Наварила зелья
Шрифт:
И как я могла подумать, что она красива? Сейчас бывшая Оливера гораздо больше напоминала какое-то мелкое животное, которое только и умеет, что орать и истерично размахивать руками.
– Меня гораздо больше волнует, то где вы достали эту фотографию? И то, что вы, бесспорно, нарушили ведьминскую этику для того, чтобы ее раздобыть, — ледяным голосом произнесла глава ковена, а в помещении наступила гробовая тишина. У ведьм действительно была своя этика и свой свод правил, который не стоило нарушать. Наказание за это было не такое серьезное как для членов совета, но, тем не менее, это тоже были совсем не шутки.
Марго
Вот только мне это совсем не нравилось, наоборот, чувство того, что все самое плохое только-только начинается только нарастало. Марго ведь была абсолютно уверена в том, что она сейчас получит место главы ковена и даже не рассматривала вариант, в котором глава ковена поклянется своей магией и сейчас оказалась загнанной в угол, из которого у нее нет выхода. Отвечать на вопросы о том, где и как она достала эту фотографию, ей явно не хотелось, хотя и так было понятно, что она или же ее крыса залезли либо ко мне в дом, либо в дом самой главы ковена. И то и другое было нарушением этики, ведьмы и их фамильяры не имели права вторгаться на чужую территорию без разрешения, не говоря уже о том, чтобы что-то красть.
А фотография была именно украдена, у меня была похожая, но в гораздо худшем состоянии, значит, в лапках у крысы была фотография, которая принадлежала главе ковена. Не думаю, что она, по какой-то причине, стала бы дарить ее кому бы то не было!
– Никому не двигаться с места, иначе все тут умрут! — резко рявкнула Марго и подняла над головой склянку, в которой переливалась кислотно-зеленым непонятная жидкость.
Я забыла, как дышать. Она, что сейчас серьезно всем нам угрожает? Или же это просто блеф?
Мне с трудом верилось в то, что она действительно притащила с собой что-то серьезное и потенциально опасное, но и рисковать и проверять на своей шкуре тоже не хотелось.
Именно в этот момент произошло сразу несколько вещей. На Марго в попытке ее обезвредить прыгнул незаметно подкравшийся Пандик, и в нее кинула какое-то заклинание глава ковена.
Но по злой шутке, заклинание вместо того, чтобы попасть в Марго угодило в Пандимура, и мой фамильяр прямо в том же положении прыжка, рухнул на пол лавки. Видимо, это было заклинание обездвиживания.
Все произошедшее сработало как спусковой механизм и в лавке началась натуральная паника, все гости кинулись к двери, а ко мне сквозь всю эту толпу начала приближаться Надин и выражение ее лица намекало, на то, что она не желает мне ничего хорошего. О верховный! Где же Моника! Что же делать.
Марго не стала терять времени даром и зашвырнула в главу ковена каким-то заклинанием. Она точно совсем потеряла последние остатки разума, я же буквально вцепилась в главу ковена. Пускай она мне не мать, а всего лишь знакомая моего отца, хотя тут еще подумать надо о том, кто она такая, раз отец так бережно хранил ее фото.
Все равно, кем бы она ни была, рядом с ней мне сейчас было безопаснее всего.
Надин не просто неслась в нашу сторону, она вытаскивала что-то из кармана, а я с ужасом осознавала, что сейчас против нас скорее всего применят какой-то артефакт тайной канцелярии.
– Там, — только и смогла произнести я, указывая на Надин.
Все вокруг внезапно замедлилось, как будто Верховный решил остановить время.
С пальцев главы ковена срывается заклинание, которое налетает на Надин и буквально замораживает ее, превращая в глыбу льда. С губ Марго срывается крик полный гнева, и склянка вылетает из ее рук, а я только и могу, что с ужасом наблюдать за тем, как она летит на землю.
Когда до земли остается буквально несколько метров рядом с Марго распахивается портал, из которого вылетает Оливер и в самый последний момент успевает подхватить склянку до того, как она успевает разбиться.
Глава ковена не теряется и мгновенно из земли вырываются корни, которые оплетают верещащую Марго. Интересно, а раньше она этого сделать не могла?
Но мне уже все равно, потому что меня откровенно пошатывает и мое сознание решает, что с меня хватит и отправляет меня в обморок.
Глава 38
Оливер
Живодир встретил меня тишиной, столь необычной для любого жителя столицы. Если быть совсем откровенным, то я и сам не понимал, зачем мне понадобилось в это захолустье, но интуиция буквально вопила, о том, что таких совпадений просто не бывает, и что у этого места есть секреты, которые мне просто необходимо разгадать для того, чтобы завершить расследование и вернуть принцу дар речи.
Что-то было в этом маленьком городке на опушке Вильмонского леса, что-то такое, что привлекало сюда если не всех, то многих. Ведь король начал строить дачу именно тут и принц тут оказался на шабаше.
Я просто не мог поверить в то, что это просто совпадение. Таких совпадений просто не бывает. Последним звоночком стала фраза Эвы о том, что я не могу сказать правильно название городка, но это было нечто уже совершенно невероятное. Особенно потому что я точно знал, что говорил правильно. А значит, причина была не во мне, а в самом городке. Вот только что это? Какое-то неизвестное заклятье или артефакты, а главное, зачем и кем это было сделано?
Пока же мне было понятно, только то, что совершенно ничего не понятно, поэтому что только вздохнул и отправился в дом Эвы для того, чтобы собрать травы, которые она у меня попросила. Стыдно в этом признаться, но я также собирался обыскать весь ее дом. Не потому, что в чем-то подозревал девушку, просто хотел узнать о ней немного больше, а еще надеялся на то, что смогу найти хоть какие-то подсказки. В конце концов, Эва говорила, что ее бабушка была ведьмой. Она должна была знать про особенности этого небольшого городка.
Я сложил все травы из списка и тут же отправил их специальным порталом тайной канцелярии. Кто-то может сказать, что я злоупотреблял своим положением, хотя кто в здравом уме осмелится сказать что-то подобное мне? Думаю никто.
Для меня же главным было то, что это точно обрадует Эву и поможет ей с открытием лавки, а все остальное было не столь уж важно.
После этого я вновь осмотрелся по сторонам и, стараясь не мучатся угрызениями совести, отправился на второй этаж, туда где располагалась спальня девушки Было ли мне стыдно оттого, что я собирался обыскать ее вещи? Однозначно, но я приложил все усилия для того, чтобы отогнать эту мысль куда подальше, пытаясь оправдать это необходимостью и расследованием. Нет, я прекрасно понимал, что объяснение, довольно посредственное, но другого у меня просто не было.