Назад в будущее
Шрифт:
Марти густо покраснел от стыда, а док тяжело вздохнул.
— Да-а… — протянул он. — Лучше бы тебя взялииз детского дома.
В этот момент в коридоре появился Стрикленд. На нём был костюм цвета бордо с неизменной бабочкой, его наголо обритая голова сверкала в лучах калифорнийского солнца, падавших сквозь окна.
— Макфлай! — закричал он. — Ты что, не понимаешь, что происходит? Ты всю жизнь будешь таким сосунком?
Он сорвал с куртки Джорджа провокационный листоки исчез.
— Смотри, док, это же Стрикленд! —
Док с сожалением посмотрел на Марти:
— И что твоя мать нашла в этом придурке? Юноша пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, потому что пожалела. Её отец сбил его машиной. — Марти отвернулся в сторону и едва слышно пробормотал: — О, чёрт, он же меня сбил машиной…
Док поправил шляпу.
— Это называется синдромом Флоренс Найтингейл, — объяснил он. — Когда сестра милосердия влюбляется в своего пациента. Ладно, иди работай.
Он подтолкнул Марти к возившемуся на полу Джорджу, а сам отошёл в сторону, наблюдая за происходящим.
— Привет, Джордж, — сказал Марти, помогая ему собирать книги. — Я тебя повсюду ищу. Помнишь меня? Я тебе жизнь вчера спас.
— Да, — Джордж испуганно посмотрел на Марти и, собрав книги, быстро зашагал по коридору.
Док, прячась за спинами школьников, последовал за Макфлаями.
— Слушай, Джордж, — сказал Марти, — я хочу познакомить тебя кое с кем.
Они прошли мимо висевшего на стене плаката «Добро пожаловать на субботний бал „Очарование у моря“». У входа в кабинет биологии спиной к Марти стояла Лоррейн в окружении подружек.
— Привет, Лоррейн! — сказал Марти, останавливаясь вместе с Джорджем возле девушки.
Она обернулась, лицо её растянулось в восторженной улыбке.
— Привет, Кэлвин!
Марти поморщился, но, стараясь не выказывать неудовольствия, показал рукой на смущённо топтавшегося рядом Джорджа:
— Познакомься, Лоррейн, это мой хороший друг Джордж Макфлай.
С неожиданной вальяжностью Джордж произнёс:
— Очень приятно познакомиться.
Словно не заметив его, Лоррейн шагнула навстречу Марти. Джордж, оставшись позади, кисло улыбнулся и уныло потащился по коридору.
— Кэлвин, — воскликнула Лоррейн, — как твояголова?
— Нормально, — вяло ответил Марти.
— Я так волновалась за тебя, — стала тараторить девушка. — Ты тогда так внезапно исчез. С тобой всё в порядке?
Она снова протянула руку к его голове. Марти сделал попытку увернуться, пробормотав что-то нечленораздельное. В следующее мгновение в коридоре раздался звонок. Подружки потащили Лоррейн в кабинет.
— Извини, мне пора, — на ходу сказала она. Болтавшийся возле дверей с безразличным видом
Браун успел расслышать, как она с восхищением сказала подружкам:
— Это настоящий принц, правда?
Когда коридор опустел, Марти и доктор Браун неторопливо направились к выходу.
— Она даже не посмотрела на него, — с горечью сказал Марти.
Док сокрушённо покачал головой:
— Это даже хуже, чем я думал. Твоя мать влюбилась в тебя.
Марти остановился и, заикаясь, произнёс:
— Секундочку, док. Вы… хотите сказать, что моя собственная мать влюбилась в меня?
— Совершенно верно. Марти схватился за голову:
— Вот это да! Клево!
Док с удивлением посмотрел на него:
— Почему ты всё время говоришь «клево» ? Вы, что, там, в будущем, все увлекаетесь рыбной ловлей?
— Что? — рассеянно переспросил Марти.
— Ладно, ничего, — Браун махнул рукой. — Мы должны сделать все, чтобы свести их вместе. Они должны встретиться.
— Где, не свидании, что ли?
— Правильно.
Марти недоуменно пожал плечами:
— Но я не знаю, как организуются свидания в пятьдесят пятом году. Что люди здесь делают вместе?
— Но они же твои родители! — воскликнул Браун. — Ты ведь должен знать, что они делают вместе. Какие у них общие интересы?
Марти хмуро буркнул:
— Никаких.
Док внезапно остановился и вперился глазами в плакат на стене.
— Смотри, бал! — радостно воскликнул он. Марти потёр ладони:
— Точно! «Очарование у моря!» Точно, я помню. Мать рассказывала, что они там в первый раз поцеловались!
— Прекрасно! Ни на шаг не отставай от отца, — сказал Браун. — Он должен пригласить её на бал.
Док отправился по своим делам, а Марти стал дожидаться следующего перерыва. Наступил обеденный час, школьники собрались в столовой. Марти увидел отца в одиночестве за одним из столиков в середине зала. В нескольких метрах впереди сидела Лоррейн в компании подруги.
Марти подсел к Джорджу:
— Привет, это снова я. Посмотри, Джордж, там Лоррейн сидит.
Тот поднял голову, оторвавшись от толстой тетради в кожаной обложке, куда что-то записывал. Марти заметил в глазах Джорджа жгучий интерес к Лоррейн. Но спустя секунду, словно испугавшись, Джордж снова опустил голову и продолжил с увлечением записывать что-то в тетрадь. Марти обернулся, чтобы взглянуть на Лоррейн. Она густо покраснела и опустила голову.
— М-да, — промычал Марти и снова повернулся к Джорджу.
— А что ты пишешь? — поинтересовался он, чтобы хоть как-то завязать разговор.
Джордж оживился. Он поднял голову и стал активно жестикулировать, описывая своё увлечение.
— Это рассказы. Научно-фантастические рассказы. Про таких… пришельцев, которые прилетают на Землю из космоса.
Марти с улыбкой похлопал его по плечу:
— Ну ты даёшь!
Джордж снова смутился и уткнулся носом в тетрадь. Марти уже более серьёзно сказал: