Названые братья. Дон
Шрифт:
Когда напуганные и опасающиеся подходить близко к спокойно сидящему и смотрящему на холодеющий труп барона Сонского Дону стражники все же увели убийцу в темницу, завсегдатаи публичного дома долго обсуждали увиденное. И в городе тоже нескоро успокоились.
Особенно, когда дошли слухи, что увезенного под особым конвоем в столицу Дона освободили высочайшим королевским указом…
Вдовствующая баронесса Сонская, которая, едва оправившись от болезни, тоже уехала в столицу, обратно уже не вернулась… Говорили, что ее взяли ко двору, наконец… Сделали наперсницей
А Дон покинул страну, чтоб никогда не вернуться.
И никогда не увидеть больше свою госпожу…
Когда взмыленный Ежи вернулся обратно в одиночестве, в чем, собственно, Дон Сордо и не сомневался, очень уж девочка принцу попалась шустрая, уже светало.
За это время в дом несколько раз приходила красотка сестра Рути, Иргерда, с какими-то баулами, загруженными на бессловесных близнецов, после первого же ее появления не отступавших от нее ни на шаг.
Солнце еще не показалось, рассветы здесь были ранними…
— Потерял девочку, принц? — усмехнулся незло Дон, — ничего… Найдешь…
— Она… Она… Как растворилась! — Ежи устало плюхнулся на крыльцо рядом с Доном. — Я же везде искал…
— Ну что ты хочешь… — пожал плечами Дон, — котята Корнеля умеют быстро бегать и ловко прятаться…
— Котята Корнеля? — непонимающе переспросил Ежи.
— Ты же принц… Не знаешь, что у главного пса твоего отца есть целый выводок котят? — усмехнулся Дон.
— Да как-то… Не приходило в голову интересоваться… — немного смутился Ежи.
— Ну, вот когда в следующий раз поймаешь свою кошечку, спросишь… Если время на это найдешь…
— Да как я ее поймаю…
— Эх, мальчик… — вздохнул Дон, — если б она не хотела, ты бы ее и сейчас не поймал…
Ежи изумленно уставился на него, и Дон продолжил:
— Мы же в столицу собираемся… Как ты думаешь, куда рванула твоя кошечка со срочным делом от своего начальника?
— Корнель! — осенило Ежи, — я спрошу у него!
— Так он тебе и сказал…
— Заставлю!
— Ну-ну…
Ежи умелся в дом, видимо, трясти своей родословной перед имперским псом, и Дон сильно сомневался, что у него хоть что-то выйдет.
Сын императора не равно сам император, так что…
Мимо в очередной раз протопали груженые поклажей близнецы, за ними, мягко, неслышно ступая, прошла Иргерда Саввон.
А затем на крыльцо вышел Карс.
Потоптался, пощурился на занимающийся рассвет.
— Пора, — кивнул на невысказанный вопрос Дона, — а то Корнельчику херово… Боюсь, не дотянет…
— А здесь что? — спросил Дон, и Карс пожал плечами:
— А здесь, значит, все… Думаю, императору не понравится здешний расклад власти… Так что наша работа тут закончена, завтра войска сюда зайдут…
Дон кивнул.
Городишко, конечно, паршивый, но жителей было немного жаль… Хотя, если будут сидеть по домам, то уцелеют… Наверно.
— А с Саввоном что?
— Там непросто… Иргерда отказывается ехать с нами, а оставлять ее тут одну… Неправильно. Воронок с ней побудет. А потом… Потом решим… Пока что дела поважнее
И Дон согласился тогда.
И вот теперь, сидя в углу таверны и слушая, как близнецы пытаются раскрутить Ежи на разговор про сестренку их Степной Луны, как они сами между собой называли Иргерду Саввон, Дон вспоминал эту неделю, проведенную в пути до столицы, долгую неделю, с учетом того, что дракон все это время не мог оборачиваться, а Карс — толком не мог колдовать свое странное северное колдовство, и поражался, каким образом им удалось довезти все больше слабеющего Корнеля живым.
Сейчас за его жизнь боролись лучшие лекари императорского дворца, а сам император, насколько знал Дон, очень сильно удивился тому, что указ о казни генерала Саввона прошел мимо него.
Похоже, в рядах придворных, приближенных к императору, назревала чистка…
— Ну она тебе хоть дала? — задал очередной вопрос степняк, и Ежи нахмурился:
— Не твое собачье дело, морда степная.
— Эй, ты кого обозвал? — неожиданно обиделся второй, молчащий до этого близнец, Ежи радостно оскалился, похоже, добившись своего и явно намеренный качественно почесать кулаки, Дон вместе со стулом отодвинулся подальше от места боевых действий, близнецы вскочили, поигрывая мускулами, Ежи встал, приглашающе поманив братьев к себе…
— Стоять, — негромко прозвучало от двери, и все тут же замерли.
А Ассандр, насладившись минутой внимания, величественно кивнул:
— Сидеть.
Ежи и близнецы сели, Дон подвинулся ближе. Похоже, новости. Новое задание! Отлично просто!
— Так… — Ассандр посмотрел на Ежи, — тебе срочно во дворец. Прямо сейчас.
Ежи вскочил и, кивнув на прощание всем, торопливо покинул таверну.
А Ассандр, подождав, пока он уйдет, развернулся к близнецам:
— Вы двое. Сейчас прямо собираетесь и едете в тот город, откуда мы привезли Корнеля… Ну-ну, никаких боевых стоек мне тут! — близнецы, с совершенно одинаковыми выражениями невероятной сосредоточенности на одинаковых лицах, синхронно выдохнули, — забираете Иргерду Саввон… Помните ее? — одновременный кивок, одинаково бешеное выражение в глазах, — и везете сюда. Не задерживаясь по дороге! Понятно вам? И только попробуйте хоть что-то… — Ассандр прищурил полыхнувшие золотой яростью драконьи глаза, — вырву все, чем попробуете… Понятно? — быстрый один на двоих кивок, — она — дочь генерала. Пострадавшая… И не для ваших грязных лап. Понятно? Сроку вам неделя. Управитесь?
Близнецы даже не переглядываясь, опять кивнули, очень в этот момент напоминая охотничьих псов, почуявших близкую добычу.
И рванули из таверны, не попрощавшись.
А Ассандр перевел взгляд на Дона:
— Как там на севере дела? — Дон удивленно поднял бровь, и Ассандр продолжил, усмехнувшись, — интересный ты человек…
— Все хорошо, — кивнул Дон, смиряясь с тем, что его тайна раскрыта.
— Домой не хочешь? Мы бы поговорили с Илларом…
Дон на мгновение задохнулся, просто представив, что, согласись сейчас, и скоро, вот очень скоро, увидит свою Мэсси…