар! – улыбались детишки.
– Кх-м, – демонстративно прокашлялся сопровождавший меня дядя Алии, давая понять, что ему не хочется ждать меня здесь.
Так что, оставив Алию общаться с детьми, я последовал за мужчиной.
Выделенные апартаменты мне понравились. Широкая кровать с белоснежной периной. Письменный стол и выход на балкон. По сравнению с жилищными условиями в академии, это было поистине королевское жильё.
Мой проводник подождал, когда я положу вещи, и после этого мы по узким коридорам замка добрались до кабинета главы рода. Зайдя внутрь, я увидел широкий стол из красного дерева. На стеллажах находилось множество книг, а около окна, спиной ко мне стоял Люциус Сарендар собственной персоной. Когда я зашёл, он вальяжно повернулся ко мне и произнёс.
– Рад видеть тебя, молодой Валленштайн, в своём замке. Что же, пришло время научить тебя рунам моего рода, выполняя часть нашей сделки, надеюсь, свиток искусства с тобой? Поверь мне, парень, ты не зря так жаждал этих знаний: они, действительно, бесценны. И хотя эти руны, которые передавались в моём роду из поколения в поколение – это лишь песчинка среди магических знаний нашего мира, однако даже этого достаточно, чтобы поразить твоё воображение.
Конец второй книги.