Навстречу удаче
Шрифт:
— Не трогай меня!
Страх прозвучал в ее голосе, страх был у нее в глазах, когда она обернулась через плечо и уставилась на Бена.
Увидев выражение ее лица, Бен тотчас же выронил ее руку. Внутри у него что-то оборвалось.
— Отойди от нее! Быстро!
Злобный окрик исходил от Блейка, стоявшего у него за спиной со стиснутыми кулаками. За ним грозно возвышался амбал ростом никак не ниже шести с половиной футов и весом фунтов около трехсот. Майка
— Я не собираюсь ее обижать.
— Черта с два, — прорычал великан.
— Блейк, я же сказала, что справлюсь с этим сама, — поспешно вмешалась Энди. — Пожалуйста, уходи и уведи с собой Крошку. Бен тоже собрался уходить, ведь так, Бен? — многозначительно добавила она.
Крошка? Бен с опаской взглянул на зловещего амбала.
— Энди, мне нужно поговорить с тобой, — осторожно произнес он. — Если тебе так будет спокойнее, Блейк может остаться, хотя обещаю, что ничем тебя не обижу.
— Ты уже обидел меня, — прошептала Энди, и ее взгляд затуманился. — Ты солгал мне. Почему?
— Я не хотел, — отчаянно взмолился Бен, — но я дал слово…
— Слово? Кому? — подозрительно нахмурилась она.
— Твоим родственникам, — понуро признался Бен. — Твоим родителям, Нолану и Глэдис Макбрайдам. Твоему зятю Дональду и сестре Глории. Даже твоя бабушка сочла, что будет лучше, если я тайком разведаю, как тебе тут живется. По-моему, она опасалась, что ты снова скроешься, если узнаешь, что родные нашли тебя.
Энди была поражена.
— Мои родственники послали тебя найти меня?
Бен угрюмо кивнул.
— Они тревожатся за тебя. Я пытался объяснить им, что не хочу обманывать тебя, но они ничего и слышать не хотели. К сожалению, я позволил им уговорить себя. Извини. Надо было все сделать по-своему.
— Мои родные никогда никого не слушают, — пробормотала Энди, все еще глядя на Бена с недоверием. — Ты клянешься, что сейчас говоришь правду? Твое появление не связано с Розалин? Ты ничего не замышляешь против нее?
— Твоя бабушка говорила мне, что ты в близких отношениях с каким-то экстрасенсом, — признался Бен. — Но больше я ничего не знаю о Розалин, тем более не желаю ей зла. Ни ей, ни кому бы то ни было еще, раз уж об этом зашла речь.
— Подождите-ка, — пробормотал Блейк, приближаясь к ним. — Что здесь происходит? Кто ты такой, черт возьми?
Энди вздохнула, и на ее печальном лице отразилась покорность судьбе. Она явно поверила Бену.
— Он работает на моих родственников, Блейк. Его цель — не интервью со мной и другими. Его цель — я сама.
Блейк, нахмурившись, взглянул на Бена.
—
— Я расследую дела об аферах со страхованиями, — ответил Бен.
Блейк перевел удивленный взгляд на Энди.
— Аферы со страхованиями?
Та покачала головой, поднимая обе руки в знак своей непричастности.
— Мне ничего не известно про страховые аферы.
— Я здесь частным порядком, не по работе, — поспешно заверил их Бен. — Я просто оказал услугу своей матери.
Энди, похоже, запуталась еще больше.
— Услугу своей матери?
Проклятье, он только еще усилил неразбериху, с отвращением подумал Бен.
— Ну да. Понимаешь, она позвонила мне и…
— Кто такая твоя мать?
— Джесси Лак, — вздохнув, проговорил Бен, заранее предвидя реакцию Энди.
Та вздрогнула, затем простонала:
— О
Привыкнув к тому, что многие люди реагируют подобным образом на это имя, Бен нисколько не обиделся. Как ни обожал он свою мать, он прекрасно сознавал, что она тот еще фрукт. Большинство знающих ее людей не могли не любить ее, но относились к ней с определенной опаской. Как и, судя по всему, Энди.
— Ты — Бенджамин Лак, — внезапно сказала она, хлопнув себя ладонью по лбу. — Ты живешь в Портленде.
— Полагаю, мать упоминала обо мне.
— И не раз. Черт побери, Бен, почему ты с самого начала не сказал мне, кто ты такой?
— Я уже объяснил, что дал слово твоим родственникам…
— Проклятье! — гневно оборвала его Энди. — Раз ты встречался с моими родственниками, то должен знать, что они совершенно сумасшедшие, все, за исключением моей бабушки. Почему ты уступил им? Кстати, сколько они тебе платят?
— Оплачивают расходы.
— Ничего не понимаю. Почему твоя мать попросила тебя оказать ей такую услугу? И почему ты взялся за розыски, если тебе оплачивают только расходы?
— Ты знаешь мою мать. Ты когда-нибудь пыталась сказать ей «нет», когда она о чем-либо просит? С таким же успехом можно пытаться повернуть время вспять.
— Полагаю, у тебя есть какие-то доказательства того, кто ты такой? — вмешался Блейк.
Бен сунул руку в карман.
Энди покачала головой.
— В этом нет необходимости. Я верю ему, Блейк.
— Почему? — недовольно спросил Блейк.
Она вздохнула.
— Потому что я хорошо знаю Джесси Лак. Только она, да еще мои родные состряпали бы такое. — Энди взяла Блейка за руку. — Несколько месяцев назад я ушла из дому, от своих сверхзаботливых родственников, которые не давали мне вздохнуть. Надо было сразу догадаться, что так просто они меня не отпустят. Спасибо за заботу обо мне, Блейк, но теперь это мое личное дело. Дальше я справлюсь сама.