Найдёныш (1-5 книги)
Шрифт:
– Грамотный. Уже грамотный. Научился, и очень быстро. Парень шустрый, разумный, отделение его боится и уважает. Знаешь, как глянет – они аж вздрагивают. И ведь не бьет, не гоняет – скажет этак тихо, спокойно, а они бегут исполнять. Это настоящий офицер – если доживет.
– Если доживет, – эхом откликнулся полковник, – вернемся с исфирской границы, я его попробую отправить в столицу, в офицерскую школу. Там есть такое, когда особенно выделившихся на военных действиях безродных солдат по представлению командования принимают на обучение. Это еще дед нынешнего короля завел. Всегда имеется нехватка хороших воинских кадров. Я сам-то не
– Я помню, Нул, ты рассказывал. Я ничего не забыл, – мягко сказал лекарь и жалеюще посмотрел на полковника, положившего голову на скрещенные руки. – Мне пора. Сейчас небось там уже толпа страждущих стоит у дверей после славного потогонного обучения.
– Да, иди. – Полковник смахнул влагу с глаз, потер покрасневшее лицо ладонями. – Сократим обучение до десяти часов в день, каждую седмицу будет выходной – вот только в город будем выпускать не всех. Только тех, кто заслужил. И тех, кто не провинился прошлый раз в увольнении. Те, кто не пойдет, пусть сидят здесь, завидуют. Дополнительный стимул к хорошей службе. Насчет парня, ну этого… Неда – может, правда к себе возьмешь? Я приказом переведу, и все. Убьют ведь демоненка!
– Насильно? Насильно не буду переводить. Знаешь – не все желают ковыряться в грязи, в дерьме, как лекари. Что толку, если заставить это делать? Пусть служит. Вот только…
– Что? Говори…
– Может, его произвести в сержанты? Ты же можешь это сделать. Легко. За особые заслуги.
– А какие заслуги? – усмехнулся полковник. – Отрывание головы противника?
– Ну-у… какие-нибудь. Я понаблюдаю. Кстати, можно просто с формулировкой за беспорочную службу. И все. Пусть все видят, как мы возвышаем тех, кто хорошо служит, кто пример для других солдат!
– А не будет воспринято другими сержантами как возвышение выскочки? Они-то получили свои звания в боевых действиях, а до этого лет по пять проходили простыми солдатами и капралами!
– А тебе не все равно их мнение? Ты кто, полковник или зачуханный лекарь?
– Хе-хе… правду говоришь… зачуханный лекарь! Вот за что тебя люблю – никогда не подмазывался, не играл на дружеских чувствах, ничего материального от меня не хотел, не то что остальные. Что думаешь – то и говоришь. Сделаю. Ради дела. Не ради дружбы или самого этого парня, а ради службы. Такие кадры надо беречь, а в сержантах у него больше шансов выжить. И времени свободного теперь у него будет больше – пусть учится. Ты заставляй его читать, пусть учит хорошие манеры – офицеру пригодятся. Армии нужны хорошие офицеры. Кто-то ведь должен на самом деле воевать, а не обтирать паркет во дворцах!
– Это точно, – кивнул лекарь и поднялся со стула. –
– Да, хорошо. Мне сразу легче стало, как с тобой поговорил. А то так на душе гадко было, так гадко, что и словами не сказать! Пойду сейчас посплю с часок. Отдам команды по распорядку, прикажу подготовить документы на парня, и спать. Жара, что-то меня слегка развезло. Скажи канцелярским крысам, чтобы зашли сюда, я тут буду приказывать! – Полковник расстегнул ремень штанов, ослабил ворот мундира и блаженно откинулся на спинку кресла. В голове шумело, мир качался, и ему было очень хорошо.
Глава девятая
– Рота – становись! Слушаем приказ командира корпуса полковника Хеверада! – Дранкон обвел глазами застывшие ряды копейщиков, блистающих начищенной сталью доспехов, – пятнадцать отделений тех, кто несколько месяцев назад пришел в учебку с гражданки – мужчины, ранее никогда не державшие копий. Большинство совсем молодые мальчики – вербовали от шестнадцати лет. Впрочем, кто проверял этот возраст? Лишь бы плечи были пошире да руки покрепче. А сколько ему лет – какое имеет значение? Сдохнет так же, как и взрослые.
Ряды пехотинцев замерли и как будто затаили дыхание – неужели свершилось то, о чем они думали все эти месяцы? То, к чему их готовили тяжкими днями от рассвета до заката – война? Им пора на войну?
– Господин полковник Хеверад извещает: за особые успехи в службе капрал Нед Черный производится в сержанты! – Дранкон обвел глазами ошеломленных бойцов, помолчав, добавил: – Любой из солдат, честно и добросовестно несущий службу, служащий примером своим товарищам, может быть произведен в сержанты с соответствующим прибавлением жалованья и льготами. Сержант Нед Черный, выйти из строя!
Нед, ошеломленный больше, чем его товарищи, сделал три шага вперед, четко развернулся вокруг плеча и сделал воинский салют – рука, сжатая в кулак, выброшена выше головы, затем возвращена на место – на короткое копье, с которым он стоял в первом ряду.
Дранкон осмотрел снаряжение новоиспеченного сержанта, удовлетворенно кивнул головой – все начищено, все блестит, нигде ни пятнышка, затем скомандовал:
– Разойтись на время обеда! Сбор по сигналу! – и негромко добавил: – Нед, за мной. Поговорим.
Дранкон пошел вперед, не глядя, идет ли за ним Нед. Тот побрел следом, таща на плече копье и другой рукой придерживая короткий меч на поясе.
Пока Нед шел, все время раздумывал над новостью – что бы это значило? И с какой стати он вдруг сделался сержантом, считай – младшим офицером армии, единственным офицером, которого без всякого обучения мог назначить командир корпуса. Нет – так-то Нед был не против, но что бы это значило? Вдруг – р-р-раз! И готово! А он ведь почти ничего не знает о службе, куда ему против таких зубров, как сержант Дранкон?!
Они зашли в домик, где жил Дранкон – сержант отказался жить в офицерском городке, вся жизнь его проходила на базе, так что и жил он тут же. Остальные сержанты обитали в городе, некоторые имели свои семьи.
Дранкон облегченно снял с себя высокую фуражку, кивнул Неду:
– Снимай шлем и панцирь, пусть плечи отдыхают. Еще натаскаешься железа.
Нед кивнул, отщелкнул застежки панциря и стянул тяжелую броню бойца-перворядника. Аккуратно сложил все на широкую скамью у стены и, оставшись в специальной простеганной одежде, надеваемой под снаряжение, вопросительно посмотрел на Дранкона.