Найди меня в темноте
Шрифт:
Она вздрагивает невольно, когда ходячие с шумом наталкиваются на стенки грузовика, огибая его со всех сторон, словно морские волны буй. С ресниц в уголке глаз срывается слеза и течет по щеке. Тут же ее кисти касаются пальцы Дэрила, вынуждая снова взглянуть на него.
Что случилось?
Его глаза настолько выразительны, что Бэт не может не покачать отрицательно головой, прикусывая губу.
Все в порядке. Ничего не случилось. Я в порядке.
Но она не в порядке.
Наконец, спустя такое чертовски долгое, по мнению Бэт, время, хрипы и шарканье ходячих затихают в отдалении. Осторожно поднимаются на ноги мужчины на крыше грузовика. Вылезает из-под машины Селена, которая кивает в ответ на вопросительный взгляд Дэрила, мол, все отлично. Отряхивается от дорожной пыли и идет к мужчинам, уже спустившимся с крыши грузовика.
– Надо поскорее со всем эти разделаться и двигать обратно, - сплевывает Дэрил. – Сколько сможем еще погрузим, остальное надо забрать, как сможем. Вернемся, и направим сюда сразу несколько групп.
А потом он поворачивается к грузовику и говорит уже Бэт, сидящей в растерянности на крыше:
– Давай, Бэт, ты там решила загорать, что ли? Прыгай, я поймаю…
Она снова прикусывает губу, качает головой и начинает снимать рубашку. Она видит, что он не понимает, зачем она начинает раздеваться, и это непонимание ставит его в тупик. Но сказать ему не может. Никак не может.
– Если тебе жарко, ты могла бы просто закатать рукава, - замечает Дэрил, когда она стягивает рубашку с плеч и остается в одном топике на тонких лямках. Рубашку же повязывает вокруг талии, стараясь скрыть запачканные джинсы. – Прыгай! У нас нет долбанного времени, чтобы ты загорала там!
– Я спущусь так.
Дэрил медленно проводит взглядом по грузовику, мысленно прикидывая его высоту, а потом снова смотрит на нее, прищурив глаза в раздражении.
– Не тупи, Грин. Давай тащи свою задницу вниз!
Но Бэт только упрямо качает головой и шагает в сторону распахнутых дверей грузовика. Быть может, удастся спуститься по ним без посторонней помощи. В итоге он сдается.
– Хорошо, не хочешь прыгать - не прыгай. Спускайся так. Давай помогу…
– Нет! Стой, где стоишь!
– Какого хера, Грин? – тут же кипятится он, уже не скрывая эмоций.
– Ну-ка, слезай быстро, пока я не стащил тебя! Что происходит?
– Диксон, - вдруг трогает его за руку Селена, до этого момента внимательно наблюдавшая со стороны за их перепалкой. – Охладись. Я помогу ей спуститься. А ты отойдешь и постоишь, как она просит. Потому что сейчас это очень нужно.
Они смотрят друг другу в глаза, потом Дэрил все-таки отходит в сторону. Но стоит все-таки ближе, чем хотелось бы Бэт, пока она спускается вниз по дверце грузовика, а Селена ее подстраховывает. Бэт видит, что он готов в любую минуту прийти на помощь, если она сорвется. И это немного успокаивает ее в том напряженном состоянии, в котором она сейчас находится.
– Я все поняла. Ты как? Можешь потерпеть? Или уже совсем невмоготу? – тихо спрашивает Селена. – Просто нам надо все догрузить, что можем.
– Это мои единственные
– Мальчики, - говорит уже громче Селена. – Заканчивайте без нас. Мы с Бэт прогуляемся по Вудбриджу немного. Встретимся у моста через час.
– С какого это хера? – спрашивает Дэрил. – Куда вы собрались и зачем?
– Нам нужно найти аптеку или автомат с предметами женской гигиены. Потом найти девочке новые джинсы. Еще ей нужно привести себя в порядок. Я ответила на твой вопрос, Диксон? – прямо и без всяких увиливаний отвечает Селена прежде, чем Бэт успевает открыть рот.
Если Селена хочет смутить Дэрила и ее, то это отлично получается, мать ее. Если же хочет заставить его отступить в сторону, то надо было определенно выбрать другой способ.
– Я пойду с ней, - решительно говорит Дэрил, отводя смущенный взгляд в сторону.
– Вы заканчиваете с погрузкой и едете к мосту. Там и встретимся через час. Бэт, собирай свое барахло и поехали.
– Дэрил, тот дом на Элкотт стрит, - напоминает ему Селена. – Там определенно будет что-нибудь для девочки. И он рядом с мостом.
– Я помню, - огрызается Дэрил. Бэт даже не смеет поднять на него глаза в этот момент. Хорошо, хоть Джон и Гоме, снова занятые разгрузкой грузовика, не слышали этого «приятного» для нее разговора.
Дом на Элкотт стрит оказывается двухэтажным небольшим особнячком из красного кирпича с аккуратным белым крыльцом под широкой крышей и застекленной крытой верандой, опоясывающей одну из стен второго этажа. Как обычно, Дэрил открывает дверь и стучит по стене, выманивая ходячих, но в доме пусто, и они смело проходят внутрь. Если у Бэт и были какие-то сомнения, почему Селена отправляет их именно в этот дом, то они отпадают, едва она замечает стену холла с развешенными на той рамками с фотографиями.
Худенькая невысокая блондинка. Красивая. Большеглазая. Некогда счастливая.
Бэт чувствует, что Дэрил внимательно наблюдает за ней, и словно ждет от нее чего-то.
– Кусочки жизни, - вдруг улыбается она уголками губ. Он на миг замирает, потом берет ее за локоть и подталкивает к лестнице.
– Спальня на втором этаже. Дверь слева из спальни в ванную. Может, там найдешь то, что нужно. И побыстрее, Бэт. Стадо могло свернуть в город. И тогда мы с тобой окажемся в долбанной ловушке.
Бэт всегда с любопытством осматривалась, когда заходила в чужие дома. Чувствуя себя при этом несколько неловко, словно подглядывала в окна. Ведь выходило, что она заглядывала невольно в чужую жизнь. Пусть и замершую на едином моменте, когда началось все это.
На ее удивление, в этом доме на Эклотт-стрит было более-менее чисто в сравнении с теми, где ей приходилось бывать ранее. Только ровный слой пыли указывает на то, что дом оставлен хозяевами. Да выдвинутые ящики и распахнутые дверцы шкафчиков. Вещи лежат почти все на своих местах. Словно люди вышли отсюда еще до наступления конца света и так не вернулись.