Не было бы счастья
Шрифт:
– Что это?
Задавая вопрос, митрис брезгливо скривилась. А чтобы я не ошиблась и точно поняла о чем она спрашивает, старуха направила на мой стол набалдашник своей трости.
Демонстративно окинув все вкуснятины, стоящие передо мной, я спокойно ответила.
– Обед. Если вы голодны, можете присоединиться ко мне. Здесь еды столько, что хватит если и не на роту солдат, то на небольшой отряд точно.
Полным негодования и отвращения взглядом мегера еще раз осмотрела все блюда.
– Я, это, не ем.
– Ну и зря, между прочим, все очень вкусно. И поверьте моему
Демонстративно наколов на вилку кусочек мяса, я отправила его в рот, на мгновение прикрыв восхищенно глаза.
– Ничего более вкусного еще никогда не ела. Королевский повар сегодня превзошел себя. Уверяю вас, он виртуоз своего дела. Советую попробовать рыбку, она просто тает во рту. Таля, передай от меня шеф-повару восхищенную благодарность.
Посмотрев на испуганно сжавшуюся у стены девушку, я ей мягко улыбнулась.
– Как прикажете, госпожа.
– Мне казалось, пусть хоть немного, но я смогла научить вас этикету и тому, как себя должна вести благовоспитанная нандири. Но смотрю, все было зря. Мне придется доложить обо всем Его Величеству и посоветовать ему принять в отношении вас более жесткие меры. Подопечная короля не может себя вести как уличная девка. Вы позорите своим поведением нашего монарха.
Если митрис Савари думала меня своими угрозами напугать, то она глубоко ошибалась. Мне было плевать как на нее саму, так и на ее жалобы. Но между тем я все же поинтересовалась.
– И что же не так с моим поведением?
– Вы грубы и невоспитанны. При моем появлении вам положено было встать и приветствовать меня, и ни в коем случае не сидеть. Высокородные нандири не едят мужскую, жирную пищу, тем более мясо. Если они, конечно же, не хотят стать мужеподобными коровами, как дворовые девки. Настоящая нандири хрупка и нежна, благодаря чему ее движения плавны, а походка легка. И, конечно же, аристократка никогда не сядет за один стол с прислугой. Это ниже ее достоинства.
Слушая старуху, я кивала головой, а после того как она закончила, убрала салфетку с колен на стол и поднялась.
– Знаете что, "многоуважаемая" митрис Савари Даш. У нас с вами разные понятия о воспитании и воспитанности. Во-первых, вы зашли ко мне в комнату, не постучавшись и не получив разрешения. Во-вторых, вы не только проигнорировали мое приглашение к столу, но еще и нагрубили мне, хотя могли просто вежливо отказаться. В-третьих, я не вьючное животное и не питаюсь подножным кормом, которым вы пытались пичкать меня несколько дней. Я человек из плоти и крови, поэтому предпочитаю есть нормальную еду, а не ту странного вида траву, которой вы решили меня добить. И главное, вы правильно заметили, я не аристократка и не имею благородного происхождения, в связи с чем, не собираюсь больше позволять вам надо мной издеваться. Надеюсь, Его Величество найдет вам другую, более достойную подопечную, я же в ваших услугах более не нуждаюсь. Прощайте.
Выслушав мою длинную речь, пожилая женщина несколько мгновений буравила меня злым взглядом, после чего, развернувшись, с гордо поднятой головой, покинула мои апартаменты, так ничего и не сказав. Мало того, даже не хлопнув дверью. Вот и замечательно.
Удовлетворенная собой и тем как прошел, а главное закончился, разговор, я вернулась к прерванному обеду. Не пропадать же добру.
Следующий час меня никто не беспокоил. Благодаря чему, собравшись с мыслями и обдумав свои дальнейшие действия, я направилась в сад к хорошо знакомой беседке. Еще на подходе к любимому месту заметила, что там кто-то есть. Да что же это мне второй раз подряд не везет.
В этот раз я решила не заходить вовнутрь, а побродить по округе. Надеюсь, кто бы там сейчас не отдыхал, вскоре он уйдет куда-то по своим делам.
Усмехнувшись своим мыслям, я развернулась, чтобы уйти. Вот как мы, женщины, непостоянны. Еще совсем недавно я сетовала на то, что меня изолируют от общества. А когда эту изоляцию частично убрали, наоборот, раздражаюсь оттого, что кого-то встретила.
– Нандири Евгения! Нандири Евгения!
Уйти я не успела. Обернувшись, удивленно посмотрела на того, кто быстрым шагом шел по мостику, соединяющему беседку с берегом. Я сразу узнала его. Это был Озтили Тайерс. И вроде бы познакомились мы с ним совсем недавно, но тех нескольких дней, в течение которых меня мучила премудростям дворцового этикета митрис Савари Даш, хватило, чтобы я о нем забыла. И о нем и об обещанной встрече. О последней вспомнила, увидев в руках молодого человека несколько книг. Блин. Как же стыдно. Надеюсь, он хоть не ждал меня здесь все эти дни.
– Добрый день, гранд Тайерс.
– Добрый день, нандири Евгения. Прошу прощения за мою несдержанность и неподобающее поведение, но я вас ждал все эти дни и побоялся, что вы сейчас уйдете. Я вас чем-то обидел? Поверьте мне, если это так, то произошло это непредумышленно. Клянусь своей честью.
Вообще, я не скромница и не кисейная дама, чтобы краснеть от стыда или других эмоций. Но судя по разлившемуся по моим щекам жару, именно сейчас это со мной и происходило. Я безбожно краснела от стыда.
– Нет, что вы, гранд Тайерс. Это мне надо у вас просить прощение. Я просто забыла о своем обещании. Но честно признаться, даже если бы и помнила, то выполнить его не смогла бы. Мне назначили наставницу по этикету, митрис Савари Даш. Так что все эти дни, с утра до позднего вечера, мне пришлось заниматься с ней.
– О, не извиняйтесь, нандири. Надеюсь, раз у вас появилась свободная минутка, вы не откажете мне в небольшой просьбе и прогуляетесь со мной по саду.
Приветливо улыбнувшись, молодой человек подставил мне локоть, чтобы я облокотилась о него. Обижать его после моего упущения, мне не хотелось.
– Знаете, нандири Евгения, я знаком с многоуважаемой митрис Савари. Поэтому, все что могу, это посочувствовать вам и пожелать набраться терпения и сил. Тем лучше, что я вас встретил. Надеюсь, принесенные мной книги хоть немного скрасят ваше время.
В руках у парня было два фолианта довольно приличного размера. С сомнением посмотрев на них, я покачала отрицательно головой.
– Я вам благодарна, но сейчас, при всем желании, у меня не будет времени читать. По-хорошему, мне надо бы вам вернуть и ту книгу, что уже взяла.