Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Перестраховщики, — отметила Барб, после чего из замшевой сумки появился сложенный лист бумаги обычного для юристов формата.

Майло прочитал его и положил на стол.

— Вы требуете гарантированной конфиденциальности?

— Думается, это не слишком много, — заметила Барб, — если учесть, что мы пришли сюда добровольно.

— Мы даже не уверены, что знаем что-то полезное, — добавила Сюзан. — Если честно, то надеемся, что нет. Но на всякий случай.

— Мы можем подвергаться опасности, — нахмурилась Барб. — Если мы попали в точку.

То есть знали преступника и донесли на него, — подхватила Сюзан.

Майло сказал:

— Дамы, такие поступки граждан достойны всяческого одобрения. Но даже если я это подпишу, бумага окажется бесполезной, потому что у меня нет полномочий, чтобы…

— А у кого есть? — тут же спросила Барб.

— Понятия не имею, мэм. Подобный вопрос никогда раньше не возникал.

— Да будет вам, я вижу это постоянно. «Закон и порядок» и другие сериалы.

Майло заметил:

— Когда речь идет о делах федерального значения, конфиден…

— Видишь? — Барб резко повернулась и постучала по колену своей сестры. — Именно так Майк и сказал.

— Хэл все-таки думает, что это может быть применено и к нефедеральным делам.

Барб закатила глаза. Майло откашлялся.

— Дамы, я обещаю сделать все от меня зависящее, чтобы обеспечить вашу полную безопасность. Ваши имена не войдут ни в какие открытые для прессы отчеты, если только не состоится суд и адвокат защиты не потребует…

— Именно это и сказал Майк!

— Хэл не отрицал…

— Дамы, если дело до этого дойдет — и тут большой вопрос, — подозреваемый будет под арестом.

— А как насчет залога? — спросила Сюзан.

— Не верьте телевизору, мэм. Убийц не выпускают под залог.

— Убийцы, — содрогнулась Барб. — Трудно представить себе, что это произошло на нашей собственности… это так унизительно… так вы не подпишете, лейтенант?

— Подписать-то я могу, но тогда получится, что я вас обманываю, мэм. И если у вас есть полезная информация, вы в любом случае должны мне все рассказать.

Молчание.

— Дамы, вы знаете так же хорошо, как и я, что это ваша обязанность.

— Похоже, — сказала Барб, — нас наказывают за то, что мы захотели выполнить свой гражданский долг. Если бы мы не пришли сюда сами, мы бы не поставили себя в такое положение.

— Это справедливо в отношении любого героя, — улыбнулся Майло.

Барб покраснела, и цвет тут же передался второй сестре, как будто они были соединены пуповиной.

Сюзан заметила:

— Мы не рвемся в герои, но…

— …мне кажется, что до определенной степени мы и есть героини, — закончила Барб.

Майло сложил листок и положил его в карман пиджака.

— Пожалуйста, расскажите мне, что заставило вас сюда прийти.

Теперь настала очередь Барб дергать себя за волосы. Сюзан удивленно взирала на нее.

Сестры переглянулись, и Барб предложила:

— Если вы не можете подписать бумагу, давайте договоримся следующим образом. Когда все утихнет, мы построим наш бассейн. Очевидно, что это следует сделать, так велит фэн шуй — очищающая роль воды. Городские правила едва не свели нас с ума, а градостроительный совет в буквальном смысле довел до ручки, потому что никак не мог понять идею совместного владения собственностью и двойной ответственности. Они хотели навязать нам идиотские нормы, касающиеся размера и глубины, требовали особого ограждения, хотя все наши дети прекрасные пловцы и наша главная цель — построить бассейн олимпийских размеров. Это никак не отразится на соседях, потому что у нас прекрасные планы насчет ландшафтного дизайна, а забор мы собираемся привезти прямиком из сада дзэн в Ниигате, в Японии.

— Где они разводят рыбу кой, — заметил я.

Барб просияла:

— Совершенно верно. У нас дивный пруд, замечательные рыбки.

Сюзан сказала:

— Моя дочь — член команды пловцов в школе Арчер, ей требуется полная длина бассейна для нормальных тренировок.

— Все уже давным-давно вышли из того возраста, когда могли бы утонуть. Мы даже готовы дать письменные обязательства, хотя не считаем, что в этом есть необходимость. Вот почему нам бы хотелось, чтобы вы на них повлияли и ускорили этот процесс.

— На градостроительный совет, — догадался Майло.

— Одно агентство всегда связано с другим, — пояснила Сюзан. — Так говорит Хэл.

— Попросите какого-нибудь вашего большого начальника, а еще лучше начальника пожарного департамента, потому что и тут есть проблемы, позвонить начальнику строительного отдела и все с ним уладить. Мне кажется, это меньшее, чем вы могли бы нам помочь.

— Это возможно.

— В самом деле? — быстро спросила Сюзан.

Сестра бросила на нее строгий взгляд:

— Ну разумеется. Было бы желание…

— Я лично поговорю с шефом полиции, — пообещал Майло. — У нас скоро заседание.

— Замечательно! — восхитилась Барб, двигаясь к нему поближе.

— Я вас слушаю, — улыбнулся Майло.

Барб кивнула:

— Ладно. Когда вы позвонили Сью и спросили насчет этого типа, Брайта, она сказала, что не знает его. Потому что она и в самом деле его не знает. То есть мы обе не знаем. Но потом мы разговорились и сообразили, что случилось нечто, что, с нашей точки зрения, было немного странно.

Она протянула руку к сестре.

— Появился этот тип, который пытался уговорить наших мужей инвестировать в его бизнес. Водил нас ужинать в новый ресторан Вольфганга в Беверли-Уилшире, потратил кучу денег на вино и очень хвастался.

— «Четыре времени года» в Беверли-Уилшире, — пояснила Барб. — Теперь у нас два ресторана с таким названием на расстоянии мили друг от друга. Туристы наверняка будут путаться.

Сюзан продолжала:

— Этот тип очень к нам приставал. Ездил домой — в мой дом, потому что кухню Барб в это время ремонтировали и они с Майком и Лейси питались у нас. Наши мужья все еще рассматривали его предложение, поэтому его пригласили на вечеринку с коктейлями, которую мы устраивали.

Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII