Найди меня
Шрифт:
Что-то шуршит под окном. И ближе, чем раньше.
Это что-то поднимается.
Я спустила обе ноги на пол, опираясь на пальцы, как бегун, готовый к спринту. Может, здесь три шага до окна. Или два, если потянуться. Я подбегу и захлопну окно. Легко, правда?
Пока меня не схватили.
Я делаю два прыжка и берусь за створку окна. Дерево на улице сильно трясется, и вдруг рука хлопает по подоконнику. Крик поднимается до моего горла... и успокаивается.
Это Грифф.
—
Он болтается между деревом и моим окном. Его ноги застряли в кроне дерева, и руками он держится за подоконник. Еще немного, и он засмеется.
Будто это какая-то шутка.
Будто я нормальная девушка, которой не приходится беспокоиться о преследованиях.
За это мне хочется ущипнуть его.
— Если ты не хотел меня пугать, тогда какого черта забрался по дереву в мое окно?
Улыбка Гриффа застывает.
— Хотел увидеть тебя.
Мое сердце заколотилось.
— Для чего?
— Ты никогда не отвечаешь мне.
Никогда не отвечаю ему? Целых пять секунд я думаю, прежде чем сообразить, о чем говорит Грифф. Сообщение. Я никогда не отвечаю. Закусываю нижнюю губу, придумывая ответ. Я должна спросить его, почему он думает, что я отвечу. Должна сказать это, чтобы позлить его.
Но нет. Я не могу злить парня, который забрался в мою спальню через окно. Он лез по дереву за мной. И все для чего? Чтобы убедиться, что я в порядке? Я не верю в это. Прикусываю губу еще сильнее.
— Что тебя волнует? Мы не так много общались.
— Да я знаю. Думаю, мы можем исправить это. — Грифф наклоняется чуть ближе и осматривается. Я краснею, когда вспоминаю, что в комнате слева валяется грязное белье, а справа разбросана бумага. — Я могу войти?
— Ох. — Нет! В моей комнате беспорядок, и Брен получит сердечный приступ, и тебя вообще не должно быть здесь! — Окей.
Улыбка Гриффа расширяется.
— Отлично!
Он немного поднимается и замирает, его взгляд пронзает до глубины души. Неожиданно он оказывается очень близко ко мне, и воздух между нами кружится.
Он вскидывает левую бровь. Хотела бы я уметь так же.
— Мм, может, дашь мне войти?
— Ох! — Я отступаю назад, и мой партнер по лабораторным работам садится на пол. Он по-прежнему одет в выцветшее поло и брюки. Я обычно не фанат неопрятной одежды, но на нем... выглядит круто.
Грифф смотрит на меня, он криво улыбается, повеселев.
— Не думал, что ты вообще согласишься.
Да, ну, я тоже. Я резко отхожу к стулу и сажусь на сложенные руки.
— Чего ты хочешь?
Грифф вздыхает и продолжает осматривать комнату, как будто находится на выставке в музее. Я мысленно прошу его взглянуть на меня.
Чего он там нашел такого чертовски интересного? Я говорю себе прекратить думать, на что он смотрит, но внутри молюсь, что не оставила свое нижнее белье на видном месте.
— Всегда хотел посмотреть, где ты живешь сейчас.
— Почему? — Он пялится на мою кровать, и я краснею, щеки пламенеют, становятся ядерно-красными. — Ожидал увидеть гроб или что-то подобное?
— Конечно нет. Ты же спишь подвешенная головой вниз, верно?
Я смотрю на Гриффа каменным взглядом, но долго не выдерживаю. Он забавный. Веселье — это моя слабость. Улыбка расползается по моим губам, и Грифф замечает это. Ранее кривая, злая ухмылка растягивается еще и шире, и мне приходится напоминать себе, чтобы я не глазела на него. Но это Грифф, и он в моей спальне.
Хочется поговорить с ним.
— Почему ты такой... такой... — Я отказываюсь говорить слово «кокетливый».
Грифф улыбается.
— Потому что я хотел узнать тебя с момента, как впервые увидел, но сейчас большей частью из-за того, что произошло на прошлой неделе. Мэтью Бредфорд выбросил твой ланч в школьный фонтан, а ты спустила ему шины.
— Шину. Только одну.
— Да, знаю. Я спустил остальные.
— Как ты...
— Узнал, что это была ты? — Грифф встает, и я впервые замечаю, что его поло не столько выцветшее, сколько потертое и изношенное. Он не выглядит тощим. Он выглядит голодным. — Я шел за одним из автомобилей, прячась, чтобы не идти на ланч. Ты первая смышленая девушка, которую я знаю, и ты не притворяешься глупой. Ты маленькая, но не отступаешь.
Грифф переключает свое внимание на книжную полку, перебирая пальцами более десяти романов Стивена Кинга, и останавливается, когда видит все собрание Джоди Пиколт. Если он спросит, я поклянусь, что это книги Брен.
— Это хороший ответ? — спрашивает он.
Я хочу ответить на вопрос, но мой компьютер начинает щебетать, и мое сердце подпрыгивает к горлу. Кто-то попался на мою вирусную удочку. Кто-то заглотил мою наживку. Я поворачиваюсь на стуле и слышу, как Грифф подошел немного ближе.
— Что это? — Грифф стоит на другой стороне моего стола и держит потрепанную копию книги Брен «Ешь, Молись, Люби». Он с интересом смотрит на мой компьютер. — Что-то случилось?
— Нет, ничего.
Я солгала. Это все. Я вжимаюсь в стул, пока пластик не начинает давить на позвоночник.
Мой Троянский вирус работает. Отправитель письма кликнул на ссылку, которую я подсунула. Теперь я могу видеть то, что они видят, проникнуть в их файлы, просмотреть их жизнь.
И вернуть себе свою.